Держи жениха!
Шрифт:
Элен очень хорошо видела его губы, более того, она вдруг почувствовала их вкус! Яростный поцелуй поверг ее в горячий трепет, в смятение противоречивых чувств.
— Сабрина переживет, — сказал Гарри, тяжело дыша. — У нее есть работа, поклонники и… вы. Вы — верный друг.
Глаза Элен воинственно блеснули. Он еще смеет произносить это слово — «друг»! Что ж, она воспользуется его оружием.
— Я буду и вашим другом, Гарри, — фальшиво пообещала она. — Мы все будем друзьями. Вы и я, Сабрина и вы, Марк и мы все.
— Я не признаю покровительства, — натянуто улыбнулся он.
— Вы… вы… — запыхала, как кипящий чайник, Элен, — вы способны думать о других? А моя новая клиентура? Гости, которые должны увидеть фургон и запомнить меня? И что я скажу Сабрине?
Гарри поморщился. Почему Элен не думает о них?Неужели она не рада, что он свободен? Неужели поцелуй ей ничего не сказал?
— Полагаю, все вернется в стадию проекта, для вас обеих, — холодно ответил он. И решительно ткнул ей помятую коробку. Элен машинально взяла пирог, и Гарри мгновенно протиснулся мимо нее.
Элен не сдавалась. Она забежала вперед и встала на его пути.
— Будьте умницей, Гарри. Из Сабрины выйдет чудесная жена.
— Можете считать меня старомодным, мисс Желание, — отозвался Гарри, — но я полагаю, что прерогатива мужчины — предложение или, в крайнем случае согласие. Когда же Сабрина Торн за меня решает, что я хочу жениться, и устраивает свадьбу…
Элен опешила.
— Вы, что же, хотите сказать, что ни о чем не знали?
— Для вас это не новость!
— Бросьте, — прошипела Элен. — Нелегко поверить даже в то, что вы просто струсили. Но утверждать, что вы, ни о чем и ведать не ведали!.. Скажите лучше, что, получив от Сабрины все, чего хотели, вы решили сбежать.
Гарри готов был согнуть стальную клюшку для гольфа.
— Наши отношения носили профессиональный характер.
— В самом деле?
— Я… я надеялся, что до этого не дойдет, но если вы настаиваете… — Гарри вздохнул, тщательно выбирая слова. — Сабрина — привлекательная женщина, но я против интимных отношений с клиентами фирмы. Я видел, к каким осложнениям это приводило коллег. Сами судите, вон до чего дошло дело, и это притом, что я абсолютно чист.
Элен не верила своим ушам.
— Мужчины не могут устоять перед Сабриной Торн.
— Я смог, — возразил Гарри. — Она ворковала, мяукала, бегала полуголая, но я думал, что это просто ее стиль.
— Послушайте, Гарри, — несколько неуверенно сказала Элен, — я бы очень хотела поверить в вашу версию, но не могу.
— Почему?
— Да потому, что знаю Сабрину с детства. Не родился еще мужчина с полным иммунитетом к ее чарам!
— Всегда что-то бывает в первый раз, — осклабился Гарри.
Элен сглотнула, неохотно решаясь на последний довод:
— И потом, вы не произвели на меня впечатления человека,
— Приношу искренние извинения. Это был мерзкий трюк.
— Не смешно, — оборвала Элен. — Я должна как-то исправить это безобразие, и не надейтесь улизнуть без царапинки.
Без царапинки? После поездки в раскаленном фургоне и этого поцелуя? С того момента, как он увидел ее, ему больше всего хотелось схватить ее в охапку. Но сейчас он боялся, что придушит мисс Желание. А потому зашагал к «мерседесу». Туда же устремился и внимательно наблюдавший за происходящим Чепмен.
Элен не отставала, тараторя под стук каблучков:
— У Сабрины масса достоинств. — Чепмен завел машину, но Элен не сдавалась: — Она знает толк в гардеробе, умеет красиво уложить фруктовые дольки на блюде, сочетая цвета и фактуру…
— У нее большой опыт в браке, — подбросил Марк.
Гарри остановился у самой машины. Пренебрегая преимуществом Марка в весе и возрасте, он схватил фотоаппарат, висевший у того на шее, и резко дернул его. Марк оказался перед выбором: либо быть задушенным ремнем, либо позволить извлечь из аппарата пленку.
— Так он был заряжен? — взвизгнула Элен. И получила в ответ презрительный взгляд Гарри.
— Можно подумать, вы удивлены.
— Еще бы!
— И невинны, как кошка возле опустошенной ею птичьей клетки.
Она замолчала. Гарри удовлетворенно извлек пленку и отпустил ремень фотоаппарата. Все получилось бы ловко, не попытайся он сунуть кассету в карман, набитый мячиками для гольфа. Смех Элен прозвучал как пощечина. В тихом бешенстве Гарри сел в машину, бросил пленку на приборную доску и махнул рукой Чепмену.
Элен поспешила скрыться в магазине от взглядов прохожих. Что делать с пирогом — свидетельством ее причастности к бегству? Решив, что духовка будет лучшим тайником, она побежала наверх.
Вернувшись в магазин, она застала там Марка с фотоаппаратом и кепкой Гарри, которую он победно бросил ей.
— Вот нашел в фургоне, за коробкой салфеток. — Марк перевернул табличку на двери с «ОТКРЫТО» на «ЗАКРЫТО» и упал в «кресло любви» у окна. — И что теперь? — спросил брат, проверяя, не поврежден ли фотоаппарат.
— Наверно, надо галопом везти клиенту дурные новости.
— Поехать с тобой? — предложил Марк. — Я хотя бы свяжу ее.
— Тебе бы только дурака валять, — грустно пошутила Элен.
— Серьезно, Элли, — тихо сказал он. — Я бы тебя прикрыл.
Элен оценила его заботу. Нет, присутствие Марка только подольет масла в огонь. Она с сожалением махнула рукой:
— Гуляй уж.
— Ты уверена?
— Ага. — Элен подошла к зеркалу. Вид у нее был такой, будто она ехала в душном кузове вместе с Гарри.