Декан моего сердца
Шрифт:
— Декан Ройс! — раздался приглушенный крик.
У одного из старшекурсников, по всей видимости, сдали нервы. На него зашипели, но вопль уже привлек внимание посетителей. Магистр закатил глаза, тяжело вздохнул и направился к нарушителям. Судя по его виду, он готов был придушить крикуна лично.
Пить пиво окончательно расхотелось. Понимая, что остаток вечера Ройс будет занят с разборками с адептами, я расплатилась по счету и вышла.
Глава 12
Выходные
Решив использовать свободное время с толком, я вновь направилась в библиотеку, намереваясь как можно больше узнать о здании самой Академии, а так же о прежних хозяевах. К сожалению, книг об истории Севера было вопиюще мало.
— Мы сами предпочитаем легенды, передающиеся из уст в уста, — пояснила библиотекарь.
Как и все коренные жители, она быстро проникалась симпатией к тем, кто интересовался историей Северных земель, и даже пообещала мне заказать несколько книг из центрального хранилища.
— Не уверена, что их пришлют, но все же… — вздохнула она, заполняя формуляр.
— А книги по орочьим наречиям у вас есть? — вдруг спросила я.
— Смотря какие, — библиотекарь с уважением посмотрела на меня поверх очков. — Что бы вы конкретно хотели узнать?
— Всего лишь несколько фраз, — я невольно смутилась, заметив разочарование в ее взгляде. — Вот эти.
Я написала на листике то, что услышала от орка в пабе. Библиотекарь взглянула, её глаза округлились.
— Возможно, я неточно написала их! Или перепутала, — пробормотала я, гадая, что же это за слова.
— Нет, нет, вы передали их достаточно точно, только это не орочий диалект, — библиотекарь покрутила листок. — Это — древний язык Севера. Сейчас он почти не используется.
— А вы можете перевести? — попросила я.
— Конечно. Первая фраза означает “ты трусишь”, а вторая — “ты забыл о своей крови”…
Она покусала губы, то и дело поглядывая на меня, словно решая, заслуживаю ли я доверия. Мне уже порядком надоело, и я даже собиралась уйти, когда библиотекарь все-таки решилась:
— Есть еще одно…
— Да?
— Эти фразы — стандартный вызов на дуэль.
— Дуэль? — нахмурилась я. — Но дуэли… кто в наше время дерется на дуэлях?
— Тот, кто чтит традиции Севера и не хочет прослыть трусом, — библиотекарь вновь посмотрела на меня поверх очков.
В тишине огромного полутемного зала её слова звучали зловеще.
Я вздрогнула. А ведь на высказывания орка Ройс сказал, что они обсудят все позже…
Сердце тревожно забилось. А что если…
Я тряхнула головой: нет, Ройс на такое не способен, он не будет рисковать всем ради сомнительного удовольствия не прослыть трусом… или все-таки будет?
Я еще раз взглянула на библиотекаря, все еще ожидавшей моих вопросов,
Свернув за угол, я прислонилась спиной к стене, подставляя лицо северному ветру. Руки дрожали.
Мысль о том, что именно в этот самый момент Ройс может рисковать своей жизнью из-за каких-то древних традиций заставляла сердце сжиматься.
Я уже жалела, что вчера ушла из бара. Останься я, возможно Ройс переписал фамилии адептов и подошел бы ко мне. Тогда… что было бы тогда я не знала.
Вряд ли я смогла отговорить его, да он даже не стал бы обсуждать со мной подобные темы. Да он вообще со мной ничего не обсуждал! Только целовался, а вчера только взглянул мимоходом. От этих мыслей стало еще горше.
— Трикс! Ты что здесь делаешь?
Погруженная в свои мысли, я и не заметила, как ко мне подошла Эль. Вздрогнув, я посмотрела на подругу, отметив, что она выглядит гораздо более веселой.
А ведь именно Больг бросил в лицо Ройсу роковые фразы. При мыслях об этом стало еще хуже. Наверное, отчаяние явно отразилось на моем лице, потому что Эль встревожилась:
— Что случилось? Кто-то умер?
— Нет. С чего ты взяла?
— Выглядишь, будто с похорон.
— Просто… — я не знала, как рассказать подруге о том, что видела вчера. — Скажи, а ты знаешь, где сейчас магистр Ройс?
— Понятия не имею, — чистосердечно призналась Эль и улыбнулась, озаренная догадкой. — Это ты из-за него так расстроилась?
— Нет, то есть, не знаю… — я опустила глаза.
— Думаешь он встречается с кем-то еще?
— Что? — от нелепости предположения я даже подскочила. — Эль, уверяю тебя, мне абсолютно все равно, с кем он встречается.
— То-то ты так расстроилась!
— Я расстроилась из-за дуэли, — отрезала я, разозлившись настолько, что совершенно забыла о намерении считаться с чувствами подруги.
— Какой дуэли? — Эль нахмурилась.
— На которую его вызвал Больг.
— Что? — эльфийка опешила, а потом заливисто рассмеялась. — Трикс, не будь глупышкой! Если ты о вчерашней перепалке "У лепрекона", то Больг погорячился, вот и все!
— Ты уже знаешь? — пробормотала я, чувствуя себя полной дурой.
— А, об этом все знают. Не волнуйся, виновник уже принес соответствующие извинения твоему магистру
— Вот как? — я решила пропустить мимо ушей намеки про "моего магистра".
Эль кивнула:
— Надо быть полным идиотом, чтобы сказать такое Ройсу.
— Думаешь, все обойдется?
— Даже не сомневайся в этом! — сердечно уверила меня Эль. — Больг — птица не того полета, чтобы драться с… деканом!
Тем не менее я все еще сомневалась и выдохнула лишь когда вечером увидела знакомую фигуру на тропинке.
— Ройс! — я подбежала к нему прежде, чем сообразила, что делаю.
— Трикс? — он улыбнулся, хотя во взгляде читалось недоумение.