Департамент
Шрифт:
Периодически останавливаясь, детектив поглядывал в зеркала заднего вида, периодически даже оглядываясь, пристально рассматривая тот или иной автомобиль. Спустя какое-то время неспешных петляний в черте города, Том окончательно убедился в отсутствии слежки за ним, после чего направился прямиком в сторону возвышавшейся над домами церкви.
И пока Том на всех парах мчал на встречу с так называемым отцом, его новая знакомая из ФБР уже заняла самый дальний от входа столик, в надежде затеряться среди немногочисленной публики заведения. Официантка не спешила подходить, хоть и стояла без дела возле кофейного аппарата.
В какой-то момент Эшли хотела было подойти к кассе
– Что ты от меня хочешь?! – прогремел Барбара, широко расставив руки в сторону, отчего Эшли сразу же перевела на него взгляд.
– Я хочу понимать, Барбара! – вполголоса произнёс посетитель, – Как ты будешь рассчитываться за своё заведение!
– У меня один посетитель! – понизив тон, отозвался мужчина за стойкой, поправив свой сползший фартук, – Я никому не плачу! Н…
– Не ври мне! – буркнул посетитель, крепко схватив Барбару за ворот рубахи.
В тот же миг из-за стола вскочили ещё двое молодых парней, одетых в спортивные костюмы. Подойдя ближе, они встали вокруг недовольного посетителя, который тут же отпустил хозяина булочной.
– Видишь этих мужчин, Барбара?! – надменно произнёс тучный посетитель, небрежно схватив с прилавка салфетку и утерев ей свой лоб, – Я бы не хотел, чтобы они разнесли здесь всё к чёртовой матери, а после, не побрезговали твоей сладкой жёнушкой! Я, конечно, могу их попросить не делать этого, но, как ты считаешь, какой мой интерес в этом?!
В такт мужчине, парни в спортивных костюмах, принялись хватать всё, что было на прилавке, переставляя местами, а порой и вовсе швыряя на пол.
– Бэн!!! Раньше!!! – мирно подняв руки, мужчина за прилавком попытался задобрить своего собеседника, бегая глазами между распоясавшимися парнями, – Повторюсь: раньше!!! В лучшие годы, я платил парням Алаторре, но, сейчас они отошли от дел, город в заднице! Денег едва хватает на аренду! Я же не могу работать в уб…
Усмехнувшись в хищной улыбке, Бэн смачно плюнул на столешницу прилавка, отбив у лицезревшей это Эшли всякое желание что-либо покупать.
– Если ты не платишь муд… – посетитель позволил себе грубо выругаться, схватив с прилавка пластиковую банку с налитым в неё кетчупом, – …ам из Алаторре или мне, значит, ты платишь кому-то другому! Я не первый год в этом бизнесе, Барбара, и знаю, что если хорошенько не надавить, то соус не польётся!
В довесок своим словам Бэн крепко сжал бутылёк, и красные струи кетчупа вырвались через носик, забрызгав прилавок и одежду владельца заведения.
– У тебя есть месяц на раскачку! – буркнул посетитель, небрежно бросив бутылёк на прилавок, – Приноси деньги на Тинни стрит, а не то следующее красное пятно на твоей груди будет уже не от кетчупа! И, ради бога, выключи эту дерьмовую музыку, включи что-нибудь нормальное и люди к тебе потянутся!
Утерев руки о лежавшие на прилавке булочки, Бэн развернулся, едва не заметив, как его самого и парочку его громил на камеру засняла сидевшая в дальнем конце зала девушка в деловом костюме. Вскоре недовольный посетитель с ушёл
– Доброго вечера вам! – поприветствовала дама, – Что-нибудь уже выбрали?!
Всё ещё пребывая под впечатлением происходящего, Эшли не спешила с заказом. Смерив взглядом Барбару, что тщетно пытался оттереть остатки кетчупа, символично залившие его рубашку. Двое парней в спортивных костюмах всё ещё стояли рядом, но, заслышав оклик Дино, бросились наружу, смерив надменным взглядом, сидевшую в дальней части зала, Эшли.
– Простите за это … – виновато потупив взгляд, жена владельца едва сдерживалась, чтобы не заплакать, – Просто недовольный кл…
– Пригласите-ка сюда вашего супруга! – прервав официантку, Эшли смерила владельца взглядом с лёгким прищуром.
– Супруга?! – изумлённо переспросила дама, обернувшись на мужчину за стойкой.
– Именно! – кивнула Форстер, – С вашей жалобной книгой поработать надо!
И хоть на лице Эшли царило гармоничное спокойствие, в душе юной львицы буквально бушевали пожары гнева и ярости от увиденного. Едва ли агент ФБР могла представить, что по сей день столь нелепый рэкет имеет место быть, да ещё и в относительной близости со столицей штата.
А тем временем, тёмно-синий форд Томаса Риччи уже настиг свою цель, въехав на парковку у высокой часовни, рядом с которой разрослась внушительных размеров церковь католического прихода. Увидев на улице одиноко стоявшего мужчину в костюме, Том направил машину в его направлении и, подъехав ближе, увидел чуть ослабленный на шее галстук, что портил всё изящество его образ.
– Я уж думал ты не приедешь! – сквозь открытое окно донёсся до боли знакомый Тому голос.
Заглушив машину, детектив спешно вышел наружу, встретившись взглядом с равным по росту мужчиной, что хоть и был на порядок старше его возрастом, всё же выглядел вполне себе моложаво. Разумеется, Том знал этого человека, как можно было забыть того, кто спас ему жизнь, застрелив гангстера Фицо из банды Динна.
– Приехал как смог Фрэнк! – буркнул Том, виновато поджав губы.
– Ну, ничего! Пойдём! – успокоил парня немолодой мужчина в бежевом плаще, – Босс уже на молитве!
Приобняв Томаса, Фрэнк провёл пятернёй по своей голове, небрежно зачесав седеющую густую шевелюру. Разговорившись на лёгкие темы, парочка уверенным шагом приближалась к приоткрытым створкам вековых дубовый дверей, возле которых стояли трое крепких мужчин, с оттопыривающимися карманами пиджаков.
– Сказал бы ты мистеру Алаторре … – произнёс Том, взглядом указав на торчавшие из-за пояса пистолеты охранников.
Не став заканчивать фразы, детектив лишь поджал губы, иронично покачав головой.
– Позже, Томми! – радушно отозвался Фрэнк, позволив молодому парнишке первому войти в лоно священной обители, – Всё позже!
С самых первых секунд нахождения в церкви, Риччи почувствовал странное умиротворение, словно все проблемы остались за её пределами. Сделав глубокий вдох, Том ощутил легкий аромат благовоний, что витал в пространстве, заполняя собой каждый уголок смертной обители.