Деловая колбаса
Шрифт:
«Time wagon» — красовалась на его боку надпись огромными буквами.
— Вагон времени, — еле прочитала (неудобно же с отвалившейся нижней челюстью) мисс Мортон и чуть не свалилась в сугроб — именно таким шрифтом был написан текст в ежедневнике. — Что… это… — моргала она глазами уставшая и обескураженная.
Но это ещё не всё.
Заяц куда-то делся, будто приснился и исчез, а на ступеньки вагона вышел…
— Макс! — подпрыгнула Саванна и ринулась к нему, как к дорогому сердцу человеку. Как к Дину. — Макс, это ты!
Да,
— Макс, откуда ты здесь?! — подлетела к нему Саванна и хотела было взять на руки, но хитрюга заскочил в вагон. Она — за ним.
Вошла и осмотрелась. Внутри старинные лавочки, деревянные неокрашенные полы, небольшие прямоугольные окна со стёклами.
«Приветствуем вас в Вагоне Времени» — шла строкой надпись на настоящем современном электронном табло над противоположным выходом.
Это было, как последний айфон на вершине пирамиды Хеопса, как космический шаттл в центре Стоунхенджа, будто Бугатти Вейрон в джунглях Амазонки.
— Чудеса-а-а… — выдохнула мисс Мортон, а Макс уже вылизывался на одной из скамеек.
Она примостилась напротив, не сводя с него квадратных глаз и не поднимая с пола челюсть.
И тут вагон тронулся. Девушка попыталась выглянуть в окно, не появился ли там паровоз, но не разглядела.
— Мы едем к Дину, Макс, да? Мы едем к Дину? — попыталась заговорить с котом Саванна, но тот свернулся клубком, накрыл хвостом нос и сделал вид, что заснул.
«Угу, — туго соображала мисс Мортон. — Я тоже должна спать, так получается? — она поёрзала на неудобном твёрдом сидении. — Легко сказать».
Но только закрыла глаза, как провалилась куда-то в бездну другой реальности.
А открыла их будто от удара. Вагон времени очень сильно дёрнулся. Так бывает, если перецепляют локомотивы.
Девушка качнулась, распахнула глаза и тут же завизжала, как ненормальная — перед ней напротив на лавочке сидел Дин Макинтош собственной персоной.
— Дин! — прыгнула она на него дикой пумой и приросла, как к спасительному плоту — утопающий. — Дин, любимый!
Слёзы хлынули Ниагарским водопадом и Вселенским Потопом вместе взятыми.
— Ну-ну-ну… — улыбался Макинтош, и они в четыре руки принялись собирать влагу с её лица.
— Всё, больше я от тебя не отцеплюсь! — в жмени гребла его незнакомую кожаную куртку, наощупь напоминающую бронежилет. — Слышишь? Не бросай меня больше!
— Нет-нет, больше мы не расстанемся. У нас с тобой впереди времени — вагон.
Она задумалась, и после они вместе дружно расхохотались.
Только немного просмеявшись и очнувшись, Саванна посмотрела в окно и поняла, что на улице уже вообще-то день.
«Только вот какой… день», — в замешательстве закусила нижнюю губку девушка, потому как вдоль пути уже не мелькали высокие ели.
Вагон времени шел
— Скоро должны появиться первые автомобили времён сухого закона.
И точно. Парочка таковых, с огромными, похожими на велосипедные, колёсами, пропускала их на переезде.
— Давай спрыгнем! — загорелись глаза у мисс Мортон. — Останемся и не в твоём времени, и не в моём, а где-то посередине.
И тут где-то за её спиной раздалось конское ржание.
— Нет, прыгать мы не будем. Идём, — взял её ладонь Дин, поднялся и направился к выходу.
Там, прямо рядом со ступеньками, как в лучших классических вестернах, бежал Биг-Бен. Но удивляться сил уже не осталось. Саванна оглянуться не успела, как Макинтош сидел в седле.
— Иди ко мне! — протянул он к ней руки, стараясь перекричать шум вагона, который двигался не очень быстро, но громыхал, как порядочный и уважающий себя скорый поезд.
Она чуть подалась к нему, он крепко схватил её за талию и рванул на себя. Девушка умостилась перед мужчиной, и Биг-Бен тут же отвернул в сторону.
А Вагон времени поехал себе куда-то дальше вдоль двадцатого века.
Чуть проскакав по степи, конь замедлил галоп, а потом Дин и вовсе его остановил.
— Кажется, я вижу небольшое ранчо. — Ссадил он сначала девушку, а потом ловко спрыгнул сам и повёл коня в поводу. — Пойдём, спросим, не нужны ли им работники.
— Пойдём, — взяла его за руку мисс Мортон, как дочь отличница — любимого отца, и послушно пошла рядом.
Первыми, кого они увидели, были три мужчины в поле. Они жали рожь и вязали рядки. Пока с ними разговаривал Дин, девушка успела скинуть пуховик, потому как ужарилась.
Она совершенно ни о чём не волновалась и не жалела. Где-то там, в двадцать первом веке, безвозвратно осталась квартира и машина, и наверняка мама будет плакать, да и папа с сестрой тоже, но жить без Дина…
«Бр-р-р… только не это!» — все потери вмиг померкли перед такой перспективой.
Работники им показали, где сейчас командует хозяин ранчо.
— Идите туда, — махнул рукой один из них в направлении, откуда раздавался стук молотков и резкие окрики людей. — Мистер Доллоу сейчас дом Рону строит, ему умелые руки обязательно пригодятся.
Когда они подошли к стройке, им навстречу вышел молодой человек возраста Дина, только огненно-рыжий, включая веснушки.
— Вы хозяин? — спросил его Макинтош.
— Нет, я его сын. А что вы хотели?
— Мы ищем работу с жильём. Я умею обращаться с животными, — продолжил Дин солидным голосом и интонациями.