Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– И с тобой тоже, – настойчиво повторила Фиона. – У него было намерение спасти тебя вне зависимости от того, угрожала я ему или нет.

– Я никогда и не сомневалась в Тарре, была уверена, что он спасет меня.

Фиона с изумлением уставилась на нее.

– Тарр – вождь, человек чести. Многие считают его охотником за землями и властью, но на самом деле разве не эта жажда новых владений помогает ему охранять и обеспечивать свой клан необходимым? Я была похищена из его дома, и он не мог допустить, чтобы меня похитили и похититель остался безнаказанным.

Фиона

покачала головой:

– Я была так разгневана и испугана, когда узнала о твоем исчезновении, что и не подумала о его возможной реакции. Я думала только о своих чувствах.

– Ну, этим ты меня не удивила, потому что и я очень испугалась, что больше никогда не увижу тебя. Но интересно, что будет теперь? Окажутся ли наши настоящие родители такими же любящими, какими были приемные? Потребуют ли они, чтобы мы вернулись к ним? Будет ли нам предоставлено право выбора? Мы должны быть готовы к переменам.

– Вероятно, к большим, чем нам сейчас кажется, – сказала Элис и кивком указала на Тарра, шагающего через зал с мечом на боку и ножом в ножнах, заткнутым за пояс. Он выглядел сейчас так, словно собирался вступить в бой. За ним следовали двадцать его воинов.

Фиона улыбнулась, и в улыбке ее была гордость.

– Он защитит тебя от любой напасти, – шепотом сказала Элис.

– А я его.

Вернулся Рейнор, позаботившийся о людях Тарра, разбивших лагерь.

– Пора нам поговорить, – сказал Рейнор, приглашая Тарра сесть за столом на возвышении и жестом предлагая его людям насладиться пиршеством за столами у стен. Тарр занял место рядом с Фионой.

Рейнор сел возле Элис.

– Сейчас ты уже можешь их различить, верно?

– Сейчас мне кажется, что их легко отличить друг от друга, – признался Тарр. – Не понимаю, как прежде я не видел столь заметных различий. А как это удалось тебе?

– У них немного разный тембр голоса, а мне к тому же легко было узнать в Элис своего отца Огдена, а в Фионе свою мать Анну. Да ты и сам поймешь, что я имею в виду. Через несколько дней мои родители прибудут сюда, а до тех пор я прошу вас быть моими гостями.

Тарр переводил взгляде одной сестры на другую.

– Значит, таково ваше решение. Я готов ему подчиниться.

– Мы благодарим тебя за понимание, – сказала Элис. Фиона взяла его руку и сжала ее.

– Спасибо за то, что уделил нам свое время.

Тарр ответил ей таким же пожатием и удержал ее руку в своей с нежной настойчивостью. Это было знаком для Фионы, что он не собирается отпускать ее.

Она усмехнулась и прикрыла его руку другой своей рукой, давая ему понять, что и она этого хочет. Потом повернулась к Рейнору и спросила:

– Расскажи о нашей семье и о том, как случилось, что она разделилась.

– Наш отец Огден – вождь викингов, а мать Анна – дочь предводителя клана Блэкшо, отошедшего в лучший мир и оставившего право вождя клана мне, своему единственному внуку. Мне исполнилось восемь, когда родились вы, и я очень гордился своим положением старшего брата. Когда вы спали, я охранял вас, держа руку на своем верном деревянном мече.

Близнецы улыбнулись.

– Намечался

большой праздник по случаю вашего дня рождения, и все были заняты подготовкой к пиру. Обычно мать не спускала с вас глаз, особенно с Фионы, потому что та всегда требовала особого внимания.

Тарр усмехнулся, а Фиона толкнула его локтем под ребра.

Рейнор нахмурился:

– Оставалось два дня до праздника. Царила суматоха, люди приходили и уходили, и в этой неразберихе вы исчезли. Похитить вас оказалось очень легко – рабыня по имени Шона, помогавшая во время родов, просто вышла, держа вас на руках. Никому не пришло в голову остановить ее. Все решили, что она занимается вами, пока мать занята. Только когда мама пришла покормить вас, открылось, что вас похитили. Бросились на поиски, но все было тщетно. Видимо, Шона действовала не одна, ас сообщниками, потому что для человека, двигающегося пешком, она исчезла слишком быстро. Несколькими днями позже стало известно, что Шона каким-то образом добралась до побережья Шотландии. Отец делал все возможное, чтобы найти вас. Ни он, ни мать никогда не прекращали поиски. Как только становилось известно, что где-то есть девочки-близнецы, отец бросался туда. Когда земли Блэкшо стали моими, я нацелил и своих людей на поиски близнецов. Однажды я получил известие о том, что Тарр из клана Хеллевиков собирается жениться на одной из сестер-близнецов из клана Макэлдеров.

– Значит, у тебя и в мыслях не было нападать на мой замок? – сказал Тарр. – Тогда почему же ты напал на нас на дороге?

– Твой дозорный увидел наше приближение и предположил худшее. Он бросился на нас с мечом и сообщил вам о нападении. У меня не было ни времени, ни возможности объяснить цель своего прихода.

– Но почему рабыня нас похитила? – спросила Фиона.

– Для нас это так и осталось загадкой, – ответил Рейнор.

– И вы так и не узнали, кто ей помогал? – спросила Элис.

Рейнор покачал головой:

– Мы ничего не смогли узнать.

– Но как могла рабыня свободно разгуливать повсюду с младенцами? – удивился Тарр.

– Шона, рабыня, жила в семье моего отца с юности. Она была уже немолодой женщиной и казалась весьма довольной. Никто не думал, что она способна предать нас. Мой отец и сейчас отказывается в это верить. Он считает, что Шоне могло показаться, будто близнецам что-то грозит.

– Но если Шона собиралась защищать нас, разре не должна она была разлучить нас в целях безопасности? – спросила Элис.

– Шона часто вспоминала слова пророчицы, утверждавшей, что близнецов ни в коем случае нельзя разлучать. Возможно, это и было причиной, почему она оставила вас вместе.

Элис посмотрела на Фиону:

– Мама не раз говорила нам, чтобы мы всегда оставались вместе.

Фиона утвердительно кивнула:

– На этот счет она была тверда, как алмаз.

– Расскажите о своих родителях, – попросил Тарр. Элис заговорила с нежной улыбкой, осветившей ее прелестное лицо:

– Они были добрыми людьми. Мне все еще трудно поверить, что они не были нашими настоящими родителями.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Темный Лекарь 8

Токсик Саша
8. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 8

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Ложная девятка, часть третья

Риддер Аристарх
3. 4-4-2
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ложная девятка, часть третья

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Призыватель нулевого ранга. Том 2

Дубов Дмитрий
2. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 2

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7