Дело встревоженной официантки
Шрифт:
Они оба рассмеялись и быстро закончили обед. Кит практически сразу же оказалась у столика.
– Что-нибудь еще? – спросила она.
– Это все, – ответил Мейсон.
Кит царапала что-то на счете, который, как заметил Мейсон, был уже выписан.
– Мистер Мейсон, можно задать вам вопрос? – обратилась к нему официантка.
– Да, у меня в конторе.
Мейсон отодвинул стул и подошел к Делле Стрит, чтобы помочь ей встать.
Он улыбнулся обезоруживающей улыбкой.
У девушки изменилось выражение лица.
– О! – воскликнула она и протянула ему счет.
– Чаевые под тарелкой, – сообщил Мейсон.
– Спасибо, –
Мейсон взял Деллу Стрит под локоть, и они вместе направились к кассе.
Секретарша обернулась через плечо.
– Злится? – поинтересовался адвокат.
– Чувствует, что потерпела неудачу. О! Заглянула под тарелку.
– И какова реакция?
– Пока не могу сказать. Она стоит, повернувшись к нам спиной.
– Ну, если Келси Мэдисон старался выяснить, пытается ли кто из официанток получить бесплатную юридическую консультацию, то теперь может расслабиться. А как ее зовут, Делла?
– Катерина Эллис. Я записала на всякий случай.
– Если она появится в нашем офисе, сразу же дай мне знать, – попросил Мейсон.
– Ты ее примешь?
– В любое время. И возьми с нее десять долларов за консультацию.
Глава 2
Почти сразу же после того, как на следующее утро пробило десять часов, Делла Стрит вошла в личный кабинет адвоката и объявила:
– В приемной ждет мисс Эллис, шеф.
– Эллис? – переспросил Мейсон, пытаясь вспомнить, где же он слышал эту фамилию.
– Кит Эллис, официантка, – подсказала Делла Стрит.
– Ах, она, – улыбнулся адвокат. – Пригласи ее, Делла.
Делла Стрит отправилась в приемную и сразу же вернулась с сияющей Кит Эллис.
– Мистер Мейсон, не знаю, как вас благодарить! Вы сразу же все поняли.
– Надеюсь, чаевых было достаточно? – спросил он с улыбкой.
Кит Эллис достала десять долларов, протянула их Делле Стрит и сообщила:
– Я прямо сейчас расплачиваюсь с вашей секретаршей за консультацию. Не могу даже объяснить вам, как я ценю способ, которым вы все обустроили. Я боялась, что мистер Мэдисон решил, будто я буду надоедать вам и… Просто замечательно, что вы все так сделали!
– Присаживайтесь, мисс Эллис, и рассказывайте, что у вас за проблемы, – предложил Мейсон.
– Моя тетя София, – ответила девушка.
– Что с ней?
– Она – тайна.
– Это можно сказать о многих женщинах. Но, если уж вы решили посоветоваться с адвокатом, это означает, что у вас есть основания для тревоги?
– Не совсем для тревоги. Для беспокойства.
– Наверное, вам лучше открыть мне все факты.
– Мне двадцать два года, – начала Кит Эллис. – Мы жили на Востоке. Мои родители погибли в автокатастрофе примерно полгода назад. До этого я лишь один раз в жизни виделась с тетей – когда была совсем маленькой девочкой. Однако я дважды в месяц писала ей письма – сообщала о том, чем занимаюсь, и все в таком роде.
– А чем вы занимались? – поинтересовался Мейсон.
– Ходила в школу. Мой отец хорошо зарабатывал и, как выяснилось, тратил все, что получал. Мне всегда хотелось стать адвокатом, и отец поддерживал мое решение получить юридическое образование. Когда он погиб, я училась на подготовительном отделении университета. Естественно, его смерть была для меня шоком, но еще большим шоком оказалось финансовое положение. Судя по обычным меркам,
– А ваша мать ничего не припасла на черный день? – спросил Мейсон.
Кит Эллис покачала головой:
– Она молилась на отца. Она позволяла принимать ему все решения, считая, что он не может ошибиться. Наверное, она была права. Единственная его ошибка – он не застраховал свою жизнь. Он не верил в страховку, думая, что с ним ничего не может случиться. Но все это, в общем-то, к делу не относится.
– Насколько я понял, ваша тетя София пригласила вас к себе жить, и вы приняли это предложение? – спросил Мейсон.
Кит Эллис кивнула.
– Почему? Стало очевидно, что вам все равно придется работать. Разумно было бы предположить, что вы предпочтете остаться в родном городе, снимете квартиру вместе с одной или двумя девушками своего возраста и…
Она покачала головой:
– Я не могла смотреть в глаза друзьям, мистер Мейсон. Отец всегда был щедр ко мне. Я ездила на своей машине, он давал мне деньги на расходы, и я не знала никаких финансовых проблем. У нас дома часто устраивались вечеринки, в том числе в честь моих подруг… Я просто не представляла, что все переменится так резко. Наверное, через несколько лет это все покажется мелочью, но сейчас это самые большие проблемы, с которыми мне когда-либо приходилось сталкиваться. Кроме всего прочего, мне очень не хотелось, чтобы меня жалели. Я не могла представить, как стану работать официанткой, а мои бывшие одноклассницы будут мне мило улыбаться и оставлять мне завышенные чаевые только потому, что им меня жаль.
– Но почему обязательно официанткой? – не понял Мейсон.
– Потому что я больше ничего не умею делать. Я пыталась найти работу. Возможно, если бы я подождала, то мне подвернулось бы что-нибудь приличное. У меня совершенно нет опыта – не только работы, но и того, как искать работу. Боюсь, что я говорила не то, что нужно, и не в то время. Во всяком случае, тетя София пригласила меня приехать сюда и остановиться у нее, по крайней мере на первых порах. Она одинока, в доме есть две лишние спальни. Она сказала, что будет рада, если я соглашусь жить вместе с ней.
– И вы переехали?
Кит Эллис кивнула.
– Вы планировали работать, перебравшись сюда?
– Нет, – покачала головой девушка. – Мы всегда считали, что тетя София обеспечена материально. Когда-то все так и было, но она пережила трагедию и, очевидно, потерпела финансовый крах.
– Продолжайте, – подбодрил клиентку заинтересовавшийся Мейсон. – Расскажите мне о том, что произошло.
– Я перебралась в дом тети Софии. Я думала, что смогу продолжать учебу в колледже… Или стану работать по вечерам, или постараюсь за год скопить денег, или… Я не хочу представляться лицемеркой, мистер Мейсон. Я надеялась, что тетя София предложит оплатить мое образование.