Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мальчика она нашла на кухне гостиницы, где он играл с поварятами в пристеночек. Игра заключалась в том, что каждый из игроков по очереди кидал в стену мелкую монету и следил, куда она упадет. Если при отскоке твоя монета касалась монеты соперника, ты ее забирал себе. Фан был непревзойденным мастером этой игры и в кармане у него звенела солидная горсть мелочи.

"Как не стыдно! На деньги играешь?" — услышал мальчик за спиной голос Ани так раз в тот момент, когда был его ход.

"Я, это, как его… Я? Нет!!! Дядя Хендрик велел последить за кухней и если что не так,

ему говорить. А это просто, чтобы время убить. Берите ребята, берите" — Фан щедро высыпал мелочь из кармана в руки поварят.

"Слушай Фан, ты Аннет друг?" — спросила Аня, когда раздача мелочи завершилась.

"Аннет? Конечно! Она замечательная девчонка. Э-э-э, то есть не самая замечательная. Нет, замечательная, но не самая, самая. Самая, самая это прекрасная дама моего сердца и все такое".

"Перестань. Когда найдем Аннет, тогда можешь снова сочинять глупые стихи и кидаться репейником, а сейчас слушай меня. Помнишь, я вчера танцевала с таким неприятным мальчиком?".

"Еще бы не помнить. Помню. Мне он тоже очень неприятным показался".

"Мне кажется, что он причастен к исчезновению Аннет. Это внук Верховного Правителя Вик. Нам надо найти его".

"Встретиться с Виком Хохером? — опешил Фан — Как же мы с ним встретимся? Ведь он живет во дворце, а нас к нему и близко не подпустят. Надо рассказать милорду и он…".

"Дядя Фредрик нас и слушать не будет — Аня не совсем верила в собственные слова, но чувствовала себя немного виноватой перед Аннет и очень хотела сама найти принцессу, чтобы подруга снова поверила в нее — Ты что струсил?".

Слышать такие слова от этой девочки Фану было еще страшнее, чем проникнуть в покои Верховного Правителя: "Я струсил? Я никогда не трушу. Просто я пока не знаю, как попасть во дворец. Я вот придумаю план, как туда попасть и этому Вику по шее надаю, если он Аннет обидел".

"А я знаю, как во дворец попасть — вступил в разговор поваренок с густыми веснушками на лице, фартук которого был перемазан томатным соусом — От озера туда ведет подземный ход. Все в городе про него знают". И сделав страшное лицо, добавил: "По нему из дворца выносят врагов и в озеро бросают".

"Нет никакого подземного хода. Не слушай его" — махнул рукой Фан.

"Нет, есть! Я рыбу ловил и вдруг из кустов на берегу как что-то вылетит. Как в воду бухнется. Я испугался и бежать. Даже удочку забыл взять. Так удочка и пропала".

"Покажешь где это?" — обрадовалась Аня.

"Тебе покажу. Ты ведь горская колдунья? С тобой туда ходить не страшно. В городе говорят, тебя даже Верховный Правитель побаивается".

— 17 —

Аннет открыла глаза и увидела у себя над головой решетку. Ее немного мутило, и сильно болела голова. Девочка попробовала повернуться на бок, но тело с трудом слушалось ее. Пересилив тупую боль в спине, Аннет приподнялась на кровати и огляделась.

Она находилась в большой слабо освещенной комнате. Вернее, не в самой комнате, а в железной клетке, расположенной в самом ее центре. Сквозь неплотно занавешенные шторы пробивался слабый утренний свет, но рассмотреть

что-либо сквозь узкие щели было невозможно.

Посмотрев вниз, Аннет увидела, что сидит на простой железной койке, укрытой тонкой циновкой. "Я на этом проспала всю ночь? — подумала девочка — Теперь понятно, почему так ломит все кости". Недалеко от койки стоял маленький железный столик, ножки которого намертво крепились к каменному полу. На столике стояла миска с жареным мясом и кружка воды. При виде еды к горлу Аннет подступила тошнота, но воду девочка выпила. Это чуть освежило Аннет и к ней стали возвращаться воспоминания о событиях вчерашнего вечера.

"Меня что, похитили? Но кто и зачем? А что случилось с мадам Шортюк и господином Бреком? Лишь бы они были живы".

В углу комнаты она заметила двух людей, сидящих на широкой скамье и играющих в кости. "Эй!" — хотела крикнуть Аннет. Вместо крика у нее получился шепот, но люди все-таки сумели ее услышать.

"Она пришла в себя. Иди, доложи господину" — сказал один из них и второй вышел из комнаты.

Прошло несколько минут, и он вернулся вместе с человеком, закутанным в плотный черный плащ. Лицо человека скрывала маска.

"Миледи, как вы себя чувствуете? — из-под маски донесся глухой голос — Вы можете уделить мне несколько минут?".

"Кто вы и на основании чего держите меня в клетке? Что вы сделали с моей гувернанткой и господином Бреком? Я требую, чтобы вы немедленно доставили меня к отцу. Иначе…".

"Иначе что, миледи? — в голосе незнакомца появились нотки иронии — Испепелите меня своим высокородным гневом? Давайте лучше разойдемся миром. Вы ответите на все мои вопросы, и я отправлю вас к вашему горячо любимому отцу".

Аннет повернулась к человеку в маске спиной и промолчала.

"Как я вижу, ваше высочество дружить со мной не желает. Знаете, миледи, я очень терпелив и все равно добьюсь вашего расположения. А чтобы было ясно, что мне от вас надо, я перечислю интересующие меня вопросы. Некоторое время назад вы стали участницей очень странных событий, и меня очень интересует, что именно произошло в этом забытом богом домике в предгорьях. Куда так неожиданно исчез лорд Вольдер? Почему перед этим несколько дней он усиленно искал вас? В последнем письме, а я вел с Вольдером очень активную переписку, он писал, что находится в шаге от такого могущества, что мне не могло и снится. Очевидно, ключ к этому могуществу был как-то связан с вами. Что вам известно об этом?"

Незнакомец замолк, ожидая реакции Аннет на свои слова.

"Молчите? Гордая и неприступная принцесса дома Великих Лордов. Мне даже забавно. Посмотрю, что вы запоете, когда пройдет несколько дней, миледи".

Человек в маске вышел из комнаты, мимоходом сказав людям, охранявшим Аннет: "Еду и воду убрать и без моего распоряжения не давать".

Покинув комнату, в которой находилась принцесса, Брек бросил плащ в руки слуги и снял маску. Закрыв глаза, он слегка помассировал пальцами виски. За прошедшую ночь чрезвычайный посол очень устал, но та тонкая игра, которую он вел, доставляла ему истинное удовольствие.

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Столкновение

Хабра Бал
1. Вне льда
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Столкновение

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2