Детективы для Бзика
Шрифт:
С самого начала меня ожидал сюрприз. По какому-то наитию Лили оделась практически так как главная героиня.
Только вместо гороха у той на платье их полное отсутствие.
Но шляпа красная в наличии.
И вот главная героиня выходит на край сцены и начинает стенать, читая монолог о неблагодарности собственного мужа.
Сидящие сзади прекрасно видят напротив героини Лили, как две капли похожую на стенающую. Трагизм монолога не доходит, так как народ начинает потихоньку хихикать. Я, поглощенный вопросом о гробах не сразу понимаю, почему смеются. Да нет,
В этот момент героиня разворачивается в зал и устремляет руку точно в направлении Лили и вопрошает: веришь ли ты мне, мой друг.
Лили, с первой минуты, прониклась горем бедной женщины, не совсем понимая, почему эта женщина не в лесу, она отвечает: верю!
На верхних рядах кто-то всхлипывает, героиня, не ожидающая диалога, видит перед собой практически точную свою копию и не сдержавшись спрашивает у той — ты кто?
Лили, поняв, что она выбранный участник интерактивного спектакля встает и представляется: меня зовут Лили, я в этот момент уяснив всю чудовищность её ошибки и пытаюсь сползти пониже что б не отсвечивать. Но не тут-то было. Лили, решив, что я тоже должен поучаствовать, продолжает: а это мой муж Дерек.
Смех проносится уже по всем рядам, тот, что сверху, отчетливо захлебывается, а я с корзиной, полной цветов стою рядом с Лили и не знаю, как донести до неё, что это не интерактив.
— Очень приятно, — выдает героиня.
— А это мой муж, колдун Мюнхауз.
В этот момент по пьесе гроб с её мужем выезжает на середину сцены.
— Раз, — говорю я.
— О, — тянет Лили, — соболезную вашей утрате.
Зал, немного успокоившийся, замирает, соображая. Нервный смешок из верхнего яруса скорее вырывается отголоском после затихания смеха. Может это свободная вариация великой пьесы, думает большинство, а меньшинство, которое готово смеяться сдерживает себя, следуя за большинством. Поэтому все затаились и ждут. Только сверху еще доносятся тихие всхлипывания.
Колдун откидывает крышку, встает из гроба и провозглашает: Моя драгоценная супруга, я воскрес, где мой обед.
— Поздравляю, — тут же выдает Лили.
— Но как в него может влезть еда, прямо сразу как он вернулся из царства мертвых? — и замолкает, переваривая не тривиальную ситуацию.
Меня тоже царапнула скудость его приветственного слова после столь странного «возвращения к жизни».
Колдун, понимающий, что пьеса идет как-то не так и не ожидающий лицезреть сразу две жены в красных шапочках, трет глаза.
— Так, где обед, я спрашиваю у вас, — выдает с небольшой заминкой.
— А из чего, милейший мне приготовить кушанья тебе, раз ты не носишь в дом еды и на охоте не бываешь — выдает героиня заученную фразу.
Колдун хлопает в ладоши и на вытянутые руки его жены падает утка.
И так ка он все еще не понял почему жен две, то по второму хлопку и Лили становится обладательницей точно такой же птицы.
— Дерек, разделай птицу, — она впихивает мне тушку, — да поставь корзину на пол, видишь, колдун ожил, и дарить цветы не время.
Отдельные зрители, похихикивая, сверяются с программками.
— Позвольте,
— Он муж Лили, — успевает ответить героиня. По всей видимости она решила ничему не удивляться. — Я пригласила их на ужин к нам.
Чувствуя, что все идет не по плану колдун идет в нашу сторону, а в этот момент, я вижу, как кто-то тащит его гроб за кулисы.
— Держите вора!
— Караул, грабят! — решает помочь Лили.
Артисты вздрагивают и разворачиваются в сторону исчезающего гроба.
Ах они негодники, — восклицает колдун.
— Козлы они! — добавляет Лили.
— Я могу описать вора! — выдаю свою реплику.
В зале явно решают, что вместо комедии перепутали и напечатали на программке драма-триллер.
Смирившись с тем, что от нас не отвертеться, нам предлагают кресла у камина, и Мюнхауз рассказывает историю о том, как донимали все его различными просьбами, и так надоели, что ему пришлось объявить себя умершим.
Успокоившаяся Лили, решившая, что все остальное время она будет смотреть спектакль из ВИП-ложи, была несколько раздосадована, когда в следующем акте её попросили отдать кресло.
Нам бурно хлопали и главрук пообещал провести экскурсию в святая святых, гримерки актеров, если оставшееся время мы не будем лезть на сцену и встревать в диалоги актеров.
И Лили даже шляпку сняла, усаживаясь обратно на наши места в зале.
А я насчитал целых восемь гробов, которыми жонглировали в процессе поиска того самого, в котором колдун хранил документы на замок. Что бы у его жены не украли наследство.
А в служебных помещениях мы ничего не нашли и не почувствовали. Скорее всего из-за большой плотности посещающих это место. Затоптали все, что могло быть — грустно прошептала Лили.
Только я снова уже при самом выходе вдруг почувствовал взгляд с потолка и рассмотрел желтоглазую ящерицу сторожа на специально оборудованной для нее полке.
— А вот и сторож, надо бы расспросить о этих животных Ту-ша, сделал очередную зарубку. Вот бы еще придумать, где можно его пытать.
Часть 9. Сюрпризы выходных
Вечером мы вернулись поздно, а вот утром на завтраке были неприятно удивлены толчеей в ресторане.
— Нежели в городке намечается какой-то симпозиум? — выдвинула предположение Лили. — Если принимать во внимание количество заполонивших наш пансионат людей, то эту разношерстную публику могло привлечь сюда только какое-то значительное мероприятие. Тогда почему мы не в курсе?
— Пожалуй здесь дело не чистое, — согласился я с ней, — афиш не было, значит контингент приглашенный и приехал сюда не просто так.
Разгадка всего этого избыточного людского разнообразия оказалась до тривиального простой. В выходные допускалось посещение затворников с соседнего дурдома, и вот все те, кому была не равнодушна судьба душевнобольных съехались для встречи с ними.