Девушка с золотистыми волосами. Часть 1
Шрифт:
– Да, - подтвердил Кай.
– Хорошо. Завтра без пятнадцати шесть жди. Увидишь мою машину у дома, спускайся вниз.
– Джо затушил сигарету о край стола и бросил окурок в стоявшую рядом кружку с недопитым в ней чаем. Затем он достал из кармана пачку сигарет и зажигалку, бросил их на стол, повернулся и направился в сторону двери. Дойдя до нее, он остановился и повернулся.
– Я бы и сам мог это сделать, для меня не проблема лишний раз двинуть жопой. Но этот чертов шторм... Весь берег реки завален деревьями, хер пройдешь. Прошлый раз я долбанулся так, что чуть
– Больше ничего не говоря, он потянул дверь и та со слабым скрипом открылась. Джо перешагнул порог и, сильно хлопнув дверью, зашагал вниз по лестнице. Кай поднялся с кровати и подошел к окну. Сквозь занавески он видел, как тощая, сгорбленная фигура Джо подошла к красному, старому Форду и залезла в нее.
Кай отвернулся от окна и, не раздеваясь, лег на кровать. Настенные часы показывали ровно 11:00. Меньше, чем через семь часов, ему уже надо было вставать.
XV.
Настроение у Фрэнка Стаймера в последнее время менялось так же часто, как непостоянная северная погода. Особо молчаливый и угрюмый поутру, к обеду он мог выглядеть уже возбужденным и в крайней степени нервозным. К ужину же, прежнее состояние могло опять смениться полной апатией. "Бедный мужик, - думал про себя Джон, украдкой бросая взгляд на сидевшего за своим столом, в другой стороне помещения, Фрэнка, - болезнь матери совсем давит на него".
– Все нормально, старина?
– не выдержал, наконец, он и подошел к нему с налитым в чашку кофе.
– На, выпей. Расслабься, все устроится!
– А, Джон...
– будто не сразу поняв по голосу, кто это был, оторвался от каких-то бумаг Фрэнк.
– Да... все нормально... все...
– Мать?
– Джон сел на край стола и протянул кофе.
– Да, мать... там... есть проблемы, одним словом.
– Все будет хорошо, Фрэнки! Не переживай, все будет хорошо...
Зазвонивший в этот момент телефон заставил Фрэнка вздрогнуть так, что кофе пролилось на стол и на униформу.
– Твою за ногу!
– вскрикнул он и начал усиленно счищать с синей униформы темные пятна.
– Возьму, не трогай!
– поспешил он, но Джон уже держал трубку телефона прижатой к уху:
– Лейтенант Симерс, слушаю. А, Анна, привет! Ну ждем тебя... как обычно, - проговорил он и положил трубку.
– И чего звонит?
– повернулся он уже к Фрэнку.
– Старуха?
– Фрэнк улыбнулся, забыв на несколько секунд про пролитый кофе.
– Когда, говоришь, она придет?
– Говорит выходит. Скоро, наверное... да и какая разница, - Джон слез со стола и пошел к своему столу.
– Подожди, Джон!
– окрикнул его Фрэнк.
– Послушай. Помнишь Билли О"Брайана?
– Ну... Это тот, который избил жену? Который на юге живет?
– Он самый!
– Фрэнк откинулся на спинку сиденья и рукой протер вспотевший лоб.
– Надо бы съездить к нему, пообщаться. Говорят, у них там опять
– Хорошо, утром съезжу.
– Утром я бы хотел, чтобы ты занялся делом о мародерстве.
Джон удивленно посмотрел на Фрэнка:
– Фрэнки, там дождь проливной. Неужели О"Брайан до завтра не подождет? Несколько лет у них уже эти разборки - днем позже, днем раньше, а на сегодня у меня и здесь работы хватает.
– Джон, - начал Фрэнк голосом, означавшим "спорить со мной бесполезно", - когда через три месяца я уйду на пенсию, ты будешь сам устанавливать распорядок своего дня. Мне самому это семейство, признаюсь, порядком надоело, вот тут сидит, - Фрэнк показал пальцем себе на шею.
– Но давай эти три месяца мы будем делать так, как хочу я! Если это тип опять изобьет свою жену, или, не дай бог, вовсе убьет, у нас у всех будут проблемы, а ни мне, ни тебе они сейчас не нужны!
Джон безвыходно пожал плечами:
– Только ради тебя, старина. Только ради тебя!
– он подтянул ремень и застегнул кобуру пистолета.
– Без обид, Джон! Ты знаешь, как я к тебе отношусь. Когда-нибудь, и это будет скоро, ты будешь на этом месте, - Фрэнк ткнул пальцем в свой стол.
– Тогда все решения будут за тобой. И когда-нибудь, через много лет, когда ты сам будешь уходить на пенсию, ты вспомнишь ворчливого старика и поймешь его, - Фрэнк улыбнулся, - а пока давай, О"Брайан уже ждет тебя. Передай ему от меня привет. Скажи, что в следующий раз приеду я и оставлю его без яиц.
Джон засмеялся, одел куртку, взял зонт и покинул участок. Фрэнк же, чувствуя возраставшее напряжение, начал ходить взад-вперед мимо стола. Через двадцать минут в дверь послышались сильные удары. "Анна", - подумал Фрэнк, подходя к тяжелой металлической двери и смотря в глазок. Там показались знакомые черты старухи.
– Заходи, - сухо проговорил он, открыв дверь и отходя в сторону.
– Хотя подожди, стой! Все здесь?
– кивком он показал на небольшую черную сумку, которую Анна сегодня принесла с собой.
– Все, что дали, все здесь, - прохрипела та.
– На!
Подожди. Черт, где же зонт! Ах, Джон забрал. Дай твой!
– он вырвал из рук старухи зонт и, держа сумку в одной руке, зонт в другой, выглянул из двери, осмотрелся, потом быстро бросился в закрытый от посторонних двор полицейского участка, где он сегодня поставил машину. Озираясь по сторонам, он быстро выложил содержимое в бардачок, потом достал что-то оттуда, положил в сумку, захлопнул дверь и поставил машину на сигнализацию. Анна неподвижно смотрела на все это с порога.
– Что так смотришь?
– он почти крикнул ей, пролезая мимо нее в дверь.
– Да ничего не смотрю, мне наплевать, - огрызнулась Анна и, будто демонстрируя свое пренебрежение, отвернулась.
– Мое дело принести и забрать, всего-то.
– На, держи!
– Фрэнк протянул ей раскрытую сумку, в которой толстыми купюрами лежали деньги.
– Считай! Да дверь-то закрой, что же ты...
– Что мне считать-то. Не мое дело. Мое дело малое. Отдам Джо, пущай сам смотрит.