Дело беззаботного котенка
Шрифт:
— Ну, довольно скоро.
— Через сколько минут?
— Понятия не имею.
— Через минуту, две, пять или двадцать?
— Через минуту, наверное. Гамильтон Бюргер сказал:
— Вряд ли можно допустить, ваша честь, что человек, который спокойно спал в постели, проснулся, выяснил, что Ланка нет в доме, оделся и успел уехать за столь короткий срок. Как я считаю, присяжные имеют все основания предполагать, что мистер Шор продолжал спать в той же постели в том же доме, когда мисс Стрит его захватила.
Не успел
— Это довод, который одна из сторон приводит присяжным, — вмешался он. — В настоящий момент этого делать не полагается. Но если обвинитель желает уже сейчас приступить к аргументации дела, я…
Судья Ланкершим поднял руку.
— Согласен. Присяжные сейчас не должны обращать внимания на доводы обвинителя, — предупредил он жюри. — Они предназначены исключительно для суда. Продолжайте допрос свидетеля, мистер Бюргер.
— После того как обвиняемая посадила вас в машину, к вам присоединился мистер Мейсон, не так ли?
— Да.
— И после этого мистер Мейсон отвез вас в отель?
— Нет. Мы еще ездили в больницу, ко мне домой и в другие места по городу.
— Скажите, обвиняемая мисс Стрит все это время находилась вместе с вами?
— Нет.
— Где она с вами рассталась?
— Не знаю.
— Вы знаете, который тогда был час?
— Нет.
— Где она с вами рассталась?
— Не помню.
— Перед отелем, правильно?
— Я не хочу про это говорить.
— Во всяком случае, недалеко от стоянки такси, так?
— Вроде бы там где-то было такси.
— После этого мистер Мейсон некоторое время оставался с вами, вы купили цветы, послали их в больницу миссис Шор, съездили к вам домой, а потом он отвез вас в отель?
Свидетель несколько секунд подумал, потом односложно ответил: — Да.
— Можете начинать перекрестный допрос, мистер Мейсон! с нескрываемым торжеством произнес Бюргер.
Мейсон внимательно посмотрел на свидетеля.
— Мистер Ланк, я хочу, чтобы вы отвечали на мои вопросы честно и откровенно. Вы понимаете меня?
— Да.
— После того как мисс Стрит рассталась с нами, мы поехали к вам домой, так?
— Да.
— Мы приехали туда примерно в четыре или четыре тридцать утра?
— По-моему, да.
— Было холодно?
— Да, сэр.
— В доме не горел огонь?
— Нет, сэр.
— Когда мы приехали, вы включили газовый обогреватель?
— Правильно.
— Когда вы в первый раз ушли из дому, вы оставили дверь между вашей спальней и ванной закрытой?
— Да.
— А когда мы приехали, эта дверь была открыта?
— Да.
— Содержимое всех ящиков комода было выброшено на пол и одежда из стенного шкафа тоже?
— Правильно.
— Что-нибудь пропало?
— Да. Исчезли деньги, которые я припрятал в кармане выходного костюма.
— Костюм остался висеть в гардеробе?
— Да, сэр.
— Сколько
— Возражаю, — поспешил вмешаться Бюргер. — Это недопустимо, несущественно и не имеет отношения к делу. Так нельзя вести перекрестный допрос. Это никак не связано с данным делом.
— Возражение отводится, — сказал судья. — Защитник обязан установить, в каком состоянии находился дом, и выяснить все факты, которые указывают на то, что Фрэнклин Шор, возможно, уехал из дома раньше того времени, которое называет обвинение.
— У меня пропало около трехсот долларов, — заявил Ланк.
— Дверь в кладовку была закрыта?
— Да, сэр.
— Так… Когда вы стряпали, брали ли вы муку из жестянки, стоящей в кладовке?
— Да, сэр.
— Какое-то количество муки просыпалось на пол около жестянки?
— Да.
— Когда мы приехали, в доме был котенок?
— Верно, был.
— Тот самый котенок, которого ранее привезла к вам Элен Кендал?
— Он самый.
— И, как я помню, я обратил ваше внимание на то, что котенок, очевидно, наступил в просыпанную муку, потом пробежал через кухню и забежал в заднюю комнату?
— Верно.
— Там были следы, показывавшие, что именно так все и произошло?
— Да. Там недалеко от кладовки до двери в заднюю спальню, всего три или четыре фута.
— Расстояние от двери спальни до кровати — не больше четырех или пяти футов?
— Да.
— И возле кровати я показал вам место, где по следам было видно, что котенок вскочил на кровать?
— Да.
— Когда мы пришли туда, котенок спал, свернувшись клубочком посередине кровати в передней спальне. Так?
— Так.
— Но вы совершенно отчетливо помните, что дверь в кладовку была закрыта?
— Да.
— На столе в гостиной была пепельница и визитная карточка Джорджа Альбера, на которой что-то было написано, а в пепельнице лежал окурок потухшей сигары?
— Да. Эту сигару оставил Фрэнклин Шор. А карточка была пришпилена к двери, когда я выходил.
— Когда вы выходили?
— Да.
— Вы не слышали ни стука в дверь, ни звонка, когда находились в доме?
— Не слышал. Поэтому карточка меня удивила. Наверное, Альбер звонил в звонок, а он у меня часто ломается.
Окружной прокурор попросил у Мейсона разрешения временно прервать допрос свидетеля Ланка, чтобы допросить других свидетелей, которые не могли больше ждать. Мейсон с серьезным видом поклонился в знак согласия. Бюргер быстро вызвал шофера такси, который рассказал, как доставил Деллу Стрит к месту неподалеку от дома Ланка, сколько он ее там ждал и как затем отвез домой. Потом вновь были вызваны лейтенант Трэгг, показавший, что нашел котенка в квартире Деллы Стрит, и Элен Кендал, опознавшая котенка как того, который был отравлен и которого она оставила у Томаса Ланка вечером тринадцатого числа.