Децема. Начало
Шрифт:
А?!
Я застыла с открытым ртом.
Старейшина Иберии? Один из великих мастеров клана Нойран?! Здесь?! В одиночестве?! Убитый?!
Я посмотрела в ту сторону, откуда он пришёл. Вспышки света, которое можно было наблюдать ночью, свидетельствовали о жестоких боях, которые вели Нойран и их непримиримый враг — Децема. Где-то там находится граница их владений.
Упав на колени, я подползла к старейшине. Боги, от него даже пахло так, будто он уже умер: прогретой на солнце растерзанной плотью.
— Я могу сообщить, что вы здесь, — проговорила
Он качнул головой.
— Сообщение перехватят. Шавки Децемы окажутся здесь быстрее, чем ты можешь себе представить. Они и так скоро придут, потому что… — Старейшина закашлял кровью, протягивая мне саблю. — Им нужно это.
— Это? — повторила я, отстраняясь, будто он угрожал мне, а не одаривал.
Мастер устало вздохнул, закрывая глаза.
— Ребёнок. Ты ведь даже не понимаешь, что сейчас происходит… — Его голос звучал так горько. — Думаю, я смог бы смириться с такой собачьей смертью. Но не с тем, что приходится просить о таком одолжении кого-то вроде тебя. — Он немного подумал. — Ладно, плевать, что я тебе буду должен. Но ведь тебе будет должен мой господин.
Первая заповедь Эндакапея: Иберия никому ничего не должен. Это ему все должны.
— Возьми, — процедил старейшина сквозь зубы, пихая мне в руки саблю. — Это оружие Паймона, босса Децемы, их реликвия, символ их власти и непобедимости. Это самая важная вещь на свете для Нойран сейчас!
Час от часу не легче.
Я закачала головой. Пусть он и сделал всю грязную работу, даже просто отдать эту реликвию Иберии мне не по силам.
— Если отнесёшь её в Таврос, тогда мой господин… — Выдаст за меня Илону и посадит одесную? — Он выполнит любую твою просьбу от моего имени. Любую, понимаешь? Запомни, меня зовут Мельхом. Расскажи ему, что я пожертвовал всем, дабы угодить ему. Расскажи, что я сражался и умер с честью… Ненужные подробности можешь опустить.
Я долго глядела на оружие, которым ещё совсем недавно пользовались, а потом подняла голову и посмотрела в сторону пустыни. Мельхом тут же понял, о чём я думаю.
— Да, ты можешь вернуть её самому Паймону. Он одарит тебя, одни боги знают, насколько щедро, — согласился старейшина, и я испугалась его проницательности. — Но он в итоге проиграет. Все это знают, даже он сам. А ты ведь не хочешь оказаться на стороне проигравших? — Мучительно сглотнув, он снял с руки кольцо-печать. — Я должен был отдать его своему преемнику. Человеку, который достоин этого больше, чем кто-либо. Человеку, который не похож на тебя больше, чем кто-либо… Хотя, чёрт, стоит ли жалеть об этом теперь? Ничего из этого вообще не должно было произойти. — Вытянув руку с кольцом в мою сторону, он заявил с болью, которая не имела никакого отношения к ранению: — Торжественно провозглашаю тебя своим преемником!
Да меня даже родной отец не считал своим преемником. Настолько, что повесился. Почему я слышу такие слова от абсолютного незнакомца?..
— Что? — выдохнула я, наклоняясь к нему.
— Если передашь реликвию Децемы Иберии вместе с моими словами, то займёшь моё место подле него. Это моя последняя воля, он уважит её, я знаю. Даже Паймон тебе такого не сможет пообещать.
Он злорадно ухмыльнулся, но тут кровь снова подступила к его горлу, и Мельхом зашёлся долгим, судорожным
— Даю слово, — сказала я, на самом деле не имея это в виду. В тот раз я сделала это из милосердия. Просто порыв. Потому, что это единственное, что я вообще могла сделать.
Я забрала у него кольцо и долго смотрела на него, пытаясь осознать, насколько значимую вещь сейчас держу. Ещё одно украшение, которое отрицало то, что я — ноль без палочки.
— Поспеши, — бросил Мельхом. — Тебе не нужно видеть то, что произойдёт дальше.
Дальше он собирался уйти на своих условиях, тем самым хоть немного оправдав смерть в «такой дыре». Говоря о подробностях, которые мне стоит упустить в разговоре с Иберией, он, наверное, имел в виду это.
Растерянная и напуганная я пошла к дому. Мне хотелось увидеть мать. Её несчастный, вечно пьяный вид убедил бы меня в том, что я обязана оставаться здесь и служить ей.
Но её вид убедил меня в обратном. Оказалось, что Мельхом был не единственным, кто умер в день Искупления. Компанию ему составила моя мать.
Глава 3
Кто больше всего привлекает внимание толпы? Ребёнок с оружием? Нет. Рыдающий ребёнок. Все взрослые считали своим долгом спросить, кто меня обидел.
Я уже совершеннолетняя, не о чем беспокоиться, это от радости, я же еду в Таврос.
После двух самых жутких смертей я была даже рада оказаться в городе, где запрещено любое кровопролитие. Когда его описывали, создавалось впечатление, что это место может осушить какие угодно горькие слёзы. Так что я в любом случае отправилась бы туда после смерти матери.
Я жалела её и тосковала по ней.
Да, наверное, её нельзя назвать хорошей хозяйкой и матерью, но она была единственной, кто нуждался во мне, кто меня любил. А теперь я осталась совсем одна в мегаполисе, и это было хуже, чем остаться совсем одной в пустыне. Я и окружающий мир словно поменялись местами: раньше боялись исключительно меня.
Таврос вселял ужас. Он был огромным, шумным и суетливым — таким, что называть своим домом его могли только люди вроде Мельхома. Пару раз у меня проскользнула мысль, что он не имел никакого права так меня подставлять… Но я не могла его обвинять, он ведь уже умер.
Проблема в том, что прибыть в Таврос — это самое простое, а я уже трижды чуть не умерла. По случайности, конечно, из-за того, что я понятия не имела даже о том, как правильно по такому городу передвигаться. Но я знала — сунься я к самому Иберии, и меня убьют уже намеренно. Потому что так поступали со всеми незваными гостями.
Но что поделать, я же не могла вернуться назад. Мне просто некуда было возвращаться.
— Это особняк Нойран? — спрашивала я.
— Нет, это супермаркет.
— Это особняк Нойран?
— Нет, это ЦПЗ.
— Что такое ЦПЗ?
Мне не ответили, но, какая разница, совсем скоро мне довелось выяснить это самой. Изнутри.
— Где особняк Нойран?
Добрые люди помогли мне до него добраться. Резиденция великого клана находилась в центре города, но даже когда меня поставили буквально перед воротами, особняка я не увидела.
Доктор 2
2. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Гимназистка. Нечаянное турне
2. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги

Плеяда
Проза:
военная проза
русская классическая проза
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики
Проза:
современная проза
рейтинг книги
