Демоны рая
Шрифт:
— Служба правохраны вызвана, — сообщила раздвоившаяся девушка перед тем, как исчезнуть. — Патруль будет через три минуты. Настоятельно прошу оставаться в салоне.
Свет в мобиле погас, окна потемнели, став едва прозрачными. Вик окончательно потерял голову. Не слыша увещеваний Херберта, мальчишка приставил ствол карабина к лобовому стеклу и выстрелил.
Он почуял ее раньше, чем увидел. Запнулся, приостановился даже, не очень пока доверяя своему обнаружившемуся шестому чувству и все равно зная наверняка, что там, за
Но от этой встречи он уклониться не мог.
Ольша сидела в пяти метрах от места, куда он должен был сегодня попасть. Обойти ее, как тех хурбов, было невозможно.
Яр выглянул из-за угла.
Действительно, она сидела на лавочке у зеркальной двери, точно напротив бормочущего медийника. Глаза ее были закрыты, голова запрокинута — она, кажется, спала. В дальнем конце коридора маячили две фигуры в больничных халатах. Небольшой сибер, похожий на табуретку, осторожно вез куда-то сотни две одинаковых склянок. Он проехал в метре от Ольши, а она даже бровью не повела. Яр посторонился, пропуская сибера. И, еще раз оглядевшись, на цыпочках выступил из-за угла. Больше всего он сейчас боялся, что одна из зеркальных дверей вдруг откроется, в коридор повалят шумные доктора и их пациенты, и Ольша очнется.
Он затаил дыхание, поравнявшись с женой. Мельком — чтоб не спугнуть сон — глянул на ее лицо, перевел взгляд на живот.
Она была беременна, когда они виделись в последний раз. Говорила, что собирается рожать сама. Неужели она все же отказалась от той нездоровой идеи и отдала плод на сохранение в дом рождений?
Интересно, где сейчас их ребенок…
Ольша вздрогнула и открыла глаза. Он растерялся, окаменел. Она посмотрела прямо на него, и он понял, что она его не узнает.
— Извините, — сказал он, торопливо отворачиваясь и почему-то краснея.
Она тоже, кажется, смутилась и отвела взгляд.
Он быстро прошагал мимо жены, протянул руку к зеркальной двери, заставляя ее открыться.
— Яр?
Он притворился, что не услышал ее. Он смотрел на свое отражение и сам себя не узнавал.
— Яр! — Она вскочила так резко, что отъехавшая скамейка ударилась о стену. — Что с тобой?! Где ты пропадал?! Я же тебя искала! Я тут с открытия до закрытия тебя жду!
Зеркальная дверь ушла в сторону. Яр поспешно шагнул в знакомый просторный холл. Но Ольша уже схватила его за рукав, придержала.
— Что случилось? Почему ты на меня не смотришь? Где ты был?
— Вы, кажется, обознались, — пробормотал он, пытаясь осторожно высвободить руку.
Спустившийся с потолка холла сибер-информатор вытаращил на них свои круглые глазищи. Огромный рыхлый толстяк, расположившийся на диванчике, посмотрел на борющуюся у порога парочку, привстал, собираясь вмешаться, пискнул что-то грозное, но, разглядев Яра как следует, переменился в лице и схватился за сердце.
— Все хорошо, — сказал ему Яр и помахал свободной рукой — той, в которой он держал тесак. — Не беспокойтесь.
Ольша
— Ты сбежал, — сказала она с удивительной осязаемой холодностью. — Ты трус! Испугался признаться, что у тебя есть другая девка. И бросил меня. Из-за ребенка, да?!
— Нет! — запротестовал оскорбленный Яр.
— Я чувствовала это! Я знала, что так и будет! — Она словно хлестала его словами.
— Нет! Нет! — Яр повернулся к ней.
— Ты не мужчина! Ты трус!
Он схватил ее за плечо, встряхнул:
— Слушай! Я ушел, потому что мне угрожали! Я не хотел ввязывать вас в это! Потому что это было опасно! Алета ввязалась и погибла. Из-за меня! Ее убили! Вы тоже могли умереть!
Толстяк на диване побледнел и сжался.
Информатор негромкой музыкой пытался привлечь к себе внимание.
Яр, спохватившись, отпустил жену. Она вздрагивала и всхлипывала, глядя на него. Медленно отступала.
— Ты другой, — пробормотала она. — Ты не Яр.
— Это я, — тихо возразил он. — Но я действительно сильно изменился.
— Я тоже. — Она остановилась, колюче на него взглянула — от этого взгляда ему сделалось не по себе. — Он умер, ты знаешь об этом?
— Кто? — Он уже знал.
— Олег. Твой сын.
Вик выбрался из окна машины и, скатившись по капоту, спрыгнул на землю.
— Вылезай! — крикнул он мешкающему Херберту и, быстро оглядевшись, кинулся открывать кузов, в котором тяжело ворочался и бился людоед Угр.
Вик так и не разгадал, чего требовала от них призрачная девушка, зато он отлично понял ее последнюю угрозу. Девушка, конечно, поступила глупо, предупредив их о скором прибытии патруля. Уж если ты вызываешь защитников, то докладывать об этом обидчикам, ясное дело, не нужно. Впрочем, признавал Вик, городская логика могла отличаться от логики нормальной.
Он не собирался воевать с городскими, хотя и был не прочь пострелять, раз уж в его руках оказалось настоящее боевое оружие.
Сейчас он планировал спрятаться где-нибудь до того, как здесь появится патруль. А потом, конечно же, заняться спасением Яра.
Вик посмотрел на белое, будто из огромных кубиков составленное здание. Он не очень хорошо читал, но название разместившегося здесь учреждения разобрал без труда. Светящиеся квадратные буквы легко складывались в два не очень понятных ему слова — «Мэжик Медик».
В этом здании, судя по всему, можно было неплохо спрятаться. И там, видимо, находился сейчас Яр.
— Ты совсем другой, — она повторяла это раз за разом.
Он представлял, каким она его видит сейчас, и немного смущался. Седой, нестриженый, осунувшийся, огрубевший кожей; опаленный пожаром и все еще мокрый; в грязную странную одежду наряженный, здоровенный нож из руки не выпускающий… Но только ли это видела Ольша? Может, она видела нечто большее?
Он помог ей сесть на диван. Толстый мужчина бесследно исчез — они даже не заметили, когда он пропал.
Возвышение Меркурия
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Наследник
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Перед бегущей
8. Легенды Вселенной
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
