Дело чести
Шрифт:
Наконец Мэг отпустила горничную и оглядела себя в высокое зеркало на подвижной раме. Расправив плечи и подняв подбородок, она с удовольствием смотрела на представшее ее взору зрелище. Она уже давно отказалась от глупой привычки сутулиться, чтобы казаться ниже! Какой в этом смысл? Рост от этого не уменьшится. Она привыкла к нему и даже гордилась им. Кроме того, Мэг обнаружила, что, когда она держится прямо и горделиво, окружающие, как правило, обращаются с ней с большим уважением.
В последний раз поправив батистовую вставку, Мэг вышла из комнаты и прошла по коридору к гостевой спальне, где помещался Седж.
– Входите, Мэг.
Она открыла дверь, и, войдя, увидела, что Седж стоит у окна и на его лице играет широкая улыбка. На нем была белая батистовая сорочка, синий в тонкую полоску жилет и кожаные брюки. На левой ноге красовался белый носок и домашняя черная кожаная туфля. Ни галстука, ни сюртука, сорочка у ворота расстегнута. Он выглядел невероятно красивым и по-настоящему мужественным, и Мэг поймала себя на том, что раскрыв рот смотрит на него во все глаза. Она постаралась собраться и улыбнулась ему в ответ.
– Вы даже не представляете, как мне хотелось посмотреть в это окно, – сказал он. – Просто выглянуть наружу и снова увидеть мир. Как это чудесно, Мэг!
Она сделала шаг в его сторону, но Седж остановил ее, подняв ладонь.
– Не двигайтесь, – попросил он. – Дайте мне дойти до вас.
По спине Мэг пробежал холодок ожидания, когда она оценила разделявшее их расстояние. Ему придется пересечь комнату по диагонали – из дальнего угла до двери, где она стояла. Они не могли оказаться дальше друг от друга, а это была самая большая спальня в доме – в одном ее конце было устроено подобие гостиной, в другом стояла кровать.
Седж взял прислоненные у окна костыли, оперся на них и несколько неустойчиво замер, повернувшись лицом к Мэг.
– Сегодня вы выглядите особенно красивой, моя дорогая, – проговорил он, улыбаясь. – Так что у меня есть дополнительный стимул пересечь комнату.
Мэг почувствовала, как запылали ее щеки, но не обратила на это внимания, глядя, как Седж выносит вперед сломанную ногу, согнув ее в колене и не давая ей коснуться пола. Тяжело опершись на костыли, он передвинул вперед левую ногу.
– Отлично, милорд! – просияв, воскликнула Мэг, хотя ее сердце сжалось при виде нахмуренного от усилия лба и крепко сжатых губ.
– Всего-то один шаг, дорогая моя, – чуть запыхавшись, отозвался виконт. – Так я и до вечера до вас не дойду.
– Это только начало, – сказала она. – У вас получится, Седж. Идите ко мне.
Он мгновение смотрел в ее глаза, и от этого взгляда у Мэг перехватило дыхание. Но виконт быстро вновь сосредоточился на своей задаче. Двигался он медленно, но с каждым шагом, казалось, обретал все больше уверенности и все тверже опирался на здоровую ногу и делал ею все более широкий шаг.
Приближаясь к Мэг, он быстро взглянул на нее, и девушка протянула навстречу виконту руку.
– Давайте, Седж, – подбодрила она. – Вы уже почти дошли.
Казалось, прошла вечность, прежде чем он, тяжело дыша, но сияя победной улыбкой, наконец остановился перед ней. Мэг все еще протягивала к нему руку, и Седж, опустив с грохотом упавший на пол левый костыль, схватил девушку за руку.
– О Седж! – воскликнула она. – Получилось! Получилось! Я так вами горжусь.
Опираясь на костыль, виконт крепко держал Мэг за руку и пристально глядел на нее своими голубыми глазами. Они были почти на одном
Девушка опустила глаза на их соединенные руки. Она вспомнила, как Седж лежал без сознания, в лихорадке, а она обмывала его руки. А потом сравнивала величину их ладоней. И тогда, как и сейчас, их пальцы тоже переплелись.
– Ах, Мэг, – наконец проговорил он, нарушая повисшую в комнате мертвую тишину. Она подняла глаза и встретилась с его взглядом. – Какое удовольствие видеть вас из такого положения. – Он медленно поднес ее руку к своим губам. – Я знал, что мы сможем смотреть друг на друга глаза в глаза, – прошептал он, прежде чем запечатлеть на ее пальцах нежный поцелуй.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
В конюшнях вовсю кипела работа. Позднее в этот день ожидался приезд представителей герцога Йоркского, чтобы посмотреть на торнхиллских чистокровок. Если герцог купит в Торнхилле лошадей, это станет еще одной победой Терренса. Брат Мэг отправил всех конюхов и работников чистить денники и лошадей. Даже не самые породистые лошади должны выглядеть наилучшим образом, чтобы подтвердить репутацию Торнхилла и качество его живого товара.
Посреди всей этой суматохи Мэг собственноручно занималась своей лошадью. Она не хотела оставлять Бристола на попечение одного из конюхов. Нужно было самой убедиться, что он выглядит и подготовлен великолепно, даже несмотря на то, что на продажу его не выставляли.
Мэг узнала голос мистера Хэрриота, сердечно приветствовавшего Терренса. Девушка выглянула поверх двери денника и увидела, что оба джентльмена направляются в ее сторону. Она отпрянула в глубину стойла, надеясь, что они пройдут мимо, не заметив ее. У Мэг не было желания вступить в беседу с кузеном Седжа одетой в панталоны. Он уже как-то раз наткнулся на нее, когда она была в своей рабочей одежде, и под взглядом мистера Хэрриота Мэг почувствовала себя очень неуютно. Несмотря на то что он был двоюродным братом Седжа и Ба была полностью им очарована, девушка никак не могла заставить себя относиться к нему с теплотой. Молодой человек всегда широко и подкупающе улыбался, но, хотя его улыбка очень напоминала чарующую улыбку виконта, она никогда не достигала его глаз. А ведь именно глаза Седжа играли такую роль в его неотразимой улыбке.
– Вы не уделите мне несколько минут наедине, сэр Терренс?
Его голос был хорошо слышен даже среди шума работ на конюшне.
– Если вас устроит один из пустых денников, – ответил Терренс. – Боюсь, сейчас у меня нет времени идти в дом.
– Вполне устроит, – сказал мистер Хэрриот, и Мэг услышала скрежет щеколды и звук открываемой двери.
Мэг снова выглянула и как раз увидела профиль мистера Хэрриота, входившего вслед за Терренсом в денник почти напротив денника Бристона. В нем помещалась Картимандуа, гнедая кобыла, которую в настоящий момент прогуливали на главном выгоне. Взгляд мистера Хэрриота скользнул в сторону Мэг, но она снова быстро отпрянула в глубь денника, не зная, заметил он ее или нет.