Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дерево из ниоткуда
Шрифт:

— Сюда, — позвал он. — Идите за мной. Здесь нельзя оставаться!

Его забавный наряд напоминал одеяния трубадуров времен Средневековья, с пышными панталонами до колен и заостренными туфлями, украшенными бубенчиками. Мы со всех ног устремились за ним. Я уже начала задыхаться, облака черных спор гудели у меня в ушах, как злобный рой потревоженных ос.

Трубадур привел нас к порогу нарядного и ухоженного дома — то ли постоялого двора, то ли харчевни — с симпатичными ярко-розовыми ставнями. Хозяин и пара его слуг были заняты тем, что тщательно закрывали окна

и двери, стараясь не оставить ни щели. Мы всей компанией поспешили пройти в общий зал. Сгрудившись у очага, там уже сидели два или три десятка бродяг с удрученными и испуганными лицами, все они носили шутовские наряды. Заперев на последний засов входную дверь, хозяин подошел.

— Готово, — сказал он, запыхавшись. — Это должно их остановить.

— Конечно, — вздохнул паренек в красном, — при условии, конечно, что этот приступ грусти не продлится слишком долго. Вы ведь знаете, что бывает в подобных случаях.

— Не говори об этом! — простонал хозяин постоялого двора. — Ты навлечешь несчастье на мой дом.

Трубадур снял платок, закрывавший его лицо, и я увидела, что это юноша лет двадцати, с длинным заостренным носом и торчащим вперед подбородком.

— Приветствую вас, любезная барышня, — провозгласил он, склоняясь в низком поклоне. — Мое имя Антонин Лаилетт, певец и комический поэт, к вашим услугам! А эти трясущиеся от страха люди, которых вы видите перед собой, принадлежат моей труппе.

Мне он показался довольно приятным. Из-под его забавной остроконечной шляпы выбивались растрепанные рыжие волосы, завитые в лихие вихры.

Ладно, хватит тут любезничать, — нетерпеливо прикрикнул на него хозяин. — Рассаживайтесь и помолчите немного. Прислушивайтесь к тому, что происходит на улице. Если через четверть часа наш добрый король не перестанет плакать, мы все окажемся в очень скверном положении.

Я послушно уселась. Ветер за стенами завывал как сотня разбушевавшихся демонов.

— Ты можешь объяснить нам, что здесь происходит? — прошептала я на ухо Антонину. — Вся эта местность, кролики и горлицы, которые за минуту превратились в нечто совершенно другое…

— Это все из-за болезни короля Кальдаса, — ответил трубадур. — С некоторые пор он страдает депрессией, и время от времени у него случаются внезапные приступы печали. Все вроде бы идет хорошо, и вдруг бац! Ни с того ни с сего он вдруг принимается всхлипывать. В этом не было бы большой беды, если бы в нашей стране все положение вещей не зависело от настроения монарха.

— Что-то я не совсем понимаю… — призналась я.

— Да все просто. Говоря вкратце, если король весел, вокруг сияет солнце, природа прекрасна, животные милы и добры друг к другу, люди счастливы. Но если король загрустит, начинается дождь, звери и птицы становятся злобны и коварны, всех мучает холод, люди начинают ненавидеть друг друга, случаются драки и даже убийства. Последняя робкая мышь вдруг объявляет войну человечеству, мечтая уничтожить его. Теперь понятно?

— Думаю, вполне.

— Король Кальдас правит абсолютно всем в нашей стране. От того, в каком он состоянии, зависит погода, настроение

людей животных и даже залах цветов. Как правило, его приступы депрессии проходят довольно быстро, и все возвращается к прежнему порядку до того, как разразится катастрофа. Однако с некоторых пор он тоскует все больше и больше. Весь мир видится ему в черном цвете, и когда его одолевает хандра, наш мир резко начинает разваливаться, как ты только что успела заметить.

— Кролики превратились в крыс, а птички стали вампирами — это что, все по его вине? — вмешался в разговор Себастьян.

— Да, можно сказать и так Чем больше он погружается в отчаяние, тем ужаснее становится окружающая природа.

— И что, его никак нельзя вылечить? — спросила бабушка Кэти.

Антонин Лаилетт пожал плечами.

— Отчасти можно, — сказал он. — Врачи делают ему инъекции жизнерадостности. Это такая волшебная сыворотка, которую они разработали специально для таких случаев, однако действие этих инъекций становится все менее и менее продолжительным. Вот почему мы здесь. Я и мои товарищи как раз направлялись во дворец, когда буря застала нас в пути. Мы — труппа профессиональных шутов, наша работа — смешить и развлекать людей. Премьер-министр обещает большую награду всякому, кому удается рассмешить короля. Поэтому странствующих артистов и менестрелей с такой охотой принимают при дворе. Все передвижные театры этой страны пытаются превзойти друг друга в искусстве шутовства, чтобы развеселить правителя. Иногда им это удается, и тогда они сразу могут считать себя богачами.

Я только потрясенно кивала, слушая его. Конечно, я знала, что погода может влиять на настроение людей, но обратного я и предположить не могла! Действительно, необычный мир!

— А если, предположим, король прорыдает всю ночь напролет, — поинтересовался Себастьян. — Что случится тогда?

— Это будет конец света, — сказал Антонин, поморщившись. — Все придет в упадок. Растения, животные, даже люди объявят друг другу войну на уничтожение. Плоды сгниют, камни рассыплются в прах, здания обрушатся…

— Хватит уже! — рявкнул хозяин. — Ты что, не видишь, что до смерти пугаешь женщин и детей?

У него самого, сказать прямо, вид был не самый бравый. Громкий скрежет когтей заставил меня подскочить.

— Это еще что такое? — простонала я. — Крысы, — шепнул Антонин. — Они сгрудились по ту сторону двери и сейчас попытаются прорваться внутрь.

— Крысы… ты хочешь сказать, кролики?

— Бывшие кролики, если угодно. Но если печаль короля еще усилится, крысы будут становиться все больше и больше.

— И насколько… больше?

— Сначала с собаку, потом с корову… и тогда уже ничто не помешает им войти сюда.

— А что, такое уже случалось?

— К сожалению, да, — вздохнул хозяин харчевни. — В трех километрах отсюда. Целую семью сожрал обычный ручной хомячок, которого хозяйский сын держал в клетке. Эта тварь выросла до размеров льва и стала такой же свирепой!

Все вокруг умолкли, нервно прислушиваясь к скрежету когтей, от которого уже тряслась дверь.

Поделиться:
Популярные книги

Младший сын князя. Том 8

Ткачев Андрей Сергеевич
8. Аналитик
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 8

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2