Девятые Звездные войны
Шрифт:
— Сделанного,— сказал он,— не вернешь.
Динкл уставился на него свинцовыми глазами.
— Это что, новое течение в философии? Ты раздвигаешь границы человеческого познания?
— Не вижу основания для подобных высказываний!— вспылил оскорбленный Пис.— Я хотел только сказать... прошлое ушло... его нет...
— Но оскары-то не ушли и продолжают здравствовать, сынок,— молвил Динкл и перекрестился.
Сверхъестественный ужас с новой силой охватил Писа, но любопытство пересилило.
— Что это за оскары, про которых ты все время твердишь?
— Сверхчеловеки,
— Статуи?
— Статуи не двигаются.— Голос Динкла звенел бездонной пустотой.— А вот оскары бегают быстрее ветра, ломают голыми руками деревья, и ничто, НИЧТО не берет их — радиация, пули, бомбы — все отскакивает! Они-то и кончили войну на Аспатрии. Их даже офицеры боялись, поэтому нас и вывели из лесов.
— Я что-то не совсем понял,— сказал Райан.— Оскары — коренное население Аспатрии?
— Вы, головастые ребята, ничегошеньки не знаете, что творится в реальной галактике!— Динкл оторвался от горестных воспоминаний, чтобы бросить на Райана презрительный взгляд.— Аспатрия — одна из самых древних земных колоний. В общем-то, война из-за этого и началась. Аспатрианцы сидят на своей планете вот уже триста лет, им и взбрело в голову вкусить независимости и не платить налогов. Что будет с Федерацией, если каждый недоумок...
— Но кто такие оскары?— не сдавался Пис.— Откуда они взялись?
— Никто толком не знает, они просто вынырнули на Аспатрии в 82-ем или 83-ем. Кое-кто утверждает, что они мутанты... но мне-то все ведомо!— Лицо Динкла начало подергиваться, голос окреп.— Солдаты Дьявола, вот кто они такие! Грядет последняя битва добра со злом, и мы в лагере проигрывающих! Слушайте! Близится Судный День и мы не переживем его!
— Успокойся, успокойся...— бормотал Пис, заметив, что головы обитателей самых дальних скамеек уже начинают поворачиваться в их сторону. Единственное, что хотелось Пису — остаться незамеченным во время побега, но история Динкла загипнотизировала его.— Почему ты так уверен, что оскары — это зло?
— Я видел их в действии.— Динкл снова перекрестился, глаза его остекленели.
— Отстал я однажды от взвода... пробирался один через лес, и услышал какой-то шум... Я встал на карачки... дополз до опушки поглядеть... и увидел... пятерых оскаров... они схватили наших парней... раненых... Я слышал, как они стонут и молят о пощаде... бесполезно! Оскары преспокойно занимались своим делом...
Динкл закрыл лицо руками.
— Нет, не могу!
— Продолжай!— Казалось, ледяной ветер шевелит волосы на голове Писа, но разум его никак не мог освободиться от пут душераздирающей истории Динкла.
— Что делали оскары?
— Они кормили чудовищ... нашими ребятами!
Желудок Писа подпрыгнул до самого горла.
— Боже мой! Не хочешь же ты сказать...
— Хочу, Уоррен! Оскары притащили несколько ковров-самолетов — они это могут, ничто им не страшно!— и набрасывали их на ребят. Я все еще слышу их вопли и мольбы о быстрой смерти! Я все еще вижу, как они извиваются, а их переваривают...
Стальные пальцы Динкла впились в колени Писа.
—
Пис, у которого молотом стучала в висках кровь, встал.
— Послушай, Бад,— сказал он в отчаянной попытке сменить тему разговора.— Почему бы тебе не помыться и не переодеться?
Динкл помотал головой.
— Не нужен мне никакой костюм. Я останусь в корабле, пока он не взлетит с Аспатрии.
— Почему?
Динкл тяжело оперся на стройный ружейный приклад.
— Чтобы не налететь на оскара. Они ведут себя как хозяева, и все их боятся. Говорят даже, что они могут читать чужие мысли! Если бы они тогда увидели меня...
Динкл несколько раз неистово перекрестился и бессвязно забормотал что-то про Армагеддон, искупление грехов и Судный День.
Последние минуты полета Пис прятался за кофейной машиной, но вот кляксой объявил, что звездолет входит в фазу приземления. Как только корабль знакомо рухнул на пару сантиметров, Пис присоединился к столпившимся у входа отпускникам. Прошло несколько волнующих секунд, и дверь скользнула вбок, явив страждущим взорам зеленую лужайку, похожую больше на пастбище, чем на космодром. В теплом воздухе возились разнообразные приятные ароматы, а вдали, сияя горчичными плутонами, просматривались здания грациозной архитектуры.
Увиденный кусочек Аспатрии понравился Пису с первого взгляда. Неужели это знак того, что он бывал здесь раньше? Вместе со всеми он вступил на мягкую почву и наполнил легкие благоухающим воздухом. Пьянило ощущение отсутствия физических опасностей... Но надвигалась другая опасность — лейтенант Мерриман решил обратиться к своим солдатам и еще раз предупредить их о вреде табака и алкоголя, а так как все сказанное он повторял дважды, то наверняка должен был повторить и приказ о возвращении на корабль по истечении четырех часов. Нейтрализатор Пис отдал Райану и, услышав приказ, обязан будет выполнить его.
— Вон там ждет автобус, он отвезет вас в Точдаун-сити,— говорил Мерриман.— Постарайтесь осмотреть как можно больше музеев и картинных галерей.
Пис зажал уши ладонями и, вереща от страха, бросился прочь, вдоль борта корабля. Заворачивая за угол передающей башни, он оглянулся, и хотя ему трудно было быть в чем-то уверенным, увидел, что некоторые из голубых фигур обратили в его сторону любопытные взгляды. Проклиная себя за неосторожность, он лихорадочно осмотрелся — периметр космодрома не так уж далеко. Он побежал, ожидая, что сзади вот-вот послышатся крики и за несколько секунд достиг проволочного ограждения. Молясь, чтобы проволока оказалась не под напряжением, он раздвинул ее руками и вывалился в высокую траву за забором. Впереди был небольшой холм. Пис домчался до его вершины на олимпийской скорости, оглянулся и с облегчением заметил, что ни лейтенант Мерриман, ни кто-либо другой так и не показались из-за корабля и не глядят ему вслед.