Девушка по имени Саммер

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Девушка по имени Саммер

Шрифт:

Перевод– Nikitina.

Бета-ридинг– Euphony.

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Глава 1

– Мама, Майкл должен все время носить это полотенце? – пробормотала Саммер [1]

Мэттьюз. Она стояла на колени перед своим трехлетним братом и смотрела ему прямо в глаза, пока отстегивала большую английскую булавку, прицепленную чуть ниже его подбородка.

1

Англ. Summer – лето.

– Я не могу быть Суперменом без плаща, – ответил Майкл. Он так нахмурился, что брызги веснушек, пересекающие его переносицу, стали одной коричневой полосой. – Каждый знает, что те надо носить плащ, если хочешь быть Суперменом, – продолжил он таким тоном, будто его старшая сестра совершенно ничего не понимает.

– Конечно, это так, милый, но надо говорить – «тебе надо», а не «те надо», – ответила мама.

Саммер посмотрела вверх и увидела, как мама роется в гигантской сумке. Она опять потеряла свои ключи, раздраженно подумала Саммер.

– Мама, ну хотя бы заставь его снять эти смешные ботинки, пока он дома, – попросила она. Затем повернулась к брату и обмотала его узкие плечи ярко-красным полотенцем. – Майкл, зимние ботинки хороши, если ты хочешь играть на снегу, но на дворе июнь.

При виде воинственного выражения лица Майкла, Саммер пришла к выводу, что ее невозмутимая логика не дала результатов, поэтому попробовала другой подход:

– Твои ноги полностью высохнут и отвалятся, если ты не дашь им дышать воздухом, – предупредила она зловещим голосом.

Угроза его не волновала. Ее младшего брата было не так-то легко запугать.

Супермен всегда должен носить красные ботинки, – объявил он и закатил вверх глаза, как часто делал дед, когда сердился, и воинственно скрестил руки на груди. Очевидно, он настроен решительно, наконец-то поняла Саммер и вздохнула, признав поражение.

– Саммер, не дразни брата, – предупредила мама, продолжая вытаскивать из сумки различные вещи.

– Я сдаюсь, – сказала Саммер. – Твои ключи на обеденном столе, – запоздало добавила она. – Я только что вспомнила, что видела их там.

– Ну конечно, они там! – воскликнула с усмешкой ее мать. – Майкл, будь хорошим мальчиком и слушайся свою сестру, пока она приглядывает за тобой. Саммер, не забудь дать дедушке лекарства в три часа. Они на холодильнике.

– Скажи ей, что я могу ходить в ботинках, – потребовал Майкл.

– Конечно, ты можешь в них ходить, – согласилась мама. – Но пожалуйста, сними их, когда ляжешь поспать.

– Ты выиграл, мелкий, – сказала Саммер.

После быстрых объятий, поцелуя для Майкла и легкого поцелуя в щечку для Саммер, мама схватила со стола ключи и поспешила к двери. Как только они остались одни, Саммер, обратилась к брату:

– Пойдем, я сделаю тебе поесть.

– Нет, – прозвучал автоматический ответ, слово, которое

Майкл в последнее время очень полюбил, но Саммер, не обращая внимания, пошла на кухню. Майкл последовал за ней и застыл в дверях, пока наблюдал, как она делает ему сэндвич.

– Я не хочу есть, – упрямо возразил он, когда она положила сэндвич на стол.

– Хочешь, – ответила Саммер. Она подняла его и усадила на стул прежде, чем он смог продолжить свое сопротивление, затем села напротив него.

– Я не буду есть.

Саммер сделала вид, что скучающе зевает, и пожала плечами. Она давно научилась действовать решительно, когда ей по-настоящему было что-то нужно от Майкла – надо было просто притвориться безразличной. Нужно быть психологом-любителем, если имеешь дело с трехлетними.

– Прекрати превращать сэндвич в кашу, – поругала она его.

Майкл посмотрел на Саммер.

– Почему ты такая злая? – спросил он.

– Злая? Я не злая, Майкл. Почему я должна быть злой? Все мои летние каникулы полностью загублены, но это меня не должно злить, или должно?

На нее уставились большие синие глаза; точная копия ее собственных. Хотя они были очень похожи друг на друга, волосы Майкла были цвета морковного ломтика, которым он тыкал в свой сэндвич, а Саммер была золотистой блондинкой.

– Перестань смотреть на меня и ешь. – Саммер была в отвратительном настроении. – Жизнь – отстой, Майкл. Реджина наконец-то уговорила своего папу позволить нам поработать в его пиццерии «Пицца Паддл», а теперь мне придется сидеть дома с тобой и дедом!

– Почему я сижу тут и пытаюсь обсудить свои проблемы с трехлетним? – вдруг спросила себя Саммер. Черт возьми, она становится такой же странной, как и вся ее семья! А они были странными. Она пришла к этому выводу еще год назад, еще до того, как к ним переехал дед. Она их всех нежно любила, но иногда их поведение ее смущало.

Отец проводил долгие часы в своем цветочном магазине и действительно, казалось, наслаждался своей работой, но честно говоря, иногда их дом выглядел как городские ботанические сады. Он говорил ей, что приносит домой только те растения, которые нуждаются "в особом уходе", и она могла это понять, но зачем ему надо было с ними разговаривать? Каждый день, когда он их поливал и удобрял, он переходил от одного к другому, расхваливал и подбадривал их. Если бы за этим ритуалом наблюдали посторонние люди, Саммер была уверена, они решили бы, что он сошел с ума.

Зато ее мать была так занята, пытаясь поддерживать семью, дом и магазин, что иногда была немного рассеянна. Однажды она поздно закончила работу и заскочила в супермаркет, чтобы купить кое-что на ужин. Когда она приехала домой и повернулась, чтобы забрать сумки с заднего сиденья машины, то обнаружила, что их там нет. Позже она призналась, что у нее была так забита голова, что она забыла продукты и оставила их лежать в тележке на стоянке супермаркета.

Затем был дедушка Саммер. Он проводил почти каждый свой бодрствующий час в подвале, работая над своим изобретением. Он очень долго не жил с ними, но ничем не отличается от ее эксцентричной семейки. Они так привыкли к громкому шуму снизу, что уже даже не обращали на него внимания.

Книги из серии:

Без серии

[8.9 рейтинг книги]
[8.9 рейтинг книги]
[9.1 рейтинг книги]
[9.0 рейтинг книги]
[8.8 рейтинг книги]
[9.2 рейтинг книги]
[8.3 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.5 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Девятая Крепость

Катлас Эдуард
1. Акренор
Фантастика:
фэнтези
8.68
рейтинг книги
Девятая Крепость

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Вперед в прошлое 10

Ратманов Денис
10. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 10

Ответ

Дери Тибор
1. Библиотека венгерской литературы
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Ответ

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике