Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Он попытался сказать еще что-то, но перекричать набежавший порыв ветра не удалось. В лицо Джеку прилетела целая охапка снега, словно кто-то намеренно бросил в него большой снежок. Смахнув ее с лица, детектив рефлекторно прожевал колючий снег, отметив, как на зубах заскрипели хрустящие ледяные снежинки. Буран вновь усиливался. Сани уже прицепили к вездеходу, и Кайл уселся рядом с водителем, указывая ему нужное направление. Джек запрыгнул внутрь саней и постарался сесть на самое дно, куда в широкой щели между тюками и ящиками со снаряжением уже забились старец и доктор Краун. Джек даже не успел как следует

расположиться, когда вездеход рывком рванулся вперед. Сани дернулись следом, и Стоун буквально упал сверху на Еву, придавив ее своим могучим телом. Экспедиция началась.

* * *

Как и говорил Пирсон, буря стихла столь же внезапно, как и началась. Изнутри изрядно занесенных снегом саней Стоун наблюдал за бескрайними ледяными просторами вокруг. Сейчас они скользили по широкому ледяному плато в сторону высокой коричневой скалы, которая, словно большая подкова, опоясывала равнину с севера. Ее высокие белые пики высились над равниной, протыкая серое небо искрящимися на солнце ледяными шпилями.

Внезапно справа послышался оглушительный грохот, напоминающий раскаты грома, и развернувшись, Джек увидел, как огромный кусок льда размером с пятиэтажный дом с хрустом откололся от одной из стен и полетел вниз, на ходу разваливаясь на огромные глыбы льда. Вероятно, именно о таких явлениях и говорил Пирсон, когда рассказывал о том, как им удалось найти вход в немецкую базу.

Экипировка оказалась довольно теплой, но люди в санях, тем не менее молча прижимались друг к другу, сбиваясь в маленькую плотную кучку. Джек приспособил небольшой кусок брезента в качестве тента, и таким образом им удалось хоть немного ослабить влияние пронизывающего ветра, который норовил пробраться внутрь даже через самые крохотные щели. Чем ближе они подъезжали к основанию горы, тем больше им попадалось осколков гигантских ледяных глыб, которые усеивали собой равнину у ее подножия. Вездеход петлял из стороны в сторону, пытаясь лавировать между осколками белого и синего льда, но вскоре все же был вынужден остановиться.

Джек, Мороний и Ева не спешили выбираться из своего укрытия, а потому Кайлу пришлось забраться в сани, чтобы подать им сигнал к выходу.

– Мы приехали, парни! – радостно прокричал он. В принципе, ветер почти стих, и нужды в крике уже не было. Поэтому он перешел на обычный голос. – Выбирайтесь наружу. Дальше дорога только пешком. К сожалению, мы не смогли доехать до назначенной точки, поэтому предлагаю оставить часть снаряжения здесь и отправиться на разведку налегке.

– Разумно, – ответил ему Джек, ловко выпрыгивая наружу и подавая руку сначала Еве, а затем Моронию.

– Майкл останется здесь и, может быть, попробует отыскать путь между скал. Если это получится, он поедет нам навстречу. Если нет, то будет ждать нас здесь.

– Что берем с собой? – поинтересовалась Ева.

– Вы возьмите с собой рюкзак с провизией, Джеку я отдам вот это, а Мороний понесет часть нашего оборудования. Да, и собаку, наверное, тоже прихватим с собой.

– Собаку?! – удивился антиквар.

Пирсон лукаво подмигнул остальным и сбросил кусок брезента с поклажи. Под ним оказался тот самый шагающий робот, которого Джек уже видел раньше в одной из лабораторий «Атлантиса». Кайл щелкнул тумблером на корпусе собаки, и она, нелепо вытянув ноги, встала. Нажав что-то у себя на поясе, глава корпорации перевел робота в режим дистанционного управления, и безголовое существо, забавно

перебирая конечностями, пошло в его сторону.

– Иди сюда, мой хороший, – сказал Кайл, обращаясь к железному псу.

В реальности робот-собака был довольно крупным, и размером скорее напоминал ослика или пони без головы. Пирсон потрепал подошедшего робота по гладкой белой поверхности цилиндрического туловища. Вряд ли он нуждался в подобном обращении, но такова уж природа людей – наделять машины человеческими свойствами.

Пирсон взвалил на спину робота два увесистых тюка, при этом ноги механического осла глубже ушли в снег, и внутри него что-то зажужжало, балансируя металлическое тело и приводя его в соответствие с показаниями встроенных гироскопов. Джек с сомнением посмотрел на то, как нелепо робот топтался на месте, покачиваясь, словно пьяный.

– Не обращайте на него внимания, – Кайл заметил недоверчивый взгляд Стоуна. – Собаке нужно некоторое время, чтобы адаптироваться в пространстве и сформировать математическую модель окружения и свойств грунта. Сейчас его нейросеть собирает необходимую информацию и анализирует ее. Через несколько минут он освоится.

– Господи, куда я попал! – громко прошептал Мороний. – Кто бы мог подумать, что я окажусь на Южном полюсе среди чудаков и роботов, идя черт знает куда! О боже!

Джек улыбнулся, взваливая за спину тяжеленный рюкзак с оборудованием, которое ему дал Кайл. Он подумал, что, очевидно, себя чудаком Мороний вовсе не считает.

* * *

Группа из четырех человек медленно шагала по кромке ледяного тороса, все выше забираясь в гору. Здесь идти было немного проще, потому что постоянно дующий с моря ветер не давал возможности снегу накапливаться и сбрасывал его в расщелину снизу. Первым шел Пирсон, который ориентировался по показаниям своих приборов. За ним шла доктор Краун, потом Джек, Мороний плелся следом. Метрах в десяти за ними следовал механический ослик, который несмотря на то, что перебирал своими конечностями весьма забавно и как-то не вполне естественно, тем не менее передвигался вполне уверенно и шустро со своей тяжелой поклажей. Похоже, что Кайл был прав, когда говорил, что его робот освоится даже в этих условиях. Все уже вполне свыклись с его мерным жужжанием позади и легким цоканьем металлических копыт по ледяной корке.

Впрочем, они также свыклись и с бесконечными рассказами Морония, который, словно Паганель из книги о приключениях детей капитана Гранта, постоянно сыпал цитатами из разных книг и потчевал окружающих небылицами и различными байками.

– А вы знаете, Джек, что в свое время Базу 211 пытались разбомбить и полностью уничтожить? Вон те занесенные снегом округлые кратеры внизу вполне могут быть следами воронок, оставшихся с тех времен… – запыхаясь, произнес Мороний, нагнав Стоуна и показывая ему рукой в теплой рукавице вниз.

– Да, и кто же пытался ее бомбить? Русские, наверное…

– Нет, что вы! Это были вовсе не русские. Я говорю вам об операции «Хай джамп», – вдруг радостно сообщил Мороний, довольный тем, что может в очередной раз блеснуть своими познаниями.

– Вообще-то, ей предшествовала операция «Табернал», – сказал Пирсон, убирая планшет в карман. – Вы о ней вряд ли слышали, потому что она была засекречена.

– Почему же не слышал, – несколько обиженно произнес антиквар. – Эту операцию проводили англичане в 1945 году.

Поделиться:
Популярные книги

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Час Презрения

Сапковский Анджей
4. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Час Презрения

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Пятьдесят оттенков серого

Джеймс Эрика Леонард
1. Пятьдесят оттенков
Проза:
современная проза
8.28
рейтинг книги
Пятьдесят оттенков серого

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4