Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дети Древнего Бога
Шрифт:

— Я думала, это сработает, — печально сказала Рей.

— Извинения, ты имеешь в виду? — спросила Мисато.

— Как в книгах, — сказала Рей.

Тот факт, что Рей держит в руках какую-то мангу, наконец дошел до сознания Мисато. "Вот уж не думала, что она читает глупые романтические истории", — подумала она.

— Манга — не всегда подходящий гид для реальной жизни, — сказала Мисато.

— Тогда что? — спросила Рей.

"Соберись", — подумала Мисато, — Ну, люди иногда говорят со священниками или психологами, если у них есть проблемы. Или с близкими друзьями.

Рей кивнула.

— Например,

если у меня проблемы, я могу поговорить об этом с Рицуко или Макото.

— Он твоя пара теперь? — спросила Рей.

Мисато недоуменно моргнула.

— Пара… ты подразумеваешь, является ли Макото моим парнем?

— Да.

Они молча смотрели друг на друга несколько минут, затем Мисато произнесла:

— Нет, он не мой парень.

— Ты смотришь на него… — Рей замялась, подбирая слова, — Так же, как на Кадзи.

Мисато вздрогнула и пробормотала:

— У него есть подружка. Я не должна встревать, — она уставилась в пол.

— Я понимаю, — сказала Рей, разглядывая книгу, которую держала.

Мисато взглянула на нее.

— Да, думаю, понимаешь.

Рей поднялась.

— Что-нибудь еще?

Мисато покачала головой.

— Нет. Просто… удачи, Рей.

— Спасибо, — Рей вышла, оставив Мисато одну в ее комнате.

Теперь, Мисато позволила себе растянуться на кровати. "Пожалуйста, не позволь всему этому сорваться, — сказала она про себя, не уверенная, молится ли она богу, богам, или просто говорит сама с собой, — Это может стать чем-то ужасным. Пожалуйста, не допусти этого. Пожалуйста, позволь этому стать новым началом для всех нас".

* * *

Синдзи был весьма удивлен, когда Фуюцуки вызвал всех на мостик. Он думал, что Фуюцуки и его отец встретят их в Германии. Он проскользнул на мостик вместе с Аской, в тот самый момент, когда Фуюцуки говорил:

— Где же Син… а, вот и ты. Хорошо, все в сборе.

Фуюцуки сделал паузу, выглядя немного смущенным.

— По приказу Совета безопасности, я теперь исполняющий обязанности главы NERV. Командующий Икари отстранен на время проведения расследования обстоятельств сражений, произошедших в Токио-3. Комитет по расследованию прибудет в течении ближайших дней, так что, пожалуйста, сотрудничайте с ними. Этим вечером мы прибудем в NERV-Германия. Все готово к размещению и проживанию. Я распределю ваши новые обязанности, как только получу возможность проконсультироваться с их персоналом. Это все.

Синдзи осмотрелся по сторонам и понял, что отец отсутствует.

— Где оте… командующий Икари?

— Полагаю, он в своем офисе, Синдзи, — ответил Фуюцуки.

— Наконец-то этот ублюдок получил то, что заслуживает, — пробормотала Аска.

Синдзи развернулся и вышел. Это не было похоже на отца — поджать хвост и спрятаться. Есть что-то еще, не на виду, он был уверен в этом.

* * *

Синдзи постучал в дверь, как он думал, кабинета его отца на вертолетоносце. Его догадка подтвердилась, когда раздался голос Гендо:

— Войдите.

Он нерешительно вошел. Его отец сидел за маленьким столом в тесном кабинете. Повсюду разложены книги, с латинскими и греческими названиями. Синдзи убрал

несколько книг со стула для посетителей и сел.

— Я слышал, тебя временно отстранили, отец?

— И что? — спросил Гендо. Его лицо ничего не выражало, а голос звучал несколько более холодно, чем обычно.

— Я сожалею. Это не твоя ошибка. Все мы сделали, что могли, но Ангелы оказались слишком разрушительными… — он вздохнул, — Но они и так это понимают, да?

Минуту Гендо сидел молча, затем произнес:

— Им просто нужен козел отпущения.

— Но это несправедливо! Мы победили! Мы побили Ангелов. Я не представляю, как мы могли бы сделать это хоть немного лучше! — в голосе Синдзи прорезался гнев, — Я имею в виду, что… была ли у нас возможность добиться большего успеха?

— Нет, без знаний, которых у нас не было, — ответил Гендо, — Не в бою с Ангелом, в любом случае, — холод исчез из его голоса, — Я удивлен, что тебя это так задело.

— Ты мой отец, — сказал Синдзи, — И они поступают с тобой несправедливо.

Гендо снял очки и стал протирать стекла.

— Спасибо, Синдзи. Ты отличный пилот, и все сделал очень хорошо.

Синдзи немного покраснел. Он редко получал похвалу от отца.

— Спасибо.

— Я понимаю, ты не должен был допустить, чтобы Аска попыталась убить Рей.

— На самом деле, она бы не убила ее, — с надеждой сказал Синдзи, — Но она просто… она не может понять Рей, не может помочь себе, — он сделал паузу, — Верно?

— Хотелось бы верить, — ответил Гендо, — Похоже, Рей действовала непреднамеренно. Но в то же время, мы должны помнить, что она может снова потерять над собой контроль.

— Этого не случится, — сказал Синдзи, — Тогда была необычная ситуация.

— Жаль, что я не могу разделить твой оптимизм. Но мы нуждаемся в ней, и я не думаю, что кто-то из Детей, кроме тебя, сможет сдержать ее теперь. Она слишком сильна.

— Отец, иногда я чувствую себя, словно… это похоже на… вся эта сила, и у меня возникают мысли, и… — Синдзи съежился, вспомнив о некоторых из них, — Я боюсь, отец.

— Я тоже, — ответил Гендо, — Мы нуждаемся в тебе, Синдзи. Ты должен держаться за свою человечность. Они не могут отобрать ее у тебя, но в конце концов, ты сам можешь постепенно отдать ее, — он положил свои очки на стол. Синдзи заметил, что без них его глаза выглядели более мягко, — Это не продлится слишком долго, Синдзи. Их осталось всего несколько.

— Отец, ты знаешь, что собой представляют Ангелы?

— Они чужие, не уроженцы нашей Земли, существа, чье точное происхождение не имеет значения. Они обладают внушительной силой, и мыслят не так, как мы. Но космические силы, что питали их, со временем угасли и иссякли. Они впали в дремоту, когда эти циклы повернулись против них, и они застряли здесь. Теперь, они пробуждаются, и если их не уничтожить, они раздавят нас, как мы давим надоедливых муравьев. Некоторые глупые люди называли их богами, но они просто очень сильные смертные. Они могут истекать кровью. И они могут умереть. Человечество никогда не будет свободным, пока они существуют. Один из них, в какой-то мере, предок человечества, таким образом мы можем научиться использовать их силу. Но цена велика.

Поделиться:
Популярные книги

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Пекло. Дилогия

Ковальчук Олег Валентинович
Пекло
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Пекло. Дилогия

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Соблазны бытия

Винченци Пенни
3. Искушение временем
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Соблазны бытия

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII