Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Идем, Том, - сказала она.
– Оставь их. Они в долине мрака, и ничто им не поможет.

Росс, который пошел за Демельзой в дом, чтобы попытаться приободрить ее, теперь снова появился у парадной двери. Налетел порывистый ветер. Росс заметил спор и тут же двинулся в том направлении.

Карн отмахнулся от жены.

– Четыре года назад, - провозгласил он, так что голос разнесся по всему саду, - я был грешником в глазах Господа и служил диаволу своим блудом и пьянством. Ага, от меня прям-таки разило серой, я был на пути в ад. Но Господь явил мне великий свет и обратил ко спасению, на

радость и славу. Но те, кто не приняли благословения и живут во грехе и неправедности, не могут стоять пред Господом, вручая ему дитятю.

– Надеюсь, Фрэнсис, теперь вы сполна получили упреков, - сказала Рут.

Фрэнсис отказался отвечать на провокацию.

– Со своей стороны, - отозвался он, оглядывая Карна, - я немного озадачен таким резким делением на овец и козлов [2] , хотя и знаю, что люди вашего склада частенько это делают. Так что же послужило предтечей такой перемены? Разве мы с вами созданы из разной плоти, и смерть принесет вам золотую корону, а мне - место в преисподней? Кто сказал, что вы лучший поборник религии, чем я? Я спрашиваю с искренним интересом. Вы говорите, что спасены. Так вы говорите. Но каковы доказательства? Что мешает мне заявить, что я - Великий визирь и хранитель семи печатей? Что мешает мне бегать вокруг и провозглашать себя спасенным, что мне предназначено царствие небесное, а вам - проклятье, что я отправлюсь на небеса, а вы в ад?

2

"Когда же приидет Сын Человеческий во славе Своей и все святые Ангелы с Ним, тогда сядет на престоле славы Своей, и соберутся пред Ним все народы; и отделит одних от других, как пастырь отделяет овец от козлов". Евангелие от Матфея, 25:31-32

Джон Тренеглос разразился хохотом. Напыщенная физиономия Карна стала пунцовой и покрылась пятнами от ярости.

– Оставь их, - резко произнесла миссис Карн, снова дернув мужа.
– Это сам дьявол искушает тебя пустыми спорами.

Гостей крестин словно магнитом притягивало к этой шумной стычке.

Росс встал позади группы.

– Поднимается ветер, - сказал он.
– Дамам лучше пройти внутрь. Ты не мог бы помочь тетушке Агате, Фрэнсис?

Он махнул в сторону старой леди, которая, повинуясь своему старинному чутью на неприятности, покинула место у окна и самостоятельно семенила по лужайке.

– Неа, - заявил Карн.
– Не буду я находиться под одной крышей с этими нечестивцами, - он бросил резкий взгляд на Рут.
– Прикрой свои груди, женщина, это постыдно и грешно. Женщин и за меньшее пороли на площадях.

Наступила кошмарная пауза.

– Будь проклята ваша наглость!
– выплюнула Рут, вспыхнув, - если... если кого и следует выпороть, так это вас. Джон! Ты слышал, что он сказал?

Ее муж, не слишком быстро соображающий и к тому же настроенный на веселье, поначалу не хотел заходить дальше, но теперь перестал смеяться.

– Ах ты, грязная старая свинья!
– заявил он.
– Да ты знаешь, с кем разговариваешь? А ну извинись перед миссис Тренеглос, иначе, будь я проклят, если не спущу с тебя шкуру!

Карн сплюнул

на траву.

– Ежели правда оскорбляет, то кто ж тому виной? Женщине надлежит одеваться скромно и прилично, а не выставляться низко и бесстыдно, разжигая мужскую похоть. Ежели бы она была моей женой, клянусь Иаковом, я бы...

Росс тут же встал между ними и схватил Тренеглоса за руку. Какое-то мгновение он смотрел прямо в раскрасневшееся гневное лицо соседа.

– Мой дорогой Джон. Такая банальная склока! В присутствии дам!

– Занимайтесь своим делом, Росс. Этот человек просто невыносим...

– Пусть только сунется, - сказал Карн.
– Хоть я два года уж как обращен, но могу показать ему пару штуковин. Если б Господь...

– Идем, Том, - настаивала миссис Карн.
– Идем, Том.

– Но это и есть мое дело, Джон, - возразил Росс, по-прежнему глядя на Тренеглоса.
– Вы оба мои гости, не стоит об этом забывать. А я не могу позволить вам поднять руку на моего тестя.

На мгновение все оцепенели, словно несмотря на то, что они знали правду, ее провозглашение шокировало их и заставило замолчать.

Джон попытался выдернуть руку из хватки Росса, но не преуспел. Его лицо еще пуще побагровело.

– Разумеется, - сказала Рут.
– Росс желает поддержать того, кто смотрел сквозь пальцы на все его делишки.

– Разумеется, - заявил Росс, выпуская руку, - я желаю поддерживать добрососедские отношения со всеми, но не ценой потворствования драке у собственного порога. Дамы не любят изодранную одежду и кровоточащие носы, - он взглянул на Рут - через пудру на ее лице просвечивали красные пятна, - по крайней мере, некоторые дамы.

– Весьма странно, Росс, как вы стали смотреть на вещи после женитьбы, - произнесла Рут. Мне не казалось, что прежде вам не хватало учтивости. Ума не приложу, чье влияние могло сделать вас таким грубияном.

– Я требую извинений, - рявкнул Тренеглос.
– Мою жену грубо оскорбил этот человек, тесть он или кто-то еще. Да будь я проклят, если б он был мне ровней, я бы вызвал его за такие слова! А вы бы проглотили такую наглость, Росс? Боже упаси, вы уж точно в последнюю очередь! Чтоб мне пропасть, если я соглашусь...

– Правда есть правда!
– прорычал Карн.
– Богохульством делу не поможешь...

– Попридержите язык, - повернулся к нему Росс.
– Когда нам понадобится ваше мнение, мы их спросим в нужное время.

Карн онемел, а Росс снова повернулся к Тренеглосу.

– Манеры разнятся в зависимости от воспитания, Джон, люди, взращенные на одном кодексе поведения, и разговаривают на одном языке. Вы позволите мне на правах хозяина извиниться за оскорбление, которое могли причинить вашей жене?

Поколебавшись и немного смягчившись, Джон согнул руку, хмыкнул и посмотрел на стоящую рядом девушку.

– Что ж, Росс, вы достаточно неплохо справились. Не могу ничего против этого возразить. Если Рут считает...

Рут, почувствовав, что ее переиграли, сказала:

– Признаю, я бы лучше это восприняла на более ранней стадии. Естественно, Росс хочет защитить своего нового родственника... Тем, кто имеет определенные преимущества в жизни, следует относиться снисходительно к тем, кто таковых не имеет.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия