Дикие танцы в ураган, или Безумная магия
Шрифт:
– Эй, Ти Джей – гавайская аномалия проснулась.
– Дай-ка взглянуть.
Его давний лучший друг приблизился к столу: в одной руке – пиво, в другой – чипсы. Можно было бы легко предположить, что Ти Джей Хэмблин – типичный водитель трейлера, а не один из лучших в мире метеорологов.
Или, как утверждала наклейка на его стуле – «Гений погоды». Ти Джей не скромничал понапрасну.
А то, что он ел чипсы на завтрак, было плохим знаком.
– Дорин не покормила тебя?
– Она меня выставила. Сказала, ей надоело жить с таким неряхой.
– Ее жалобы небезосновательны.
Говин многозначительно посмотрел на беспорядочную гору предметов на столе Ти Джея. Кстати, сам он не очень-то расстроился из-за Дорин. Вероятно, в следующий раз его приятель поднимет планку. Но надежда умирает последней.
– Хочешь яичницу?
Ти Джей засиял.
– С сосисками? Она выгнала меня вчера прямо перед ужином – я жутко голоден.
Говин закатил глаза. У Ти Джея не было и половины навыков, необходимых для самостоятельной жизни.
Его мать частенько твердила, что именно поэтому они и подружились – ведь Говин родился с лишней долей здравого смысла, которого как раз не хватало Ти Джею. Будучи математиком, Говин ценил ее чувство юмора. А будучи другом гениального, но неприспособленного парня, он не всегда считал это обстоятельство забавным фактом.
Поэтому он молча вытащил лоток с яйцами и принялся рыться в холодильнике. Говин вздохнул, когда обнаружил, что в упаковке с сосисками осталась только самая маленькая связка. Так не утолишь голод Ти Джея даже ненадолго.
Схватив телефон, он набрал номер своей личной службы спасения. У Нелл всегда был стратегический запас продуктов. Еще в колледже, когда они втроем снимали квартиру, они заключили соглашение – ребята не станут вести себя по-свински, а взамен Нелл будет иногда кормить их. Говин поморщился. Свою часть сделки они выполняли не очень тщательно.
Смеясь, Нелл взяла трубку.
– Что тебе надо?
– Я ранен. И я не всегда звоню тебе, когда попадаю в катастрофу, – мрачно заявил Говин.
– Всегда, если ты звонишь до ленча. В это время ты обычно настолько погружен в свои данные, что не можешь нормально разговаривать с собеседником.
– По утрам я занят. – Погода постоянно менялась, и Говин хотел узнать всю информацию, которую он пропустил за ночь.
Он услышал шуршание по ту сторону телефона.
– У меня есть бекон и сосиски, а через пару минут будут еще и тыквенные блинчики. Яиц, правда, нет. Эрвин их слопал.
– Меня бы устроили и сосиски, – ответил Говин и покосился на содержимое холодильника. – Яиц у меня много, и я могу прислать тебе несколько с твоим мальчиком на побегушках.
Она ухмыльнулась.
– Неужели?
Говин нахмурился. Нелл прожила с ним и Ти Джеем два года, поэтому у нее имелись веские причины для подобных подозрений.
– Тебя не проведешь, но я, между прочим, не лгу.
Нелл весело с ним попрощалась. Пару секунд спустя на кухонном столе появилась упаковка свежих сосисок. Говин помахал в сторону дома Нелл.
– Спасибо, малыш!
Здорово, что рядом находится такой милый колдуненок.
Поставив сковородку на плиту, Говин вернулся к ноутбуку.
– Что-нибудь новенькое?
Они уже два года пытались разгадать гавайскую аномалию – это был один из их частных проектов. Спонсоры не стали бы платить за метеоверсию охотников за привидениями.
Ти Джей скрестил руки на груди.
– Не совсем. Просто она набирает силу.
Говин уставился на графики. Все, как обычно – появляется внезапное теплое течение и устремляется с Гавайев к побережью Орегона. Меньше чем через час оно исчезает, нарушая все законы логики и математики. Попытки найти его источник сводили их с ума.
Говин наклонился поближе и щелкнул парой клавиш, выводя сложные расчеты на три огромных монитора.
– Да, Тидж. Оно очень близко к переломному моменту.
– Ага. – Ти Джей отхлебнул пива. – И оно – на двадцать процентов ниже порога, но при таких темпах роста через три-четыре месяца нас ждут неприятности.
На языке метеорологов его фраза означала: пора перестать наблюдать за аномалией и начать что-то делать. Вот чем они и занимались – искали небольшие перемены в погоде, чтобы предотвратить более серьезные катаклизмы.
Это была не самая крутая работа, но если моделирование данных Ти Джея не врало, за последние десять лет они спасли около полумиллиона жизней. Плюс-минус пятнадцать процентов.
Говин снова принялся
– Давай определим источник.
Нельзя исправить то, чего не видишь.
Ти Джей приподнял бровь.
– Что ты предлагаешь – отправиться с палатками на побережье Орегона и искать, что притягивает это теплое течение?
Говин насупился.
– Я покопаюсь в геоокеанических данных.
Наверняка источник проблемы скрывался в береговых разломах, но Говин почему-то не мог его найти.
Ти Джей пялился на свой монитор.
– Брось, дружище! Пока не пойму, где «точка х», но, могу поспорить, она – точно не естественного происхождения!
Говин усмехнулся.
– Никаких теорий об инопланетном заговоре, пока ты не позавтракаешь. Вставай, уже вся квартира пахнет сосисками.
Инопланетяне – или что еще вызвало эту аномалию – могли подождать полчаса.
Софи: Нэт еще не сходит с ума?
Нелл: Разве с ней такое бывает? Клянусь, когда подходило время родов, я готова была сама вытащить из своей утробы малышей! А Нэт спокойно садится в позу лотоса и медитирует. Странная.
Мойра: У тебя были не самые простые беременности, Нелл. Сперва – тройняшки, а наш Эрвин вообще бушевал в последние недели.
Нелл: Слабо сказано. Ребенок Джейми и Нэт часто играл с потоками энергии, поэтому мы ожидали от мамочки чего-то подобного, но она просто-напросто безмятежна. Лорен говорит, что она вполне довольна.
Софи: Завтра Джейми собирается привести Нэт в «Царство Чародея», чтобы мы все полюбовались на ее живот.
Нелл: Джиния обрадуется!
Софи: Она отлично справляется с наблюдением за Нэт. А теперь она побалует меня и тетю Мойру.
Мойра: В своем возрасте я заслужила такое обращение. Кстати, Софи, ты уверена, что мы не можем увидеться в Царстве прямо сейчас? Моим бедным пальцам тяжело стучать по клавишам.
Софи: Именно поэтому мы и делаем это по старинке. Один чат раз в неделю является отличной терапией! Кроме того, мы не можем взять новую колдунью в «Царство Чародея» без предупреждения. Кстати, их никакими уговорами даже в чат не затащишь!
Нелл: А сейчас надо заниматься новичками? У нас впереди – несколько родов, зимнее солнцестояние и продвижение библиотеки Колдонет.
Мойра: Моя Элори – прекрасный организатор. Говорит, с нашей колдовской сетью все складывается отлично.
Софи: Не спорю, и она подбадривает Джейми с его командой. Нелл, мы можем подождать, если хочешь, но сейчас у нас на подходе столько детей… В общем, я решила, что нужно немного отвлечься. Пока мы вполне способны поискать активных практикующих колдунов и можем продолжить развивать наше сообщество, используя Интернет. Не представляю, хватит ли у нас сил справиться с еще одной Лорен или Элори!
Нелл: Ладно, я все устрою. Правда, когда-нибудь я уйду на пенсию и буду сидеть на пляже под зонтиком, потягивая коктейли.
Мойра: Удачи, дорогая! Когда ты поймешь, что этот день настал, появится какая-нибудь резвая ведьмочка и будет ныть, что ей требуется твоя помощь с ее новым проектом.
Софи: Колдовской Чат был бы другим без тебя, тетя Мойра. А ты, к сожалению, не любишь коктейли.
Мойра: Зато мне понравилась твоя история про отдых.
Нелл: Просто скажи нам, какой пляж тебе нравится. У Эрвина прекрасно получается проводить людей через «Царство Чародея» и отправлять их в нужные места.
Мойра: Мне и в моем бассейне неплохо. Зачем мне что-то еще?
Софи: Да она блефует, Нелл :-) Мы почти месяц пытаемся отправить ее на пляж. Тете Мойре не помешает поплавать в теплой воде.
Мойра: Целители пытаются превратить меня в двадцатилетнюю девушку, а я – пожилая леди. В моем возрасте не все так близко к совершенству.
Нелл: Ха. Это и для меня верно, хотя я – в два раза моложе. Ладно. Я использовала приманивающее заклинание, а пока мы мирно поболтаем. Мойра, развлеки нас своей сварливостью, дорогая.