Дети Безымянного
Шрифт:
И всё же.
И всё же… он продолжил двигаться вперёд, переступил через поваленное дерево и встал рядом с девочкой на краю Топи. Она походила на чёрную бездну, дыру, пронизывающую реальность.
— Я знала, что мы окажемся здесь, — повторила Тасенда. — Это наша судьба.
— У меня нет судьбы, — ответил Давриел, — кроме той, что я творю для себя сам, — он поднял руки, собирая свою силу. — Но твоя деревня принадлежит мне. Эти люди принадлежат мне. Топи давно пора понять,
Она не отступила, несмотря на то, что Злобогрыз и мисс Хайуотер благоразумно остались рядом с экипажем. Как знаешь, подумал Давриел. Сделав глубокий вдох, он погрузил свои магические чувства прямо в Топь.
И обнаружил, что она совершенно пуста.
ГЛАВА XV. ДАВРИЕЛ
Когда-то здесь и правда обитала Сущность. Давриел ощущал следы её присутствия, словно застарелый запах. Могущественная сила исказила вокруг себя саму реальность, навеки преобразив окрестности.
Но теперь эта сила исчезла. Пусто, как в разорённой могиле.
Это неправильно, тревожно прошептала Сущность. Она… она должна быть здесь... Что с ней случилось?
Я не знаю, подумал в ответ Давриел, опустившись на колени и погрузив пальцы в воду, ощущая остаточную силу. Здесь ему не с чем было сражаться.
Здесь ему даже нечего было украсть.
Он поднял голову и применил талант приорессы: способность видеть, где находились духи, а затем заякоривать их. Это вызвало боль, очередной приступ мигрени — но зато позволило увидеть неподалёку светящийся зеленоватый след.
Шептуны побывали здесь, и их отпечаток выглядел именно так, как описывала приоресса. Но было здесь и нечто ещё, нечто более древнее… след, ведущий прочь отсюда, к деревне Ферласен. Он сумел разглядеть его лишь потому, что был хорошо знаком с Сущностью внутри себя, и сходство сразу бросалось в глаза.
Сила переместилась. Покинула это место, причём довольно давно. Около… пары десятков лет назад? Может, немного позже. Способность не могла сообщить ему точнее.
— То, что обитало в Топи, исчезло, — сказал он вслух. — Много лет назад.
— Что? — удивилась Тасенда у него за спиной.
— Часть этого находится внутри тебя, — продолжил Давриел. — Сущность Топи жила здесь веками, наполняя всё вокруг своим присутствием. Она просочилась в ваши души — подобно тому, как яд проникает в тела через подземные воды — и привязала вас к себе. Поэтому тот, кто завладел этой силой, сейчас может командовать гейстами.
Это плохо, сказала Сущность внутри него. Я не ожидала встретить носителя, который уже умеет управлять силой и пользуется ею для усиления своих способностей. Мы всё ещё можем победить, но это будет опасно.
— Они не тронули меня, — пробормотала Тасенда, — потому
— Потому что гейсты могут чувствовать силу Топи внутри тебя, — сказал Давриел. — Скорее всего, они спутали тебя со своим хозяином. Я бы предположил, что ты тоже можешь ими командовать, но почему-то твои песни на них не действуют.
Давриел нахмурился, когда мисс Хайуотер приблизилась к нему, шурша травой. — И что это нам даёт? — спросила она.
— Повод для беспокойства, — ответил Давриел. — Зачем Сущности было покидать Топь?
— Она была напугана, — прошептала Тасенда, склонившись над водой с остекленевшим взглядом.
— Напугана? — удивился Давриел. — Что может напугать нечто настолько могущественное?
— Вера.
— Что?..
— Кейн! — раздался крик Злобогрыза.
Давриел развернулся к экипажу, где Злобогрыз уже успел выхватить меч. Он ткнул остриём в сторону дороги. — У нас проблемы. Возвращайтесь, живо!
Давриел бросился к карете, мисс Хайуотер — за ним. Фонарь Злобогрыза едва мог разогнать ночной мрак, но это было и не нужно, потому что духи, растянувшиеся вереницей вдоль дороги, сами источали бледно-зелёное свечение. Их были сотни — с отвисшими челюстями, с искажёнными, нечеловеческими лицами. Они струились меж деревьев и кустов, неумолимо приближаясь к экипажу.
Одна нескладная фигура впереди подняла палец, указывая на Давриела, и её пасть раскрылась ещё шире в беззвучном вопле.
Десятки мёртвых глаз устремились на него. Затем рты призраков по очереди искривились в ухмылке, когда — один за другим — они его узнали.
ГЛАВА XVI. ТАСЕНДА
Тасенда опустилась перед Топью на колени. Давриел, должно быть, просто ошибся. Всю свою жизнь она верила в Топь. Та просто не могла оказаться пустой. Или могла?
Тасенда… Тихий шёпот напоминал шелест листвы. Она вгляделась в прозрачную воду, и увидела — словно в отражении — лицо своей матери. Как будто оно всплыло из чернильно-чёрных глубин.
Тасенда протянула руку и кончиками пальцев коснулась поверхности Топи. Вода оказалась на удивление тёплой — точно кровь.
Чья-то рука схватила её за плечо. Мисс Хайуотер — и откуда только в ней взялась такая сила? — рывком поставила Тасенду на ноги и потянула за собой к экипажу. Что за…
Гейсты. Они струились сквозь лес. Жуткие, исковерканные создания, лишь отдалённо напоминающие людей. Ветер донёс до неё их ужасающий шёпот. Тасенда застыла с раскрытым ртом, но мисс Хайуотер бесцеремонно запихнула её в карету. Давриел уже сидел внутри. Он нетерпеливо стучал по крыше и орал Злобогрызу, чтобы тот пошевеливался.
Испуганные лошади сорвались с места, как ошпаренные, увлекая за собой экипаж. Деревья за окном слились в одну смазанную завесу мрака. Развив внушительную скорость, экипаж начал ужасно дребезжать, заставляя Тасенду всем телом ощущать каждую выбоину и кочку на дороге.