Дешевая магия
Шрифт:
— Я не думаю…
— Комплексная сделка, — объявила Саванна. — Или принимаешь все мои условия, или ничего.
Он согласился.
ВЕДЬМА МИСТЕРА НАСТА
— Я не имела это в виду, — заявила Саванна после того, как мы вернулись в нашу спальню, в которой теперь включался свет. — Насчет служанки. Я просто так это сказала. Для него.
Я едва ли ее слышала. Я не помнила, как мы шли назад в спальню, не помнила, кто нас провожал и что они говорили.
Я слышала
— Ты на меня злишься?
— Нет, я не злюсь. Я просто… поставлена в тупик. Нужно очень многое переварить. Прости, что не сообщила тебе раньше, что Наст считает себя твоим отцом.
— Ну, вокруг нас происходило столько событий. Чистое сумасшествие! И ты вначале хотела получить доказательства. Я все понимаю.
Но, по правде говоря, я молчала, опасаясь, что произойдет как раз нечто типа случившегося сегодня — Наст ворвется в нашу жизнь и предложит Саванне весь мир. Не сообщив ей о нем, я утратила шанс предупредить ее. Все, что бы я ни сказала теперь, покажется грубой ложью недовольной женщины, придуманной с целью склонить Саванну на мою сторону. Даже когда она перемещалась по комнате и болтала, я чувствовала, как она удаляется от меня. Как сказал Наст, у меня был почти год, чтобы представить свою версию. Почему я не поработала лучше? Она назвала Шабаш глупым и бесполезным. Эту альтернативу ей показала я — мир, где ведьмы глупы и бесполезны.
Я знала, что должна молчать, чтобы Саванна сама все поняла, но требовалось прилагать немалые усилия, чтобы не встать, не встряхнуть ее и не закричать:
— Что ты делаешь?!
Вместо этого я устроилась на кровати, правда, вначале заметила:
— Я рада, что ты хочешь видеть меня рядом, Саванна, но, знаешь ли, я не могу этого сделать. Я — Главная Ведьма Шабаша. Я не могу просто уехать…
— Но они тебя выгнали вон!
— Да, они разозлились, но…
— Ты сказала, что останешься со мной. Ты обещала.
— Я помню и останусь, но…
— Ну, это мое решение. Я хочу быть здесь, а если ты хочешь мне помочь, то должна остаться.
Она плюхнулась на свою кровать, повернулась ко мне спиной и скрестила руки. Какое-то время мы так и сидели. Несколько раз Саванна немного поворачивала голову, словно пыталась таким образом заставить меня спорить. Но я ничего не говорила и она, наконец, развернулась и посмотрела мне в лицо.
— Не злись, Пейдж, — попросила она. — Ты слышала, что он сказал? Лучшие учителя, лучшие книги, лучшие материалы. Я все это получу и разделю это с тобой. Разве ты не этого хотела?
Я не ответила.
— Ты волнуешься, потому что это Кабал-клан, правильно? Я помню, что говорил Лукас, но… может он… мой… Наст прав. Не то, что Лукас врет — я не это имела в виду. Но он мог что-то напутать. Наверное, он видел что-то на самом деле плохое, то, что при обычных обстоятельствах не делается.
И снова я ничего не сказала.
— Отлично, пусть будет, как ты хочешь. Отправляйся назад в глупый маленький Ист-Фоллс, в свой сгоревший
— Я останусь с тобой, Саванна. Ты же знаешь, что останусь.
Она колебалась, затем улыбнулась и потянулась, чтобы обнять меня.
— Все будет в порядке, Пейдж. Ты только подожди. Это будет самым лучшим, что когда-либо случалось с нами.
Все еще сонные после лекарств, мы подремали где-то с час. Затем нас обеих разбудил стук в дверь. В дверной проем заглянула женщина лет сорока с небольшим.
— Мы можем зайти? — спросила она.
Не дожидаясь ответа, она полностью раскрыла дверь и зашла. Ее нельзя было назвать красавицей, внешность скорее подошла бы мужчине — заостренный подбородок, волосы с сильной проседью, стриженые ежиком. За ней следовала еще одна женщина, примерно лет на двадцать старше, с точно таким же подбородком, седыми волосами, но стильной короткой стрижкой.
— Меня зовут Грета Энрайт, — представилась более молодая. — А это моя мама, Оливия.
— Называйте меня Ливи, — попросила более старшая. — Мы так рады познакомиться вами. С вами обеими. — Она вышла из-за спины дочери и поставила на тумбочку серебряный поднос. — Я знаю, что твоя мать, Пейдж, предпочитала чай. Я рискнула предположить, что ты унаследовала ее вкусы.
Я моргнула.
— Вы знали мою мать?
— Много лет назад. Столько лет назад, что мне не хотелось бы их считать. — Она рассмеялась звонким девичьим смехом. — Я выросла в Шабаше. Моя мать покинула его, когда я была подростком.
— Вы… вы ведьма?
— О, простите. Ты не полностью представилась, Грета. Я всегда считала это странным: мы сразу же узнаем колдунов, но не своих сестер. Грета — ведьма господина Наста. — Еще один смешок. — Это звучит по-настоящему ужасно, не правда ли? И слишком знакомо. Кабал-кланы, как вы, наверное, знаете, нанимают только по одной ведьме. Это очень престижное и эксклюзивное место, которое мне удалось передать Грете, когда я вышла на пенсию. А теперь мы знакомимся с нашей официальной преемницей, — она повернулась к Саванне с широкой улыбкой. — Не могу передать, как мы рады.
Саванна колебалась, переводя взгляд с матери на дочь.
— Вы сердитесь? Я же вас заменю, не так ли? Грета рассмеялась довольно низким грудным смехом, совершенно непохожим на смех ее матери.
— Пройдет несколько лет до того, как ты будешь, готова это сделать, Саванна. К тому времени я сама уже буду готова выйти на пенсию. Скорее всего, выйду раньше, чем было бы в другом случае, но мистер Наст обещал мне полную пенсию. Мне стоит тебя за это поблагодарить.
Оливия кивнула.