Дети Древнего Бога
Шрифт:
— Привет, ребята!
— Привет, — монотонно пробубнили дети.
Их реакция совершенно не понравилась Мисато. Она знала, что на детей очень подействовало несчастье, произошедшее с Кенсуке, и надеялась, что сегодняшняя новость подбодрит их хотя бы немного.
— Ребята, угадайте, что нас ждет? — сказала она, бросая сумку в угол и снимая солнцезащитные очки, — Путешествие!
Аска приподняла бровь. Синдзи моргнул. Пен-Пен квакнул.
— Путешествие? — переспросила Аска. — Куда?
— Аризона!
— Для чего? — спросил Синдзи. — Они нашли следующего Ангела?
— Они предполагают, что следующая атака будет там. Поэтому мы собираемся нанести предупредительный удар, — кивнула Мисато.
Аска хрустнула костяшками пальцев и осклабилась.
— Отли-и-ично, время порвать кое-кому задницу. Ох… а Пен-Пен поедет с нами?
Пен-Пен ожидающе посмотрел на Мисато.
— Квак?
— Нет, Пен-Пен останется здесь.
— КВАК!
— Но кто присмотрит за ним? — спросила Аска.
— Квак, квак!
— А если попросить твою подругу Хикари? — предложила Мисато.
— Квак?
— Конечно, — ответила Аска. — Сейчас позвоню и спрошу.
Пока Аска звонила Хикари, Мисато обратила свое внимание на Синдзи. Хотя известие о новом Ангеле немного взбодрило его, он все еще был в подавленном настроении. Мисато села рядом с Синдзи, положив руку ему на плечо.
— Эй, Синдзи, все в порядке?
Он пожал плечами в ответ.
— Беспокоишься о встрече со следующим Ангелом?
Синдзи кивнул.
— Я… я думаю, последний изменил мой взгляд на такие вещи.
Мисато кивнула.
— Я знаю, что ты чувствуешь, Синдзи, на самом деле знаю, — сказала она сочувственно, — Но жизнь продолжается, — она обняла его за плечи. Потом встала и отправилась на кухню, — Собирай свои вещи. Это будет долгое путешествие.
— Вот ключ, — сказала Аска, подавая его Хикари. — Каждый вечер корми Пен-Пена и следи, чтобы у него не было никаких проблем. Он очень умный, поэтому ему не нужен постоянный надзор, но у него нет рук для того, чтобы самому открыть холодильник.
Хикари, сидевшая на постели Аски, рассмеялась.
— Желаю хорошо провести время в Соединенных Штатах. Привези мне сувенир.
— Постараюсь. Но я даже не знаю, как мы туда попадем.
— Держу пари, Кацураги-сан непременно затащит вас в какое-нибудь веселое местечко. Мне так хочется поехать с вами. Я люблю путешествовать.
— Я тоже люблю путешествовать, но подозреваю, что проведу большую часть путешествия в LCL, — ответила Аска. — Береги себя, хорошо?
— Конечно. Больше никаких школьных спектаклей, — Хикари вздохнула. — Бедный Кенсуке. Ты думаешь, они смогут… спасти его?
— Не знаю, — сердцем
— Это мучает Тодзи, но он ничего не говорит мне. Когда я пытаюсь заговорить об этом, он меняет тему или сердится. Но если он собирается держать все в себе, он просто рехнется.
— Парням не нравится показывать свои чувства, — сказала Аска с мудростью, основанной на ее большой начитанности любовных романов. — Они держат все в себе до тех пор, пока не наступит кризис и это не вырвется наружу, или пока они не сломаются. Рано или поздно, ты понадобишься ему. — "И что ты в нем нашла, не могу понять", — подумала она. — Ты должна быть рядом, когда это произойдет. Может быть, он и Синдзи поговорят об этом. Синдзи как раз пошел к нему.
— Надеюсь, остальные Ангелы не будут такими же?
— Хотела бы я знать, — ответила Аска. — Ангел, найденный в США, кажется, не способен на такие штучки.
Хикари вздрогнула.
— Мне приснился кошмар, будто бы один из них вселился в меня. Он заставил меня убить Тодзи, тебя и… — она вздрогнула всем телом. — Это было ужасно.
— У тебя все будет в порядке, — сказала Аска бодро, чувствуя волну ярости на Короля в Желтом за весть страх, что он принес всем своим появлением. — Это не случится снова. Никогда, — она постарается. Тем или иным образом.
— Отправляешься в Америку?
Синдзи кивнул, наблюдая, как Тодзи ведет мяч к кольцу.
— Прихлопнуть следующего Ангела?
— Вроде.
Тодзи помедлил, прицеливаясь, и забросил мяч в кольцо.
— Америка это тебе не Япония. Люди там ведут себя совершенно по-другому. Представляешь, они ездят по неверной стороне дороги.
— Неужели?
— Точно. Там есть такой закон.
— Ничего себе.
Тодзи подобрал мяч и подошел к скамейке, на которой сидел Синдзи.
— Будь осторожен там, парень. Ты хоть представляешь, как там в Америке?
— Вообще-то нет.
— Совсем?
— Очень смутно.
Тодзи крутанул мяч на пальце.
— Так, — сказал он, — есть несколько вещей, которые ты должен знать. Самое главное — они все грубы, как Лэнгли.
— Она вполне нормальная, если узнать ее получше, — возразил Синдзи.
Тодзи уставился на него.
— Эй, ты, случаем не втюрился в нее?
— Чего?
— Ты стал таким сентиментальным по отношению к Аске.