Дикое шоссе
Шрифт:
Джемма ничего не боялась, и меньше всего меня или смирной лошади.
Она расслабилась в седле, подстраиваясь под ритм Спрайт, и к тому времени, как мы проехали круг и вернулись в конюшни, Джемма выглядела на лошади чертовски хорошо.
Слишком хорошо.
Когда она ехала, ее волосы развевались. Бедра изгибались, а грудь подпрыгивала. На щеках появился персиковый румянец, а в глазах — блеск. Она выглядела прекрасно. Удовлетворенно.
Черт. Что, если она действительно получала
Осенняя прохлада сменилась ярким утренним солнцем, и лошади запыхались к тому времени, когда мы вывели их на арену. Я первым спрыгнул с Пазла, затем взял у Джеммы поводья Спрайт, чтобы подержать их, пока она спешится.
Она ухватилась за луку, поерзала в седле, затем вскинула правую ногу вверх и перекинула ее через лошадь. Она покачнулась на земле, но удержала равновесие. Ее руки дрожали, а на висках выступила капелька пота.
Я и правда был мудаком, из-за того, что так сильно оттолкнул ее. Возможно, ей это и понравилось, но я все равно зашел слишком далеко.
Прежде чем я успел извиниться, Джемма взяла у меня из рук поводья Спрайт и выдавила из себя слишком широкую улыбку.
— Это было весело. Я и забыла, как сильно мне здесь нравилось. Может быть, я приму предложение Кэтрин остаться на некоторое время.
Мои глаза сузились, извинения были забыты.
— Какое предложение?
— Пожить в гостевой спальне в доме Кэша и Кэтрин. Я не тороплюсь в Калифорнию. Так что, возможно, я останусь.
Я усмехнулся.
— Ты продержишься неделю, может быть, две, прежде чем тебе станет скучно.
— Ты так уверен, что знаешь меня. Что ты меня раскусил. — В ее глазах вспыхнул вызов. — Но ты ни черта не знаешь.
— О, я знаю тебя. Очень хорошо. — Я придвинулся ближе, и запах ее духов ударил мне в нос. Она удержала мой взгляд, приподняв подбородок еще выше. Эти сочные губы были прямо здесь, готовые к тому, чтобы ими завладели.
Если я поцелую ее, поцелует ли она меня в ответ? Или к ужину я увижу задние фары «Кадиллака», мчащегося к шоссе?
— Чего ты хочешь от меня, Истон?
Чтобы ты убралась к чертовой матери из моей головы.
— Я хочу, чтобы ты уехала. Ты сюда не вписываешься.
Я ожидал язвительного ответа. Еще больше упрямства, приводящего в бешенство, которое явно не изменилось за годы ее отсутствия. Но в ее глазах промелькнуло что-то, очень похожее на печаль.
Она опустила подбородок и отвела взгляд, устремив его куда-то вдаль.
— Может быть, ты и прав. Я не уверена, что подхожу для этого места.
Ее слова были произнесены не громче шепота, но они заставили меня вздрогнуть.
Джемма прошмыгнула мимо меня, ведя Спрайт в конюшню.
Сукин сын. Это была не моя проблема. Если это путешествие было для Джеммы способом
Я схватил поводья Пазла, и он без колебаний последовал за мной в свое стойло.
Джемма стояла в стойле Спрайт и указывала на седло.
— Что мне делать?
— Я позабочусь об этом.
— Хорошо. — Она потрепала Спрайт по щеке. — Ты молодец. Приятно было с тобой познакомиться.
Я отступил на шаг, давая Джемме возможность выйти из стойла. Она слегка кивнула мне, затем повернулась и пошла по центральному проходу. Урок окончен.
Она была уже не той девушкой, которая уехала отсюда. Я был достаточно мужествен, чтобы признать, что она изменилась — не в лицо, не сегодня. Джемма превратилась в зрелую, захватывающую дух женщину. Даже с грустью в глазах и страстным желанием она была почти неотразима.
Но если я позволю себе беспокоиться о Джемме, я запутаюсь в себе.
— Она хорошая девочка.
— Черт, — услышав бабушкин голос, я подпрыгнул и прижал руку к сердцу. — Предупреждать же надо.
Она рассмеялась, глядя, как Джемма исчезает за углом и выходит на солнечный свет.
— Как прошел урок?
— Хорошо.
— Она потерянна, эта девочка. И всегда была такой. Она убегает от всего, что заставляет ее чувствовать.
Я нахмурился.
— Она подставила Кэт. Ты помнишь, как расстроилась Кэт, когда Джемма бросила ее.
— Ей было девятнадцать лет, Истон. Я могу припомнить несколько ошибок, которые ты совершил в том возрасте. Однажды ты украл машину своего отца и поехал в город, чтобы напиться в баре. Однажды ты…
— Ладно, ладно. — Я поднял руку. — Ты высказала свою точку зрения.
— Кэтрин решила простить ее и принять у себя. Мы все можем сделать то же самое. Как бы долго она ни хотела остаться.
Я подавил стон.
— Она уедет.
— Я в этом не уверена. Не в этот раз.
Я бы не стал спорить с бабушкой, но ее слабость к Джемме делала ее слепой. Джемме здесь было нечего делать. Она не была создана для работы на ранчо. Ей будет скучно выполнять у Кэт одну из самых обычных работ в лодже. И где она собиралась жить? В гостевой спальне Кэша и Кэт?
Она останется, и этот ее отпуск пойдет своим чередом, а потом она уедет.
Мне просто нужно было переждать. Держаться подальше от Джеммы, чтобы во второй раз не попасться в ее ловушку.
И не совершить ту же ошибку дважды.
Глава 6
Джемма
— Тук. Тук. — Я тихонько приоткрыла дверь кабинета Кэтрин и заглянула внутрь.
— Привет. — Она жестом пригласила меня войти. — В чем дело?
— Мне нужно задать тебе вопрос, и я хочу, чтобы ты ответила утвердительно.