День помощи
Шрифт:
Другие мысли исподволь вторгались в сознание Швецова, и он уже представлял себя сидящим за круглым столом в далекой Анкаре, лицом к лицу с правителем единственной державы, которой, несмотря на все старания врагов внешних и внутренних, и уступала пока великая Россия. И должно было сделать все, что в силах единственного человека, а также и то, что превыше его сил, чтобы вскоре уже заокеанские властители осознали свою слабость и уважительно склонили головы пусть не перед Швецовым, так перед тем, кто сменит его спустя совсем недолгое время.
А там, за океаном, тоже готовились к встрече с русским правителем, планируя, проигрывая один сценарий за другим, и делали это одновременно в нескольких местах наделенные немалой властью люди. Причем многие из них даже не предполагали, что кто-то кроме него самого сейчас
Реджинальд Бейкерс и Натан Бейл обсуждали предстоящую встречу глав двух великих держав в уютном ресторане на окраине Вашингтона, совмещая работу и обеденный перерыв, хотя, конечно, чиновникам такого ранга график рабочего дня был не писан. Тем не менее, расположившись в отдельном кабинете не самого дорогого, чтобы не привлекать излишнее внимание, но вполне приличного ресторана, они не забывали во время беседы оказать внимание и расставленным на столике фарфоровым тарелкам, полным источавших чудный аромат яств. Особенно старался заместитель директора ЦРУ, никогда не жаловавшийся на отсутствие аппетита.
– Наши президенты вскоре встретятся лично, – невнятно пробормотал Бейл, не переставая жевать. – Историческое событие, ведь прежде Мердок никогда лично не общался со Швецовым.
– Мне не нравится настрой Мердока, – мрачно произнес Бейкерс. – На него слишком сильно воздействует Флипс, а этот парень всегда готов подставить задницу кому угодно, лишь бы не было обострения международной обстановки.
Разведчики сейчас могли разговаривать абсолютно свободно, не стесняясь в выборе выражений. В радиусе сотни ярдов не было ни одного постороннего, если не считать пары официантов, которых крепкие молодые люди из службы безопасности глав разведок проверяли несколько раз подряд на наличие любых посторонних предметов, будь то оружие, бомбы или подслушивающие устройства. Отлично подготовленные профессионалы, приученные отключать слух в присутствии своих принципалов, эти люди, похожие друг на друга, как братья-близнецы, прочесали весь ресторан, убедившись в отсутствии опасности любого рода для охраняемых персон.
Нет, ни Бейкерс, ни Бейл не опасались покушения, это было слишком грубо и низко, но вот то, что кто-то мог услышать хоть несколько произнесенных ими слов, запомнить их, или, что еще хуже, записать на машинный носитель, представляло огромную опасность. И на ее устранение как раз и были брошены немалые силы сразу двух спецслужб. Кроме старого доброго обыска, проведенного, разумеется, с применением современных технических средств, разного рода сканеров и детекторов, прослушиванию, в том числе и дистанционному, с помощью микрофонов направленного действия или лазерных лучей, снимавших колебания оконных стекол во время разговора, препятствовали и такие новинки техники, как станции постановки помех.
Неприметный микроавтобус "Форд" с логотипами какой-то мелкой, никому не известной фирмы на бортах, стоявший в нескольких десятках ярдов от ресторана, распространял вокруг себя колебания электромагнитного поля, мгновенно выводившие из строя любые "жучки" и микрофоны. Правда, находиться в зоне действия этого устройства было, по словам опытных медиков, не вполне безопасно для организма, но таковы были издержки профессии, и многочисленным рыцарям плаща и кинжала приходилось с этим мириться.
– Да, нынешний госсекретарь излишне осторожен, – согласился Бейл, запивая порцию бифштекса глотком легкого вина. – И президент, действительно, слишком часто к нему прислушивается. Боюсь, если ничего не произойдет в ближайшие дни, наши войска вполне могут покинуть Грузию.
– Слишком долго мы твердили всему миру, что отныне Россия для нас не противник, а равноправный партнер, демократическое государство, часть западной цивилизации, – с едва скрываемой злобой сквозь зубы буркнул Бейкерс. – Мы повторяли это так часто и настойчиво, что сами начали верить в эту чушь, – фыркнул он с презрением и досадой. – Бог мой, как можно всерьез воспринимать такие глупости!
– Но ведь многие принимают это за чистую монету, – пожал плечами заместитель директора ЦРУ. – И не только отупевшие обыватели, чего мы и добивались, но и те, кто стоит у вершин власти. Слишком долго царили мир и спокойствие, вот они и верят, что эпоха глобального противостояния завершилась нашей безоговорочной победой. И ради того, чтобы эти времена не вернулись, кое-кто готов забыть о чести и
– Значит, нужно убедить сомневающихся в том, что по ту сторону Атлантики затаился непримиримый враг, только и ожидающий момента, чтобы вцепиться нам в горло.
– Непростая задача, – покачал головой Бейл. – Да, на волне поднятой грузинами истерии нам удалось разместить на Кавказе свои войска, но дальше процесс замедлился. Русские не предпринимают никаких враждебных действий, если не считать идущих полным ходом в их южных областях военных учений. Правда, в действительности это лишь предлог для того, чтобы создать у границ с Грузией мощную группировку, противовес нашим дивизиям, ну да не об этом речь. Нашим воякам тоже дан строжайший приказ не нарываться на неприятности, не слишком наглеть, дразня русских. Поэтому и сам Мердок, возможно, уже начал сомневаться, стоила ли игра свеч. И на встрече с русским президентом он может дать согласие на вывод из Грузии наших подразделений, если Швецов не станет продавать иранцам оружие.
– А Швецов разве пойдет на это? – удивился Бейкерс. – Он как будто твердо намерен развивать военное сотрудничество с Тегераном.
– В его окружении тоже полно излишне осторожных людей, и русский президент вынужден порой идти у них на поводу, чтобы не восстановить против себя слишком многих, – пожал плечами Натан Бейл. – Так что вполне может статься, что высокие договаривающиеся стороны придут к взаимовыгодному соглашению, и все вернется на свои места. Иран не получит русские ракеты, американские десантные дивизии уберутся из Грузии, а наш план окажется на грани краха. Мердок сейчас больше озабочен угрозами арабов, да и Швецову тоже есть, на что обратить свое внимание в собственной стране. Так что, при должной удаче, они сумеют договориться, избежав особого ущерба для себя.
– Тогда нужно действовать решительно и быстро, – предложил глава АНБ. – К черту ожидание, нужно нанести удар, такой, после которого альтернативы применению силы в отношениях между нами и Москвой не останется. И это должно быть понятно самым острожным политикам, самым боязливым и расчетливым. Тем более, вскоре завершаться учения в Европе, и созданная там группировка будет возвращена в Штаты или в те регионы, откуда эти подразделения были переброшены для маневров. Первые батальоны покинут европейскую землю уже спустя три дня, значит, ровно столько у нас и осталось. Мы добились эффекта внезапности, накопив достаточно сил для решающего удара, и если упустим время, второй раз русские не попадутся на ту же уловку. Пришла пора активной фазы "Иерихона". Фигуры расставлены, и нужно сделать первый ход, подтолкнуть игроков в нужном направлении, а потом все будет развиваться и без нашего прямого участия.
– Предлагаю классический вариант Е2-Е4.
Оба рассмеялись удачной шутке, мало понятной непосвященным. Так сложилось, что к шахматам Бейкерс и Бейл были равнодушны, не проявив особых талантов в этой древней игре, вернее, не считая нужным тратить свое время на постижение всех ее премудростей. Возможно, так получилось потому, что эти люди предпочитали игры иного масштаба, в которых и атомный авианосец со всем полагающимся ему эскортом не мог считаться даже простой пешкой.
– Прежде всего, разыграем нефтяную карту, – посмеявшись, продолжил Бейл. – Раз об эмбарго было объявлено во всеуслышание, пора заставить наших арабских друзей ввести его. План уже готов, и будет реализован в течение ближайших суток. – Заместитель главы ЦРУ снова пригубил вина. – Далее, если наши президенты достигнут договоренности, мы сумеем убедить всех в вероломстве русских. Операция уже запущена, все идет без сбоев, и когда замысел будет осуществлен, самые закоренелые пацифисты потребуют экономических санкций против России, и это самое меньшее, на что я рассчитываю. Также нам на руку и то, что через пару дней русские вылетят в Берлин для перезаключения контрактов на поставку нефти и газа. Агент Мориц постарался на славу, и идея требовать с европейских покупателей оплаты полученного газа не валютой, а технологиями, уже воплощена. Люди из "Росэнергии" сообщили, что группа экспертов в течение двух суток безвылазно сидит в своих кабинетах, переписывая тексты контрактов, которые Захаров повезет европейцам. Надеюсь, контрагенты русских отреагируют на изменения в договорах должным образом, если они еще не забыли, что такое деловая этика. В конечном итоге мы загоним в угол и Мердока, и европейских союзников, и всем им только и останется, что принять наше предложение.