Дикая сердцем
Шрифт:
Я считаю.
– Кажется, шесть. – Я провожу ладонью по его бороде. Ее пора подстричь. – По крайней мере, меньше, чем в прошлый раз.
Он переплетает свои пальцы с моими.
– Я все еще кажусь тебе привлекательным?
Глава 40
Декабрь
Мои щеки кусает мороз, пока я рассекаю замерзшее озеро на снегоходе, и на мгновение я жалею, что посмеялась над неопреновой маской для лица, которую принес мне домой Джона перед этим похолоданием. Я сказала, что буду выглядеть в ней как
Но, по крайней мере, я выглядела бы как преступница без обморожений.
Я останавливаюсь рядом с другим снегоходом, припаркованным у берега. Виляя хвостами, меня догоняют Оскар и Гас.
– Я победила! – дразню я, почесывая Оскару голову, когда поднимаюсь со своего сиденья.
В последнее время волкопсы проводят здесь куда больше времени, чем у себя дома.
Я иду по расчищенной тропинке и любуюсь зимней страной чудес, раскинувшейся передо мной. Последние четыре дня, перед резким заморозком не переставая шел снег, накрывший всю землю белым покрывалом. Ветви деревьев прогибаются под тяжестью снежных шапок, осыпая меня снежинками, когда я прохожу под ними.
Впереди, среди деревьев, приютился небольшой бревенчатый домик, в двух новых окнах которого – мы прорубили их в стене, выходящей на берег озера, для большего освещения и красивого вида – горит мягкий приглушенный свет. Над ним в морозный воздух поднимается ровная струйка дыма. Деревья вокруг аккуратно подстрижены, чтобы создать благоприятный доступ свету и в то же время не вредить природе.
За домиком, на узкой дороге, которую мы проложили еще в августе, стоит поцарапанный черный грузовик, к шинам которого пристегнуты цепи, а в кузове лежат плотницкие инструменты.
– Вы двое останетесь здесь, – распоряжаюсь я, счищая снег с сапог и оставляя гончих на крыльце. Как только я вхожу в новую красную дверь, меня окутывает тепло. – Там так чертовски холодно.
Я дрожу, чтобы подчеркнуть свои слова, вдыхая аромат свежесрубленного дерева, как делаю это каждый раз, когда прихожу сюда. Несмотря на то что хижина была и так в хорошем состоянии, мне хотелось, чтобы внутри стало светло и чисто. Так что все здесь обшито новым деревом, мы сделали новую стену в виде амбарной двери, разделяющую спальню и гостиную, а в дальнем правом углу, за компактной кухней, которую сейчас доделывает Рой, находится крошечная ванная комната.
– Жаль, что у тебя нет ничего, чтобы защитить лицо, – говорит Джона, подбрасывая очередное полено в дровяную печь в углу.
Я ухмыляюсь в ответ на его сарказм, затаскивая корзину с ланчем на маленький складной столик, за которым парни обедают.
– Суп был еще горячим, когда я его наливала, но не знаю, сколько лет этому термосу, так что не стоит заставлять его ждать слишком долго. Еще есть ростбиф на цельнозерновых булочках. Купленных в магазине, – с досадой добавляю я, встретив настороженные взгляды Джоны и Роя.
Я уже какое-то время тестирую рецепты с помощью хлебопечки Колетт, и, скажем так, мне предстоит пройти еще долгий путь, прежде чем я начну подавать результаты своих экспериментов гостям. Кормить ими маму и отчима Джоны, когда они приедут на следующей неделе, я точно не стану.
Джона поднимается на ноги и подходит к корзине, задерживаясь, чтобы поцеловать меня в губы.
– Твоя ждет тебя дома, – ругаю я, игриво шлепая его по руке, прежде чем провести пальцами по его предплечью.
Оно заметно похудело, но с каждым днем становится все крепче. Из всех травм Джоны его рука заживала дольше всего – почти
– Скоро тебе нужно улетать? – спрашиваю я.
Арчи стоит на лыжах в конце взлетно-посадочной полосы, ожидая взлета. Это единственный самолет, который у нас остался, пока Тоби ремонтирует старый самолет Фила – сейчас в нем нет даже сидений, а Джона решает, что хочет сделать со страховыми деньгами, полученными за Веронику.
Он смотрит на свои часы.
– Через час.
– Я тоже уезжаю. Обещала Мюриэль быть на рождественском базаре, чтобы убедиться, что все пройдет гладко.
Это уже вторая неделя зимнего карнавала. Прошлые выходные принесли нам рекордную посещаемость. И хотелось бы думать, что это как-то связано с маркетинговой кампанией, которую запустили мы с Эмили, обратившись к радиостанциям и новостным агентствам от нас и до самого Анкориджа, туристическим компаниям, школам, рынкам – в общем, ко всем.
Мы даже привлекли местных знаменитостей и политиков, которые с большим удовольствием посетили в прошлые выходные праздничный фейерверк и развлекательное воздушное шоу, которое провели пожарные самолеты Сэма в знак уважения к тяжелой работе пожарных этим летом.
Мюриэль уже с радостью подтвердила, что весной общественный центр обновит туалетные кабинки. Возможно, даже библиотеке сделают косметический ремонт, в котором она так отчаянно нуждается.
Мюриэль также сообщила мне, что с ней связался глава комитета по организации фермерского рынка Анкориджа, чтобы выяснить, что это за гениальная фирма, которую они наняли для проведения своей маркетинговой деятельности, потому что они хотят пересмотреть свою летнюю программу.
– Мейбл не говорила, как у нее дела? – Джона нащупывает свое пальто на крючке у двери.
– Продажи идут стабильно. – Я обращаюсь к Джоне, но эти слова больше предназначены Рою. Агнес и Мейбл прилетели сюда вчера, чтобы помочь продавать его деревянные фигурки. – Люди все время спрашивают, кто такой Злыдень.
Рой на секунду отрывается от сверки уровня столешницы, чтобы бросить на меня взгляд, и снова возвращается к своему занятию.
– Мне стоило сделать основания поменьше, чтобы у тебя не было места их подписать.
– О, я бы нашла способ сделать это, – подмигиваю я. – Твой сайт набирает много просмотров.
Месяц назад я по собственной инициативе запустила сайт «Резные фигурки Злыдня», в основном для демонстрации его работ и приема онлайн-заказов. И с прошлых выходных уже три клиента сделали покупки.
– Один человек попросил сделать ему на заказ…
– Никаких заказов!
Рой отходит от столешницы с уровнем в руке, кажется довольный своей работой. Как и во всем, что связано с деревом, Рой тщательно проработал каждый срез и уголок этого помещения. Я знала, что так оно и будет, когда приехала к нему через неделю после аварии Джоны, чтобы спросить, не захочет ли он заняться внутренней отделкой старого дома его семьи. Эту работу я собиралась поручить Стиву и его команде, однако чутье подсказывало мне, что, возможно, Рой оценит возможность помочь вдохнуть в это место новую жизнь, учитывая весь тот многолетний труд и усилия, которые он тайно прилагал.