Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дилемма бессмертия
Шрифт:

Я немного обомлел от этих слов. До последнего я думал, что Юпитер улетает сюда для полного и строгого контроля рабочих. Неловкое, давящее на грудь чувство загорелось внутри. Я не мог разобрать — то ли это ревность, то ли стыд, а может быть и всё сразу.

Кому-то нужен полный контроль над ситуацией, кому-то побольше внимания со стороны, кому-то плевать на большинство людей и лишь бы набить свои галосчета заоблачными цифрами, прикрываясь словами о благе для человечества и цивилизации в целом. В голове вновь всплыли слова совета

директоров из последнего разговора с ними.

Бездушная машина, набор чипов и болтов относится к рабочим лучше, чем некоторые из нас. Порой стоит задуматься, что такое настоящая человечность. Внешнее и биологическое строение, или же всё-таки то, что не каждому дано постичь и познать. Быть человеком или быть человечным — многим из нас присуще лишь первое, в то время как второе для некоторых является лишь синонимом первому слову.

В итоге получается, что простой робот, набор программ и задач, полностью раскрывает человечность, намного лучше, чем большинство из нас.

— Мистер Мартин, вы меня слушаете? — удивлённо спросил рабочий.

— Да-да, продолжай, — прокашлялся я, сложив руки на груди.

— Мы начали работу, проверили все датчики и состояние бура в нижнем ярусе, — по нему было видно, что он сдерживает дрожь, — мы запустили двигатели для разогрева непосредственно плазменного излучателя и вылезли на поверхность.

Он оборвал свою речь, всматриваясь в чёрный кристалл, торчащий позади нас на несколько метров из-под слоя азурита.

— Потом раздался оглушительный треск. Абсолютно ничего не предвещало этого. Мгновение ока рядом с нами из земли сам по себе вырвалась эта штука, едва не проткнув стоявших рядом.

Я прервал его слова, выставив ладонь перед собой:

— То есть как это «едва не проткнув»? Отсюда же только что отправили изувеченный труп рабочего, — я был готов воспринимать слова этого человека как полную ложь и клевету. Но эти мысли тут же отошли сами собой, стоило лишь услышать его дальнейшие объяснения.

— Мистер Мартин, тот, кого забрал отсюда Юпитер сам прыгнул на этот кристалл… — рабочий обхватил себя руками, — он ни с того ни с сего медленно поплёлся в его сторону, что-то бормоча себе под нос.

Рабочий вновь выдержал паузу, выражая искреннее изумление и удивление, словно он сам не верил собственным словам.

— Мы пытались его остановить впятером вместе с Юпитером — бестолку, он словно окаменел, и мы не могли его ни удержать, ни сдвинуть с места, — рабочий оглядел стоявших позади людей, словно в надежде найти поддержу, но те лишь кивали в ответ, — в конце концов, когда он уже приблизился к кристаллу, мы решили бросить все попытки удержать его. Мгновение ока он крикнул какое-то непонятное слово и с разбегу накинулся на этот шип.

Он вновь замолчал, погрузившись в раздумья. Мы с Соулом стояли, периодически переглядываясь и не совсем понимая, что говорит этот человек. Если быть точнее, это я делал вид, что не понимаю. Соул не поверил

моим словам про сон, поэтому придётся подыграть ему хотя бы сейчас.

— Продолжай, мы хотим до конца услышать этот бред, — строго выговорил Соул.

— Юпитер пытался стащить его с этого кристалла, но какое-то время не мог.

— В каком это смысле «какое-то время»? — нетерпеливо бросил Соул. Я толкнул его в плечо, выражая раздражение.

— Потом, спустя несколько минут, когда он покрылся какими-то чёрными кристаллами, напоминающими кору, и из его лица потекла чёрная жижа, Юпитер смог его стащить и тут же отправился к вам, — рабочий глубоко выдохнул, — это всё, что произошло мистер Мартин. Каждый из находящихся здесь подтвердит мои слова.

Я, недолго думая, тут же задал вопрос, мучающий меня почти с самого начала разговора:

— Ты говорил, что он что-то бубнил, когда шёл?

— Да, мистер Мартин, — рабочий заколебался, — он говорил это очень тихо, но быстро. Я не смог разобрать ни слова.

Из толпы кто-то вытянул руку вверх. Я махнул ладонью, подозвав его к себе. Ещё один рабочий в коричнево-белом костюме. Запыхавшийся, такой же измазанный в грязи, подбежал ко мне сломя голову и заговорил.

— Водитель первого раскопщика-транспортёра Джейкоб, — он глубоко выдохнул, — извините за такую резкость, но я могу ответить на ваш вопрос.

— Ты смог что-то разобрать? — медленно проговорил я, пристально всматриваясь в этого человека.

— Не всё, но кое-что — да, — он приложил ладонь к подбородку, вдумчиво постукивая пальцем, — «Он ждёт нас, идёмте со мной», — рабочий ещё больше погрузился в раздумья, закрыв глаза, — «Нетерпение порождает гнев, он ждёт».

— Это всё? — нетерпеливо и удивлённо спросил Соул, — это какой-то бред, парень. Вы древней лавкрафтовщины перечитали?

Рабочие переглянулись в удивлении, словно, не понимая о чём он говорит.

— Соул, тише, — я выставил перед ним руку, — видимо, не я один брежу кошмарами, — он кивнул в ответ, я вновь взглянул на рабочего — можешь продолжать, что-то ещё?

— Да, мистер, — рабочий вскинул голову вверх, словно пытаясь найти воспоминания где-то наверху. Через мгновение мы поняли, что это совсем не так.

— Его хвост — это хлыст, его голова — это рукоять. Скоро всё здесь покроется корой, я Вас заждался. Нетерпение порождает гнев, — рабочий с пустым, изменившимся до неузнаваемости голосом начал тараторить в быстром темпе практически неразборчивые слова.

Секунду спустя он завопил и побежал в сторону чёрного кристалла, оттолкнув нас с Соулом в стороны. Мы упали на землю.

Рука механически выхватила иглострел с бедра. Раздался звонкий выстрел.

Сотни графитовых микроскопических игл пронзили водителя раскопщика-транспортёра и вылетели насквозь, воткнувшись в торианитовый кристалл. Безжизненное тело рухнуло на землю.

Поделиться:
Популярные книги

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Заклинание для хамелеона

Пирс Энтони
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
8.53
рейтинг книги
Заклинание для хамелеона

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая