Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Десять тысяч золотых
Шрифт:

Глава 2: Полуостроветяне

Меня наполняло чувство всепоглощающего спокойствия и удовлетворения. Казалось, будто бы все мои неудачи и невзгоды давно позади, а впереди на моем пути будут встречаться лишь успехи. Единственными моими препятствиями были огромные мешки набитые деньгами, артефактами и драгоценностями. Единственными противниками: прекрасные девушки в одеждах, едва ли скрывающих их женственные формы. Это было абсолютное блаженство… Которое вскоре грубо прервалось, ведь Варнир выплеснул мне в лицо целое ведро ледяной воды. Глотку стало неистово жечь, тело заныло из-за недавних подвигов, а дыхательные пути сдавил жесткий спазм, заставив меня закашляться.

— О, живой! — Донеслось от моих компаньонов.

— Еще бы! — Проговорил я сквозь бессознательное

состояние, — а вы как думали, я помру и вы себе мою долю награды заберете? Ну уж нет, так не пойдет!

Варнир, погоготав над моей шуткой, помог мне встать, а затем разъяснил ситуацию: оказалось, нам весьма повезло, ведь мы смогли выплыть на приветливый песчаный берег, избежав прибрежных скал, которые бы в секунду превратили нашу плоть в отборный шашлык. Увы, наш корабль спасти не удалось, и теперь его изувеченный каркас красовался в паре сотен метров от места нашей высадки. Помимо нашей великолепной четверки, спасти удалось еще пятерым матросам, которые теперь безучастно сидели на крупных камнях у береговой линии и жаловались на свое положение. Как только я окончательно пришел в себя, тут же осмотрелся: местечко было неплохим, всего в нескольких десятках метров от нашего пляжа песок сменялся на густую траву, а из земли вырастали огромными столбами многочисленные сосны. Далеко за деревьями я приметил еще и широкую дорогу, стало быть за этой изумрудной чащей располагался один из торговых путей эльфийского королевства. То есть мы таки приблизились к нашей цели, хоть и не совсем обычным способом, мягко говоря. В глаза ударили яркие лучи полуденного солнца, а на море вместо шторма теперь царил полный штиль. Да уж, вовремя. Радовало в основном то, что мои напарники не теряли времени зря: наш циклоп-шаман успел найти в воде какой-то ящик из нашего трюма и уже тащил его сюда, держа на плече так, словно он весил пару грамм. Пока я был в отключке, к нам на берег прибило бочку с пресной водой, которая чудом уцелела: значит с жажды пока не помрем. Аллар же наконец смог воспользоваться своей солнечной магией чтобы развести костер и помочь команде обсохнуть после ливня. Правда у меня все же оставалось ощущение, что что-то было не на месте… Будто бы мы упустили нечто очень важное. Через минуту, воспоминание будто бы ударило меня по голове и я вскрикнул на весь берег:

— Сундук!

— Тихо ты, за нами могу наблюдать, — отозвался Варнир, — вон твоя посылка, за кучей ветвей и листьев лежит, чтобы кто лишний не заметил.

И правда, наш сундук мирно валялся под ближайшим скоплением древесины, оставаясь почти невидимым для окружающих.

— Отлично сработано. Хвалю!

— А то, — сказал мне Варнир в ответ, — ты тоже, смотрю, решил довести дело до конца: вцепился за эту громадину мертвой хваткой, пока мы качались на волнах, наверное даже если бы сдох то ее не выпустил! Довольно неплохо, хотя нам все равно пришлось потом тащить сундук на пляж и приводить тебя в чувства, так что маневр примерно на троечку.

— Ладно-ладно, не надо оваций! — я саркастично махнул рукой, — и так ясно, что наше отступление было на высоте.

— На высоте?! — Знакомый язвительный голос пронзил мои уши словно жало, — да мы еле выжили, потеряли почти все сбережения, вещи и даже не знаем точно, где мы. Не говоря уже о том, что где-то рядом все еще могут ошиваться наемники из гильдий. Это ты называешь на высоте?!

— О, Аллар, я то думал ты утонул, — я спокойно вытряхнул из ушей морскую воду. Через секунду из моей правой ушной раковины выполз рачок. Пожалуй, морской стихии с меня пока хватит.

— Вот ничему жизнь тебя не учит. Говорил же: не надо быть таким негативным. Посмотри на ситуацию с положительной стороны: во-первых, ты жив.

— А во-вторых?

— А тебе еще и во-вторых надо? Хорошего понемножку, знаешь ли, — охладил я пыл беловолосого эльфа, — а теперь погоди. Сейчас осмотрю доставку, а потом мы хорошенько осмотримся, найдем чего пожевать и насобираем всяких корешков для лечебных зелий. Будем все как новенькие.

Сундук с артефактом на вид был цел и невредим, это уже пол дела. Магарх, к радости всей команды, без проблем дотащил к нам ящик с инструментами и несколькими палатками, которые мы заблаговременно взяли с собой в плаванье. Разумеется, все его содержимое промокло, посему мы приказали

нашим рабочим матросам высушить все, поставить палатки и набрать побольше древесины для нашего импровизированного лагеря. Сначала парни отмахивались и все толковали, мол ввиду крушения они больше не обязаны нам помогать, но благой мат Варнира вкупе с угрожающим видом нашего холодного оружия быстро поменяли их мнение. Кто-то сказал бы что это рабство, но я предпочел бы называть это умелым распределением человекочасов. В конце концов, нам всем нужно было выбраться отсюда целыми, и разбредаться по лесной чаще было бы не лучшим решением.

В общем, пока в лагере кипела работа, я вытряхнул песок из ботинок и позвал Варнира на разведку. Нужно было попробовать набрать провизии, еще не мешало бы определить где мы. Я мог бы пойти и один, но Варнир как-то придавал безопасности: этот широкоплечий бородач, в прошлом служивый королевской армии, был далеко не самым гениальным из моих знакомых, но вояка из него был хоть куда. В бою на Варнира всегда можно было положиться и, хоть он был на полтора десятка лет старше меня, на его мастерстве и силенках это никак не сказалось, чего только стоил его перформанс на палубе корабля. С его выдержкой мы без проблем прочесали бы весь лес, если бы понадобилось, жаль только моя карта с компасом теперь покоились на дне морском и среди ориентиров у нас был лишь мох.

— Ну так что, картограф, есть идеи о нашем местоположении? — Спросил меня Варнир, умелым движением разрубая преграждающие нам путь кустарники.

— Учитывая, что нас до крушения несло на юг от белого залива и мы не успели выплывать в открытое море, то… Да, точно! Смотри, тут даже растет корнехлыст! — Я указал на неприглядные растения с шипами, растущие вокруг корней деревьев.

Мой друг, не обремененный знаниями о травничестве, только недоумевающе моргнул.

— Мы на Кароданском полуострове, уверен на все сто. Отсюда до нашей цели фактически рукой подать, правда не вплавь, а пешком.

– И что? Это плохо? — Поинтересовался он.

Как бы ему так ответить… Это просто ужасно. Полуостров был приветливой местностью с несколькими деревнями, живописными хвойными лесами и полями, но он находился под контролем Элринна. Того самого королевства, в котором за наш небольшой артефакт могли вполне закрыть в казематы пожизненно, а то и лишить голов. Я и плаванье затеял лишь для того, чтобы обогнуть всю территорию этого государства вплоть до порта города, который был нашей конечной целью. Там нас бы встретили приятели эльфийского лорда и проводили бы прямо к нему за наградой, но теперь, похоже, от этого плана придется избавиться.

— Скажем так: увидишь законников, солдат или ополчение — беги так, чтоб пятки сверкали, и не забудь прихватить посылку.

— Понял-принял, капитан, — здоровяк с усмешкой отдал честь.

— А теперь обожди, я наберу нам полезной травы, — я принялся мастерски срезать интересующие меня растения лезвием своего кинжала, который до этого был надежно спрятан за поясом.

— Не понимаю, что ты нашел во всей этой алхимии. По-моему это все какая-то нудная хрень.

— Хороший контрабандист это хороший путешественник, — ответил я без раздумий, — а хороший путешественник всегда должен ориентироваться в окружающей среде. А еще лучше использовать ее по назначению. Кто тебе плечо на палубе помог подлатать, а?

— Ну про пользу твоего варева я и не спорю, — бородач размял упомянутое мной плечо, которое теперь покрывал толстый слой бинтов — просто не представляю, как ты запомнил всю эту нудятину про рецепты и травы. Варить еще это все… Бабское дело какое-то. Ну это я без упрека, если че.

— Цель оправдывает средства, — уверенно сказал я, — а мужскими делами будем заниматься попозже. Кстати, надеюсь ты прихватил для них топор. Как-никак наемники могут быть рядом.

Здоровяк довольно кивнул и подкинул свое обагренное кровью оружие. Спустя пол минуты у меня уже было достаточно корнехлыста, чтобы использовать его в зельеварении. Эту траву было довольно сложно заметить, но она была крайне полезна для создания моего едкого яда. Хорошо бы еще было найти что-то вроде жизнецвета или зеленой крови, эти травы были незаменимы в приготовлении лечебных зелий. Впрочем, это должно было быть не сложно: земли солнечных эльфов всегда были богаты на живую природу.

Поделиться:
Популярные книги

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Гимназистка. Под тенью белой лисы

Вонсович Бронислава Антоновна
3. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Под тенью белой лисы

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Переписка П. И. Чайковского с Н. Ф. фон Мекк

Чайковский Петр Ильич
Документальная литература:
биографии и мемуары
публицистика
5.00
рейтинг книги
Переписка П. И. Чайковского с Н. Ф. фон Мекк

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!