Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Детский сад. Трилогия
Шрифт:

Мальчишки сразу притихли, а Ринд сделала короткое движение в сторону — явно сбежать. Только Коннор недовольно выкарабкался из кресла, где недавно только пристроился поспать, и встал, судя по всему, готовый к серьёзной атаке или обороне.

— Почему не спросить? — насупившись, отозвалась Селена с ударением на "не спросить". — А страшно! Пока не спросили — надежда есть. А спросишь — надежды не останется.

— Что с ним? — всё так же жёлчно поинтересовался старик.

— Сильный порез на животе. Хельми ударил крылом. А ещё проблемы с деформацией человеческого в нём. В пригороде на нас напала стая одичавших

оборотней. Уж кому — кому, а вам эта проблема должна быть известна: Чистильщики сказали — они к вам бегали довольно часто с укусами и ранами. Пока мы отбивались от них, ранили Вади. Ушли бы. Но Колин заметил, что он жив. Не бросать же живого. Вот и…

Она замолчала, угрюмо всматриваясь в старого эльфа, который так презрительно глядел на Вади (тот опять рванул за кресла — Хауку пришлось броситься следом, чтобы не задушить ремнём), что углубились морщины вокруг искривлённого рта. Но морщины разошлись, когда Бернар надменно сказал:

— Любопытно.

А потом, не сводя сузившихся глаз с еле видной в кресельной тени головы Вади, проговорил странные слова. Они прозвучали не просто странно, но торжественно. И произвели впечатление на всех. Коннор удивлённо нахмурился, во все глаза глядя на старика, будто понял, что именно тот сказал. Ребята-оборотни уставились на старика так, как будто он сказал что-то очень знакомое, но непонятное. Хельми поднял голову, словно вслушиваясь в издалека прозвучавшую музыкальную фразу. А минуту спустя, после того как фраза отзвучала, Вади выполз из своего шаткого убежища и, не поднимаясь с пола, медленно, всё так же страшно заикаясь (Селена видела, как судорога заставляет его почти задыхаться), ответил — всего, кажется, два слова.

Бернар ухмыльнулся.

— Надо бы позвать Колра. Дракон гораздо лучше меня должен говорить на древнем наречии оборотней, которое таится в их памяти. Итак, Хаук, Вади — твой друг?

— Мы искали еду, — обстоятельно объяснил Хаук. — Стефан послал (о Стефане Бернар знал от Селены). На меня напали "крабы". Вади спас меня. А потом я привёл его к Стефану. Но Вади плохо держал форму. Стефан выгнал его.

— Мы потом искали его, — добавила Ринд. — Но он слишком далеко ушёл.

— Хельми, ты знаешь древнее наречие оборотней? — поинтересовался старый эльф.

— Нет. Х-хельми слыш-шал, но не знает.

Старик-эльф огляделся и присел на стул. Снова заговорил на древнем языке. Вади нерешительно, испытующе вглядываясь в глаза старика, подошёл к нему и встал почти в шаге от него. Бернар бесцеремонно задрал на нём рубаху, сунул подол в руки мальчишки-оборотня. Тот стоял, насторожённый, но без попыток сбежать. Зорко взглянув в его глаза, Бернар принялся разматывать тряпки на животе Вади.

Селена осторожно, чтобы не спугнуть, тоже подошла ближе. Грязнущий-то… Не дай Бог инфекцию внесли, когда несколько раз перевязывали его тряпками…

— Всего лишь порез, — спокойно сказал старый эльф. — Глубокий, но… Ничего такого, за что бы можно было волноваться. Промыть снадобьями — и перевязать. — И он снова поморщился. — Тряпками, конечно, почище бы.

Как будто быстрыми тенями обнесло гостиную после этих слов: домовые услужливо метнулись к стулу эльфа — с остатками снадобий в склянках и стерильно чистыми тряпками. И снова исчезли. У Селены создалось впечатление, что домовые так слукавили: типа,

услышали пожелание, а не общие раздумья, что было бы лучше.

Старый Бернар скептически взглянул на принесённое. Мальчишка-оборотень терпеливо стоял перед ним. Пришлось эльфу заняться перевязкой.

Отойдя к креслам, девушка присела на подлокотник одного из них. Закрыть бы глаза которые и так слипаются… И, наверное, так заснула бы — сидя. Но только сначала вдруг услышала сказанные шёпотом слова на неизвестном языке. И почувствовала в пространстве гостиной резкое движение. Распахнула глаза, пытаясь быстро определиться, что происходит. Насмешливо улыбающийся Коннор стоял в стороне — руки в боки. На него вовсю таращился Вади, а с ним за компанию старый Бернар.

Хорошо, что старик-эльф успел перевязать мальчишке порез, который оказался и правда неглубоким, но, как сказал эльф, довольно болезненным, отчего Вади долго не приходил в сознание… После минуты тишины Коннор заговорил первым.

— Если бы я знал, что таким образом Вади можно возвращать в человеческую форму и в человеческое сознание, я бы давно это сделал. Итак, надо просто говорить с ним на этом древнем языке?

— Откуда ты знаешь это наречие? — испытующе вглядываясь в мальчишку, спросил старый Бернар. — И знаешь ли, что оборотни начинают понимать его, когда уходят от человеческой формы?

— Знаю. В меня много информации вложили, — кратко сказал Коннор, продолжая усмехаться. — Спасибо, старик. Ты нам здорово помог с этим языком. Теперь тебе не придётся возиться с Вади. Дальше мы сами.

Девушка даже привстала с подлокотника. А если Бернар обидится и обозлится? Фу… Кажется, пронесло. Не обиделся.

— Перевязку, надеюсь, вы тоже будете делать сами? — язвительно спросил эльф.

Кажется, ему с таким же облегчением что-то ответила Ринд, девочка-оборотень, но Селена уже не слышала её. Вовремя встала. Сердце вдруг пронзил укол страха. Сначала не поняла, резко огляделась. Единственное, что увидела, — братство насторожилось. Мирт!

— Мирт! — непроизвольно вскрикнула девушка и побежала к лестнице.

Мальчишки из братства — за нею. В гостиной остались только оборотни, озадаченный эльф и растерянный Хаук.

Девушка взлетела по лестнице — и уже в коридоре второго этажа услышала долгий пронзительный крик ребёнка, срывающийся на визг. Момент, когда Селена пробежала по коридору, выпал из памяти. Не спрашиваясь и не стучась — Господи, какие тут нормы вежливости! — она резко распахнула дверь в комнату Мирта и Оливии.

Оливия лежала на постели, скорчившись клубочком, и, закрывая лицо ладонями, кричала и кричала, только и успевая время от времени быстро, с хрипом всасывать воздух для нового непрерывного крика. Мирт стоял у кровати и сжимал руки, ошеломлённо повторяя:

— Оливия, Оливия!..

Не останавливаясь, мимо Селены быстро прошёл Хельми. Крупным шагом встал к кровати и быстро отодвинул Мирта в сторону. Мальчишка-дракон наклонился над Оливией. Худые ладони с длинными пальцами обняли голову девочки-эльфа. Оливия дёрнулась под пальцами и замолчала, продолжая лишь с всхлипом хватать воздух сквозь зубы. Тихо подошедшая к кровати Селена увидела и поразилась: Оливия продолжала спать!.. Хельми присел на край кровати, продолжая держать голову девочки. Лицо бесстрастно, а глаза закрыты.

Поделиться:
Популярные книги

Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Корнев Павел Николаевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.50
рейтинг книги
Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья
Научно-образовательная:
языкознание
5.00
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Чужак. Том 1 и Том 2

Vector
1. Альтар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Чужак. Том 1 и Том 2

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка