Дело нерешительной хостессы
Шрифт:
— Инес Кейлор.
— Инес Кейлор — хостесса, работавшая у вас в то время, когда на машину Родни Арчера было совершено нападение?
— Да.
— Она по-прежнему работает у вас?
— Да.
— И все это время работала у вас постоянно?
— Да.
— Вы знаете, где она сейчас находится?
— Да, знаю.
— Где же?
— Она сейчас под надзором врача. В связи с этим судебным разбирательством ее затравили до такой степени, что…
— Достаточно, — перебил судья Иган. — Вас просили сообщить, где в настоящий момент находится свидетельница
— Она в частной клинике, в Рестуэй.
— Вы не знаете, есть ли у нее квартира в Лас-Вегасе? — спросил Мейсон.
— Я знаю лишь, что время от времени она туда ездила на несколько дней.
— Ее работа ей это позволяла?
— Я не требую, чтобы мои хостессы работали все ночи подряд. Они вольны отдыхать, когда хотят и сколько хотят.
— И Кейлор предпочитала проводить значительную часть свободного времени в Лас-Вегасе?
— Она любила азартные игры.
— А не существует ли двух девушек по имени Кейлор?
— Работающих у меня?
— У вас или еще у кого-то.
— Но, мистер Мейсон, я, право, не могу сказать вам, сколько в Соединенных Штатах насчитывается девушек по фамилии Кейлор.
— А скольких из них вы знаете?
— Одну.
— Только одну?
— Да.
— У Инес Кейлор нет сестры?
— Нет.
— Скажите, Инес Кейлор и Петти Кейлор — это одно и то же лицо?
— Под именем Петти ее знают посетители.
— В вашем штате нет двух девушек по фамилии Кейлор?
— Мистер Мейсон, я просто не понимаю, откуда у вас могла возникнуть эта идея.
— Значит, нет?
— Нет.
— И никогда не было?
— Минутку… я должна подумать… Видите ли, одних своих хостесс я знаю лучше, других хуже…
— Повторяю: у вас когда-нибудь работала другая девушка по фамилии Кейлор?
— Я должна проверить по своим книгам. К тому же вопрос едва ли корректен, мистер Мейсон. Работающие у меня хостессы, как правило, берут вымышленные имена. Основания к этому очевидны.
— Я спрашиваю, — терпеливо повторил адвокат, — можете ли вы вспомнить какую-либо другую девушку по фамилии Кейлор, которая когда-либо у вас работала?
— Нет.
— Какую-либо другую девушку, которая проходила под этим именем?
— Кажется… кажется, я смутно припоминаю… Иногда случается, что новая девушка берет имя своей предшественницы. Если они внешне похожи, новенькой удается таким образом подхватить ее популярность и престижное положение. Другими словами, когда одна девушка уходит, другая может, взяв ее имя, некоторое время пользоваться ее популярностью. Во всяком случае, тогда ей уже не приходится начинать с нуля. Понимаете, в такого рода работе все решает мнение посетителей. Эта своеобразная устная реклама значит для хостессы чрезвычайно много. Например, если в какой-нибудь компании кто-то услышит о девушке лестный отзыв, то, оказавшись на вилле, спросит о ней.
— То есть хотите ли вы сказать, что для девушки, которая относительно похожа на другую девушку, прежде работавшую хостессой, является обычаем брать имя предшественницы?
Колебание свидетельницы показывало,
Гарри Фритч проворно вскочил на ноги, чтобы прийти ей на выручку:
— Ваша честь, я протестую! Я терпеливо удерживал себя от протестов, пока защита ограничивала круг своих вопросов молодой женщиной, которая в ночь происшествия подвозила миссис Лавину до виллы от места нападения. Пусть защита задает какие хочет вопросы о мисс Кейлор, о том, имела ли она схожую с собой девушку или двойника, но когда дело доходит до копания в личной жизни целого штата из восемнадцати хостесс, я вынужден протестовать. Мы просидим здесь еще шесть месяцев, если будем пытаться покрыть вопросами такое необозримое поле.
— Протест принят, — сказал судья Иган. — Защите ограничить круг вопросов личностью одной девушки, той, которая была упомянута свидетельницей, как доставившая ее на виллу с места происшествия.
— И у которой свидетельница брала портсигар, — добавил Мейсон.
— Суд не возражает, — сказал Иган.
— Дело в том, ваша честь, что я считаю этот момент крайне важным и…
— Мистер Мейсон, вам не ставится никаких ограничений относительно вопросов, касающихся мисс Кейлор. Продолжайте перекрестный допрос свидетельницы.
— Миссис Лавина, вы брали у мисс Кейлор серебряный портсигар накануне нападения? — спросил адвокат.
— Я… не совсем уверена…
— Иными словами, когда вы покупали пачку «Лаки Страйк», у вас в сумочке мог находиться пустой портсигар?
— Ну… если бы он не был пустым, я ведь не стала бы, наверно, покупать новую пачку?
— Отвечайте на мой вопрос.
— Я… не исключаю, что он мог там находиться.
— Так все-таки: да или нет?
— Я бы сказала, что, скорее, нет.
— Если бы в вашей сумочке действительно находился пустой портсигар, вы бы сразу же наполнили его сигаретами из купленной вами пачки «Лаки Страйк», так ведь?
— Да.
— И если вы действительно брали у кого-то портсигар в тот вечер, то брали его именно у Инес Кейлор?
— Да, сэр.
— Не могли бы вы все-таки ответить однозначно: брали или не брали?
— Я сомневаюсь, что брала портсигар у Инес именно в тот вечер. Точнее сказать не могу.
— Хорошо, пойдем далее. У вас дружеские отношения с работающими у вас хостессами?
— Да, я стараюсь с ними ладить.
— Вы справедливы?
— Пытаюсь быть таковой.
— Вы своевременно выплачиваете им жалованье?
— Денежную компенсацию, которую они получают, сложно отнести к разряду жалованья, мистер Мейсон.
— Вы аккуратно выплачиваете им все, что бываете должны?
— Да.
— Должны вы мисс Кейлор какую-либо сумму в настоящее время?
— Нет, не должна.
— Вы не должны ей ни цента?
— Нет.
— Вы отдали ей деньги за портсигар?
— За портсигар?
— Именно.
— Нет.
— Но если портсигар, который вы брали у нее, находился в вашей сумочке в момент нападения, то вы не могли вернуть его ей и, следовательно, должны были взамен выплатить ей денежную сумму, не так ли?