Держи ухо востро!
Шрифт:
— Звучит отлично, — сказал Стэн и подождал пока адвокат, никак не замолкая, покинет офис.
— Спасибо тебе, Стэнли. Я просто не знал что с ним делать.
— Если только кто-то потянет тебя в суд, то ты можешь или отдать дело в его руки или попросить Харриет сделать простенький запрос в Ассоциацию Адвокатов.
— Ну это-то я знаю, — заверил его Макс. — Что ты там привез?
Он хмуро смотрел в окно на Бьюик и отъезжающий классический седан.
— Ты обычно бываешь более разборчивым, Стэнли.
— У него зато есть одно преимущество —
— Новые трудности? — покосился на него Макс, — ты мне хочешь отдать БМВ, бесплатно…
— Практически в подарок.
— …А тебе дам грузовик?
— У тебя же есть.
— Нет. — Макс махнул рукой на стоянку. — Ты видишь что у меня есть — машины. Грузовиков нет.
— Ты же в этом деле мастер, Макс. Ты можешь найти грузовик.
— Это уже надо суетится.
— Зато шикарная бэха в итоге! Ее владелец за границей уже давно. Об угоне сообщат неизвестно когда. И это подарок тебе.
— Ну БМВ там или нет, и не скажу что я прям прыгаю от радости, но зато скажу тебе, Стэнли, честно — если я и соберусь достать тебе грузовик, то потому что ты чуть понятней объяснил мне закон. Понимаешь, когда с тобой говорит законник то обычное дело не слушать что он там вещает.
— Знаю.
— Но ты слушал, Стэнли, и увидел ядро здравого смысла во всем этом, так что это, плюс еще и БМВ — я посмотрю, что можно сделать. Я достану грузовик. Позвони мне послезавтра.
— Не сегодня?
— Сегодня ты мне только задачу дал. Дай чуток обмозговать, Стэнли и позвони послезавтра.
Мысленно Стэн услышал как Тини ворчит: «Снова откладываем!» Но что тут поделаешь?
— Договорились, Макс. Позвоню послезавтра. А теперь, если все в порядке, давай ты мне отдашь деньги и вызову себе такси.
— И что не купишь себе какой-нибудь рыдванчик? — пошутил Макс.
Стэн и Харриет вежливо посмеялись и затем Стэн наконец вызвал такси.
34
— Кому он звонит? — спросил Престон. — Кто? А, Тонио, — переспросила Пэм, в то время как их бронзовокожий водитель Тонио бормотал что-то в мобильный телефон, согнувшись над штурвалом на корме, направляя их лодку из бухты в открытое море.
— Он всегда так делает, — продолжила она. — Обязан звонить на пристань, когда выходит в море. Таковы правила безопасности.
— А-а, — протянул Престон и снова посмотрел на море, которое открывалось перед ним все больше и больше. Маленькую лодку качало все сильней по мере того, как она набирала скорость и они все дальше уходили из безопасной бухты. Престон все еще пытался думать о каких-то более чувственных вещах, но это было очень сложно.
Это был первый раз, как он покинул остров с самого прилета из Нью-Йорка, практически три года назад. Он никогда не ощущал особой потребности таскаться по этой
— Что если завтра я поеду с тобой прокатиться на лодке?
Она обрадовалась.
— А ты поедешь, Прес? Тебе понравится я знаю!
И вот они находились сейчас здесь — в такой дали от берега, что ему это совсем не нравилось. Не то чтобы у него была морская болезнь — такие вещи ему вообще никогда не доставляли проблем — но сохранять равновесие на этом мягком сиденье на носу парусной лодки определённо было для него проблемой. И шум. Он всегда думал, что в парусник это тихое плавсредство, однако на скорости эта маленькая лодка создавала шумовую завесу, при котором очень трудно было вести разговоры. В два слоя — ветер, который звенит в ушах и волны, бьющиеся о борт лодки. Таким образом, Престон просто сидела молча, сжав колени и хмурился на водную гладь, в ожидании хорошей части прогулки. Мы вообще будем веселиться?
Обернувшись назад, он увидел что Тонио прекратил уже разговор по телефону, а остров оказался удивительно далеко. Эта лодка двигалась быстрее, чем он предполагал. Их водитель сидел на корме, одна рука лежала на штурвале, а на лице не проявлялось ни одной эмоции. Престон отвернулся.
Еще одна минута пролетела в молчании, затем он наклонился к симпатичному левому ушку Пэм и спросил ее:
— Милая, а когда же Тонио пойдет поплавать?
— О, Престон, не раньше, чем земля исчезнет из вида.
— Исчезнет из вида?
Резко обернувшись на бесстрашного Тонио, Престон воскликнул:
— Да, ее уже почти не видно!
И снова крикнул Пэм сквозь ветер и шум волн:
— А точно надо быть так далеко?
— О, эти лодки совершенно безопасны, — заверила его девушка. — Иначе нас бы не выпустили на них.
— Видимо так.
Престон пристально смотрел на безграничный океан и вдруг заметил на нём какое-то пятнышко.
— Что это?
— Где?
— Вон там, — и Престон указал ей на черную точку, оставляющую маленький белый след за собой.
— Так это другая лодка, — сказала Пэм радостно.
— И чего они не плавают в своем собственном океане?
Пэм похлопала его по колену.
— Дорогой, они уедут через минуту.
Престон нахмурился, глядя на лодку, которая вместо того, чтобы удаляться определённо приближалась к ним.
— Паруса не видно, — констатировал он.
— Значит, это моторная лодка, — Пэм приставила ладонь козырьком к глазам, разглядывая приближающуюся лодку. — Думаю, что это одна из тех, которые называют «большая моторка».