Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дерзкая девчонка
Шрифт:

— Вы собираетесь жениться? — выдавила она.

Взгляд темно-серых глаз пристально изучал ее. Она стойко выдержала подобную бесцеремон­ность, но ей показалось, что у нее слуховые гал­люцинации, когда он холодно ответил:

— Надеюсь. Согласно рекомендациям моих ад­вокатов, я могу быть более или менее уверен в по­беде, если женюсь... на сестре матери ребенка.

Эйлин, раскрыв рот, ошарашенно смотрела на Гидеона.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Так вот зачем он явился к ней! Теперь Эй­лин была рада, что не пошла в ресторан,

как он предлагал. Потому что на людях ей не удалось бы скрыть свое потрясение!

Сделав свое сообщение, Гидеон молча ждал, что она скажет.

— Вы это серьезно? — спросила Эйлин, когда немного оправилась от шока.

— Более чем, — ровным голосом ответил он.

— Позвольте узнать, — осторожно поинтересо­валась она, — вы готовы жениться на мне, чтобы получить опекунство?

— Да, вы правильно поняли, — ответил Гидеон.

Все встало на свои места, и Эйлин снова обре­ла способность здраво рассуждать.

— Простите мою тупость, Гидеон, — извинилась она с вежливым сарказмом, — в то время как вы со своей стороны настолько любезны, что готовы жениться на мне, не могли бы вы привести хотя бы одну вескую причину, по которой я должна по­лагать, что мне надо выйти за вас замуж?

Гидеон Лэнгфорд долго и очень пристально смотрел на нее. И тут, не веря своим ушам, она услышала:

— Эйлин Спенсер, однако вы можете превра­тить жизнь в сущий ад, если постараетесь!

Она оцепенела. Ее беспечные родители перио­дически превращали жизнь в ад. Джастина — час­тенько. Но спокойная, разумная и доброжелатель­ная Эйлин?..

— Неправда! — возмутилась она и, поскольку он оставил без ответа ее, надо признать, ехидный во­прос, снова спросила: — Почему вы решили, что я должна... согласиться на этот брак?

— Это и в ваших интересах, — серьезно ответил Гидеон. — Вам нужна Виолетта. У вас почти столь­ко же шансов получить ее, как и у меня. Я давно понял, что шансов одержать победу над бесчувст­венной и расчетливой женой Расселла будет го­раздо больше, если мы с вами объединим наши усилия.

— Двое против двоих, — задумчиво произнесла она. Идея, безусловно, безумная, но Эйлин кров­ная родственница, а Памела — нет. Что ж... В этом есть смысл! В конце концов, если бы... — Вы согласитесь, чтобы Виолетта жила со мной? — неожи­данно спросила она. Лучик света наконец пробил­ся в кромешной тьме.

— А в этом доме разрешают жить с детьми? — быстро спросил он.

Умный, чертяка! Думает, что поймал ее. Не на­дейся, Лэнгфорд!

— Нет, но я и не планировала забирать ее сюда. Я собиралась купить небольшой дом за городом. — Вот тебе! — И...

— Когда мы поженимся, вы, естественно, пере­едете ко мне, — оборвал ее Гидеон. — Чтобы в на­ше... партнерство поверили, нужно выглядеть лю­бящей парой, заботящейся о...

— Представляю себе эту картину, — быстро вставила Эйлин.

— Разговоры о любви вам неприятны? — спро­сил он, явно проявляя интерес к ее внутреннему миру.

— Вам-то, видимо, они привычны! — огрызну­лась она и не поверила себе, когда впервые услы­шала, как он рассмеялся.

— Представьте себе, нет, — успокоившись, уже серьезно сказал он. — Очень важно, чтобы никто не догадался об истинной причине нашего брака. — (Она еще не сказала, что готова выйти за него!) — Все

должно выглядеть так, будто мы женились по взаимной любви.

Эйлин всегда считала, что не склонна к безрас­судным поступкам. Но выйти замуж за Гидеона Лэнгфорда, как он предлагал, по ее мнению, было еще большим сумасбродством, чем то, что когда-либо вытворяла Джастина.

— А мы не могли бы просто притвориться, что обручены? — попыталась вывернуться она.

Гидеон покачал головой.

— Нет, это не пройдет, — спокойно отверг он ее предложение. — Жена Расселла будет смотреть в оба. Как только она поймет, что ее планы разбога­теть терпят крушение, она ни перед чем не оста­новится.

— Она наводит на меня ужас!

— Поверьте, такие женщины существуют на свете. Вы же видели ее!

Довелось. Даже если бы Джастина не упомя­нула об алчности Памелы Лэнгфорд, Эйлин и са­ма бы поняла, что та — холодная и недоброжела­тельная женщина. И уж, безусловно, не тот чело­век, которому Эйлин могла бы доверить такое со­кровище, как ее племянница. В этом и заключа­лось все дело. Памеле Лэнгфорд не удастся полу­чить опеку над Виолеттой!

— Брак мог бы стать выходом, — неохотно согла­силась Эйлин.

— Конечно, — твердо заявил Гидеон. — Два не­пременных условия: мы должны пожениться и вам нужно жить в моем доме.

 Эйлин старалась не думать, что ей совсем не хочется выходить замуж за Гидеона Лэнгфорда и жить в его доме. Но Виолетта должна расти в ат­мосфере любви.

— А... — Она запнулась. Мысли о любви пере­несли ее воображение в царство любовных отношений, в которые ей, видимо, предстоит вступить с ним. Господи... они же познакомились всего два дня назад! — Нам... придется сделать вид, что это любовь с первого взгляда, — высказала она вслух свои мысли и замолчала. Как он уже понял, ее смущали разговоры о любви. Тем не менее, Эйлин снова заговорила: — А что, если мы влюбимся?..
– Эйлин хмыкнула, увидев, как поползли вверх его брови. — Я хочу сказать, в кого-то другого! — раз­драженно закончила она.

— Вы всегда волнуетесь раньше времени, пред­восхищая события, — произнес он, растягивая сло­ва, и это разозлило Эйлин еще больше.

— Вам легко говорить! — взорвалась она. — Ва­ши адвокаты уже хорошенько перелопатили свои талмуды прежде, чем мы успели приземлиться вчера!

Гидеон наклонил голову, признавая, что она попала не в бровь, а в глаз, и решил из вежливос­ти ответить ей:

— В случае, если кто-то из нас влюбится, мы с вами мирно обсудим сложившуюся ситуацию. Но интересы ребенка должны быть превыше всего.

— Против этого я не стану возражать.

— Значит, вы согласны — мы женимся?

— Нет-нет,— сказала она, впадая в панику. — По­дождите! У вас была целая ночь на то, чтобы взвесить все «за» и «против». А у меня возникает масса вопросов.

— Например?

— Послушайте, вы так неожиданно обрушили на меня все это. Я не могу сразу продумать все, что мне нужно! — запротестовала она. На него это, кажется, не произвело никакого впечатления. — Во-первых, я хотела нанять няню, которая при­сматривала бы за Виолеттой, пока я на работе. Как к этому отнесутся в суде? — Вопрос не имел ника­кого отношения к брачным планам, но он волно­вал ее, и его надо было решить.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3