Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Еще дальше высились их уцелевшие собратья. Не очень большие по земным меркам, они выглядели агрессивно встопорщенными из-за торчащих во все стороны узких блестящих листьев.

И всюду среди листвы мелькали какие-то твари, большие и маленькие, мохнатые и гладкие, они двигались так быстро, что разглядеть почти ничего не удавалось.

– Вы точно уверены, что для ремонта вам придется выйти наружу? – спросил Ван Хьен, без особого воодушевления вглядываясь в джунгли.

– Абсолютно, – капитан Альваро вздернул нос, став

похож на обиженного верблюда. – Доступ к двигателю возможен только таким образом…

– Да? – Ван Хьен посмотрел на него с сомнением. – Тогда вперед!

Пандус выдвигаться отказался, пришлось выбросить наружу несколько обыкновенных веревок.

– Прикрывайте, – сказал Ван Хьен и первым, закинув винтовку за спину, скользнул вниз.

Появление людей вызвало в зарослях лихорадочную активность. Зашуршало, затрещало, из листвы донесся хор негодующих воплей, сменившийся низким горловым рычанием.

– Видят духи, нас тут не ждали! – проговорил Ли и нажал курок.

Летучая тварь, черная и зубастая, с недовольным писком прянула в сторону. Шмякнулась об обшивку звездолета и, рассеивая капли крови из простреленного крыла, свалилась вниз.

Вслед за первой полезли другие, с ближайшего дерева упало нечто длинное и мохнатое, похожее на гусеницу размером с лавку, зачем-то обзаведшуюся парой челюстей. Гаррисон очередью рассек ее пополам, в стороны брызнула густая, похожая на лиловые сопли слизь.

– Они что, голодали тут сотню лет? – Вильям стрелял не переставая. Сменил обойму, но новые и новые хищники, истекая слюной, появлялись из зарослей. Все они перли к "Адмиралу Колумбу", как коты – к намазанному валерианой древесному стволу.

Зазвучали выстрелы от подножия корабля – спустившиеся наземь солдаты Ван Хьена вступили в бой.

– Пускай механиков! – долетел снизу протяжный крик.

Капитан Альваро перекрестился и ухватился за веревку. Ему и прочим членам экипажа никто не собирался давать оружия. Вслед за командиром вниз полезли пыхтящие корабельные инженеры, за плечами у каждого болтался тяжелый рюкзак с инструментами.

– И … чего … они … прут?.. Вразуми … их … Святая … Дева! – проговорил Арагонес, в каждой паузе между словами нажимая на спусковой крючок. – Ведь … на … смерть … же!

– Кто их знает? – Вильям только порадовался удачному выстрелу, проделавшему дыру в голове совершенно невообразимой твари, состоящей на первый взгляд только из зубов и когтей, как на смену ей из кустов явились еще две. – Может, какой биолог тебе и объяснил бы, но не я…

Вокруг "Адмирала Колумба" царила невообразимая какофония, сплетенная из треска выстрелов, воя, писка и рычания, чавканья впивающихся в плоть пуль и изрыгаемых легионерами ругательств.

Но крик боли, исторгшийся из человеческих уст, услышали все. Палец Вильяма замер на спусковом крючке.

Мелкие хищники, похожие

на поросших шерстью громадных муравьев, в мгновение облепили одного из парней Ван Хьена. Крик стих, заглушенный кровожадным ворчанием, и то, что рухнуло наземь, было просто дергающимся куском мяса.

Через несколько секунд от него не осталось ничего.

– Гаррисон! – рявкнул Ли. – Пулемет! Живо!

– Есть! – и уроженец Конго исчез в недрах звездолета. Выволок пулемет, внешне похожий на древний "Максим", развернул дулом в сторону леса.

Громогласный стрекот заставил джунгли на мгновение примолкнуть, остановившиеся твари одна за другой разлетались на куски, стволы толщиной в метр с грохотом падали, срезанные как пилой, в стороны летели щепки, куски плоти и обрывки листьев.

– Держите, крокодилы инопланетные! – Гаррисон зло оскалился, сменил обойму и повел ствол в обратную сторону.

– Хватит, хватит, видят духи, – сказал Ли, трогая пулеметчика за плечо. – Никого же не осталось. Чего зря патроны тратить?

– А ты еще спрашивал – куда столько оружия? – Вильям опустил винтовку, ощущая, как ноют от напряжения руки. – Вот и пригодилось…

– Еще пять человек сюда! – крикнул снизу Ван Хьен. – И желательно пару пулеметов, да и гранатомет там где-то валялся! Иначе не отобьемся!

Джунгли угрюмо и угрожающе молчали.

Глава 18.

Ночное небо безымянной планеты напоминало громадный платок из черной ткани, на который высыпали сотни драгоценных камней. Из алых, изумрудных и синих звезд можно было наделать украшений для всех женщин Федерации.

При одной мысли о женщинах Вильям помрачнел и опустил взгляд. О том, что это за существа и как они выглядят, бывший работник городского архива Ливерпуля успел подзабыть.

На земле все было куда прозаичней, чем в небесах. Установленные полукругом прожекторы превращали ночь вокруг корабля в солнечный полдень, а в раскуроченной утробе "Адмирала Колумба", грохоча и лязгая, как взбесившиеся роботы, возились инженеры-ремонтники.

Работы шли больше суток и пока без особого толку.

– Механические повреждения, – сказал капитан Альваро, когда стало ясно, в чем проблема. – Иначе как ручками, по примеру предков, их не устранишь, а это долго…

– Ладно, – кивнул тогда Ли. – Будем ждать, сколько надо.

И они ждали, сменяясь в караулах через каждые три часа. Инженеры работали посменно, и несмотря на это, за местные тридцать шесть часов, составившие около сорока земных, все похудели и измазались так, что стали напоминать страусов, прятавших головы в очень грязный песок.

– Ты как там, не заснул? – спросил Вильям у прикорнувшего около пулемета Гаррисона.

– Нет, – ответил тот и зевнул с подвыванием. – Хотя тянет, укуси меня крокодил!

– Заснешь – точно укусит! – хмыкнул Вильям.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Ринсвинд и Плоский мир

Пратчетт Терри Дэвид Джон
Плоский мир
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Ринсвинд и Плоский мир

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Цвик Катерина Александровна
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала