Демонология крови
Шрифт:
— Смета не падает с неба по щелчку пальцами, — наставительно сказала главбух.
— Это понятно… — Берке кивнул и повернулся к гостям, — …А вы останетесь хотя бы до послезавтра?
— До послезавтра можем, — ответила Аслауг.
— Но потом нам надо на Самотраки, — добавила Трэй.
…
*21. Очаровательный остров забытых древних богов.
Рассказывают, что Самотраки это аббревиатура, а в античности этот остров назывался Самос Фракийский (в отличие от Самоса Икарийского, что на 300 километров южнее и называется теперь просто Самос). От континентальной греческой Фракии на севере его отделяет Фракийское море шириной 40 километров. По ландшафту Самотраки — гора с надводным радиусом около восьми километров. На этом вроде бы небольшом участке твердой земли поместилось
…Что-то из этого трое участников экипажа «Тетрикс» знали заранее, еще часть успели прочесть по дороге, а остальное на месте рассказала Скрэтти Сай в открытом трактире, типичном для портовой деревни Терма – микро-столицы северо-запада Самотраки. По странной иронии жизни, Скрэтти Сай и Чоэ Трэй оказались похожи. Монголоидная раса, невысокий рост, и плотная фигура. Только у Скрэтти эта специфика фигуры доходила до стандартов тяжелой атлетики, а у Трэй выражалась не так экстремально. Тем не менее, сходство оказалось достаточным, чтобы трактирщик-абориген, притащив вино, рыбу и лепешки, спросил у Скрэтти (показав взглядом на Трэй):
— Einai i mikri sou aderfi?
— Ochi, — девушка-метаморф качнула головой, — Alla einai mia poly cool rave-raper.
— Opa! — обрадовался трактирщик, — Boro na tis zitiso na tragoudisei?
— Вот это что сейчас было? – поинтересовалась поп-идолица.
— Просто, Йоргос подумал: ты моя младшая сестра, а я сказала: нет, но ты крутой рейв-рэпер. Он спросил: можно ли попросить тебя спеть? Извини, что я сболтнула.
— …Все равно кто-нибудь узнал бы и сказал, — заметила Аслауг, очередной раз окинув взглядом посетителей трактира.
— Ну, и что спеть? – спросил Трэй у Юлиана, исходя из его большего опыта в портовых экспромтах любого рода.
— Гм… — отозвался он, и повернулся к трактирщику, — …Йоргос, дружище, надо понять, насколько либерально здешняя полиция относится к неполиткорректному рейву?
— Совсем либерально, если обходиться без жертв и разрушений, — ответил тот.
— Ясно! – Юлиан повернулся к поп-идолице, — Почему бы не врубить на полный ход?
— Можно и врубить… — задумчиво произнесла она, — Йоргос, где тут пульт от звука?
— Что, вот так сразу? – удивился трактирщик.
— Вот так! – Трэй дружески хлопнула его по плечу, — Нечего тянуть слона за хобот!
…И через четверть часа она зажгла так, что это шоу надолго запомнилось публике (не забывшей включить все свои видеокамеры). Трэй начала с композиции «Татхагата» по мотивам фикшн-сюра «Князь света» Роджера Желязны. «Я сорву с небес эти звезды, и швырну их в лицо богам, если это будет необходимо. Я буду богохульствовать по всей земле, в каждом храме. Я буду вылавливать жизни, как рыбак ловит рыбу — даже сетью, если это будет необходимо… Однажды боги глянут с небес и увидят меня на лестнице, несущим дар, которого они больше всего боятся. И в этот день начнется новая Юга»… …Так это было у Роджера Желязны, а у Чоэ Трэй это выглядело не менее агрессивно, причем у нее под «небесами, звездами и богами» понимались фальшивые сакральные
После она исполнила еще пару вещей «по заявкам публики» из старого репертуара, а в финале зажгла рэп-балладой «Тени Соляриса» по шоковой идее мыслящего океана. Из общих соображений казалось, что жанр рэп-баллады совершенно непригоден для того клубка психологических и физических смыслов, которым является «Солярис» Лема, но практика опровергла. Впрочем, еще Руффин Моррей в 2010-х показал, как рэп-баллада может показывать клубки противоречий не слабее, чем это делается в жанре памфлета.
…Финал спонтанного рэп-рейва вылился экспрессивно — в феерию, а физически – в три декалитра местного легкого домашнего вина. Декалитры выкатил трактирщик Йоргос на бесплатное распитие публикой. Он здраво рассудил, этот усилит славу заведения (люди упомянут халявную выпивку при рассказах о халявном утреннем локал-фесте)… … А солнце уже подползало к зениту, и Скрэтти, извиняясь, развела руками:
— Вот ведь, я думала успеть по утренней прохладе, а попадем в самую жару.
— Успеть что? – поинтересовалась Аслауг.
— Успеть в археологический кемпинг Фониапиги.
— Может, вас подбросить? — спросил рослый парень, похоже, местный, одетый в старую тропическую униформу флота США. В данный момент Трэй как раз подписывала ему карманную книжку на память (книжка была на греческом, непонятно про что).
— До туда нет дороги, — заметила Скрэтти.
— Есть дорога до часовни Миропии, а оттуда полтора часа пешком по тропе с пологим подъемом. Я хорошо знаю, потому что забрасываю всякие припасы для туристов.
— А мы все поместимся в твою тачку? – спросил Юлиан.
— Да! У меня мультикар-двухтонник, а заброска сегодня чуть больше тонны. Вот он, на парковке. Только догрузить еще полдюжины коробок с минимаркета, и можно ехать.
…
Мультикар отлично годился для локального ландшафта — при условии специфического мастерства персонажа, который за рулем. Без этого мастерства появлялся риск упасть с трассы в очередную складку горного профиля. Для пассажиров здешняя езда в любом случае выглядела жутковато, и потому они вздохнули с облегчением, когда мультикар остановился на маленькой площадке в конце автомобильной трассы около маленькой часовни, сложенной из дикого камня в километре над уровнем моря. Там они помогли водителю выгрузить коробки и, по указанной им тропе, двинулись пешим ходом.
Это было изумительно: справа — вершина горы Саос, слева далеко внизу – синее море, казавшееся нарисованным. А вокруг сочетание суровых нагромождений причудливых скальных фигур и осыпей гранитного щебня. Из трещин в скалах и из старых осыпей проросли разные кустарники, некоторые – цветущие. Над цветами деловито жужжали полудикие пчелы и бесшумно кружились яркие бабочки. Изредка встречались ящерки, греющиеся на камнях. Чуть дальше тропу пересекал ручей — рядом с ним наблюдалось буйство зелени и прожорливые козы. Говорят, в начале XXI века коз было столько, что Самотраки мог вскоре стать пустыней, но островитяне своевременно ограничили козье поголовье до компромисса между флорой и фермами. Чтобы фермеры не возмутились, местные власти объявили свободную безналоговую торговлю всеми натурпродуктами. Главным натурпродуктом стал самогон, и на тропе у ручья им с велотележки торговал мальчишка-тинэйджер, совмещая эту коммерцию — с монтиторингом пасущихся коз…
…Так что путешественники продолжили путь по тропе, потяжелев на два кило (шесть пластиковых бутылок по треть литра) – это экипаж «Тетрикс» настоял, что неправильно было бы явиться в кемпинг Фониапиги с пустыми руками. Скрэтти согласилась. Постепенно тропа становилась все более похожей на альпинистскую, а кустарниковая флора вокруг уступала место древесной: этакие низкорослые субтропические джунгли.
Кемпинг был устроен в извилистом полуканьоне, месте слияния нескольких ручьев — притоков реки Фониас. Ручьи сформировали озерцо с холодной, но удивительно чистой водой, будто зеленоватой из-за водорослей, покрывавших гранитные валуны на дне. Сам кемпинг состоял из нескольких каркасных шатров, электрической полевой кухни, экологического санузла поодаль, и плаката, сообщавшего: «Фантасты — это люди, которым не хватает фантазии, чтобы понять реальность (Габриэль Лауб)». Публика в кемпинге (независимо от возраста и пола) выглядела так, что не было сомнений: фантазии у них хватает во всем (включая минимальную одежду и бодиарт на большой части тела).