Дедушка П
Шрифт:
Я достал из сумки коробку и вложил в руки Блэка.
– Сквозное зеркало нового поколения, можно звонить любому обладателю подобного девайса в Австралии и Америке, а также на магловские телефоны. Там в коробке инструкция, разберёшься как работает.
– Мелкий, ты меня за сегодня трижды удивил, – отвис Блэк. – А как там Гарри Поттер?
– А что ему будет? Женится на Джинни Уизли и спустит на рыжих половину состояния, но в целом будет счастлив.
– На Уизли? Почему? – Удивился Блэк.
– Потому что это магия! Против Амортенции не попрёшь.
– Сохатика поили Амортенцией? – Сириус нахмурился.
– Поить зельями – это прошлый век, сейчас
– Я жениться?! – возмутился Блэк. – Ты что, Гарри, я же молодой парень, мне всего-то тридцать шесть лет, ещё хочу погулять. К тому же посещать бордели честнее и дешевле, чем обеспечивать потребности девушки.
– С последним соглашусь, хотя есть в мире и бескорыстные девушки... Наверное... Ну не только же в моих фантазиях им существовать?!
Блэк усмехнулся и достал из-под журнального столика бутылку вина и пару фужеров.
– Будешь? – предложил он.
– Обычно я воздерживаюсь от алкоголя, но так как кора головного мозга всё равно валяет дурака, вымочим её в виноградном соке, переработанном грибком.
– Полагаю, это было «да», – сказал Блэк, разливая вино по фужерам.
Мы пригубили вина, по телу расплылась нега, я расслабленно откинулся на спинку дивана, залезая на него с ногами.
– И всё же не понимаю. Вот скажи, что тебя больше всего напрягает в женатом состоянии? Сириус, почему ты не хочешь завести семью?
– Отсутствие других женщин, – кратко ответил Блэк.
– Ты не совсем прав. Я бы сказал, отсутствие возможности других женщин.
– Какое тонкое замечание, – с сарказмом сказал Блэк.
– Ты может быть, ею не воспользуешься, но возможность должна быть. Например, тебе запретили носить футболки.
– Разве такое возможно? – удивился Блэк.
– Не важно. Просто допустим, что это так. Вот рубашки, пиджаки, свитера, вообще любую одежду можно, а футболки нельзя, причём в категорической форме «НИКОГДА». Казалось бы, да и хрен бы с ним, в мире полно другой одежды, да ты их раньше до этого не носил, но тебе сказали – нельзя, и сразу захотелось надеть именно футболку. А главное, открываешь шкаф, а там целая куча футболок на любой вкус: красные, жёлтые, белые, со стразами и с рисунками, выбирай любую и носи. Если у тебя уже три года не было ни одной футболки, то тебе в таком состоянии любая сгодилась бы, даже уже не новая и растянутая. Но нельзя! А буквально вчера еще было можно – бери любую футболку и надевай, и никому до этого нет дела. А сейчас воспользовался – и все так головами качают: «Э-эх, что же ты, обещал же футболками не пользоваться…».
Блэк громко расхохотался лающим смехом.
– Ты поступил уже в местную школу? – спросил он.
– Возникли некоторые сложности, но я их решаю. В Валлаби помимо магии учат магловским предметам, приходится изучать их при помощи репетиторов. Кстати, я всё собираюсь совершить первое анимагическое превращение, но без поддержки боюсь.
– Не проблема, – отмахнулся Блэк. – Я тебе помогу. Заклинание обратного принудительного оборота я знаю, так что расколдую, если что пойдёт не так. Хочешь, прямо сейчас сделаем.
– Пьяные?
– Жалко портить такое вино, но у меня есть отрезвляющее зелье, – сказал Блэк.
– Неси.
Отрезвляющее зелье оказалось ужасным на вкус и пришлось сбегать в туалет, чтобы вывести
Блэк приготовил волшебную палочку, я же прокрутил в голове всю последовательность заклинаний.
Сконцентрировавшись, я начал принудительное обращение в зверя, взывая к внутреннему образу. После завершающего этапа я послал волну магической силы, направленную на одно единственное действие – превращение. Тело поплыло, в глазах потемнело и...
Когда я открыл глаза, то картина оказалась жутко непривычной. Для начала, изменился угол зрения, который стал намного шире, само зрение стало намного лучше, я мог приближать и удалять объекты, сконцентрировавшись на них, словно в бинокле и мог с точностью до сантиметра определить расстояние. Но восприятие цветов стало совершенно иным, словно я наглотался психоделиков. Цвета стали более насыщенными, возможно, я даже вижу в ультрафиолетовом спектре, поскольку вокруг слишком много синего. Зелёный цвет стал чрезвычайно насыщенным. К тому же я и так не был высокого роста, теперь же стал намного ниже. С остальным всё было хуже... Крылья мешались, в районе хвостовых перьев чесалось, а на четырёхпалых птичьих лапах красовались мощные золотые когти... Судя по перьям красного цвета, которые я сумел разглядеть при помощи очень гибкой шеи, а также крыльям, клюву и прочим признакам – я стал птицей.
– Ого! – радостно воскликнул Блэк. – Гарри, у тебя получилось. Твоя анимагическая форма – феникс, но ты мелковат по сравнению с твоим фамильяром, больше похож на курицу с большими крыльями.
Блин! Я думал, что стану собакой. Вот какой мне прок от того, что стал большой красной курицей? Летать, ещё не факт что научусь, магии фениксов у меня нет, только вот волшебникам об этом неизвестно, а учитывая цену фениксов, меня в этом теле могут захотеть поймать.
Посмотрев на Блэка, я увидел вокруг него голубое сияние, словно ауру, повторяющую контуры тела. Некоторые предметы имели голубые переплетения. Примерно аналогичный эффект дают сложные чары для ощущения магии. Неужели я стал видеть магию? Если подумать, то о фениксах мало что известно. Они магические птицы и вполне возможно, что умеют видеть волшебство, а по связи фамильяра мне должно было хоть что-то передаться от Птица. Анимагическая форма точно досталась мне из-за Птица, видимо и магическое зрение тоже. Хоть что-то хорошее в этом есть.
По магической связи я позвал фамильяра.
Феникс появился в огненной вспышке, сделал круг под потолком и спланировал вниз. Он подошёл ко мне, сделал полный круг, слегка пощипал клювом мои перья и закурлыкал.
Фениксы не разумны, но их можно отнести к полуразмным, поэтому их мыслеобразы довольно просто интерпретировать, по крайней мере, если это ваш фамильяр. Если перевести на человеческий язык, то Птиц сказал: «Бедный птенец. Такой маленький и беззащитный. Не можешь пользоваться телепортацией, не имеешь повышенной регенерации и не имеешь целебных слёз».
Мало мне было отношения со стороны людей как к инвалиду, теперь ещё и собственный фамильяр считает меня птенцом-инвалидом.
– Ха-ха-ха-ха! – громко расхохотался Блэк. – Вы смотритесь забавно, словно мама-феникс и сынок-птенец... Гарри, ты даже фениксом умудрился стать карликовым!
– Курлык! – вырвалось у меня вместо отборного мата.
Птиц почувствовал моё недовольство по отношению к Блэку, загородил меня и злобно заклекотал.
– Эй-эй! – Блэк притворно поднял вверх руки, словно испугался. – Птичка, я пошутил. Не обижайтесь.