Династия
Шрифт:
— Имей в виду.
— О, — говорю я, глядя на свой Ducati. — Мне также нужно будет спрятать свой байк в вашем гараже. Я не верю, что Айрин и Курт не заложат его.
Эмбер кивает.
— Я подумала, что это часть сделки.
Широкая улыбка расползается по моему лицу, и не прошло и секунды, как она забирается в свой кабриолет, а я оседлала свой байк, и, словно по сигналу, рокот обоих наших двигателей эхом разносится по тихой улице. Мы взлетаем, и я следую за ней до ее дома, прежде чем броситься внутрь, а потом в ее ванную.
Эмбер врывается ко мне и
Я быстро начинаю умываться, и когда моя ладонь блуждает по моим ногам, я понимаю, что прошло слишком много времени с тех пор, как я брилась и занимался делами.
Хммм, интересно, Кинг будет там сегодня вечером?
Моя голова вылетает из душа, и вода капает на пол, когда я встречаю взгляд Эмбер.
— Есть бритвы?
— Бритвы? — с отвращением спрашивает она. — Кто вообще бреется? У тебя нет лазера?
Я не могу сдержать насмешку, которая вылетает из моего рта, и надеюсь, кто бы ни был наверху, что я ее не обижу.
— Лазер? — я смеюсь. — Ты действительно думаешь, что я могу позволить себе лазерные процедуры? Большую часть времени я даже не могу позволить себе почесать себе задницу.
Эмбер закатывает глаза и встает с унитаза.
— Дай посмотреть.
Я заканчиваю умываться, слушая, как Эмбер роется в ящиках ванной, и вздыхаю с облегчением, когда через минуту она засовывает голову в душ с широкой улыбкой и держит перед лицом новенькую бритву. — Ты можешь поблагодарить меня позже, — говорит она, прежде чем бросить взгляд вниз и скривиться. — Черт, девочка, посмотри на эти ноги. Позволь мне заплатить за твое лечение лазером на твой день рождения.
— Забей, — ворчу я, закрывая между нами дверь. — Это не так уж плохо. Кроме того, я натуральная блондинка, я просто крашу волосы в темный, так что я не думаю, что лазер мне даже подойдет.
— Хорошая мысль, — говорит она, засовывая голову обратно в душ с глупой ухмылкой. — Ты собираешься побрить своего котенка? Бьюсь об заклад, Кингу нравится работать с красивой чистой палитрой, но, держу пари, Кингу нравится многое.
У меня отвисает рот.
— Кинг? Кто сказал что-нибудь о Кинге?
— Давай, — стонет она, падая обратно на унитаз. — Не делай вид, будто ничего не происходит. Ты трахаешь его, не так ли? Или, по крайней мере, ты хочешь. Я закатываю глаза и игнорирую ее вопросы, но оказывается, что ей все равно не нужен был ответ, потому что слова все время падают с ее губ. — Честно говоря, я думала, что ты увлеклась Крузом на горячую минуту, но я действительно представляю тебя с Карвером. Вам двоим было бы жарко. Если Кинг мочит тебе трусики, то это тоже круто. Бьюсь об заклад, он из тех, кто трахает девушку, когда и где захочет, понимаешь, о чем я?
Я кусаю нижнюю губу, чтобы избежать комментариев, которые отчаянно вылетают из моего рта, и концентрируюсь на острой бритве, путешествующей
— Знаешь, — продолжает она, ее тон становится тише и наполняется темным желанием. — Раньше я представляла себе, как Кинг раздевает меня догола посреди класса и бросает на парту, чтобы он мог раздвинуть мои ноги и провести языком по моей киске, как будто от этого зависела его жизнь.
Мои брови приподнимаются, пока я работаю над бритьем каждого дюйма своего тела, и в ту же секунду, когда мысль о том, что язык Кинга блуждает по всем моим дамским местам, приходит мне в голову, каждое слово Эмбер отходит на второй план.
Я заканчиваю принимать душ, и, прежде чем ее родители успевают затащить нас на свой модный званый ужин, мы выбегаем за дверь и мчимся к вечеринке на пирсе.
Мы добираемся туда ровно через десять минут и обнаруживаем, что вечеринка в самом разгаре. Люди расходятся повсюду, и я мгновенно узнаю нескольких человек из школы, людей, которые были более чем счастливы назвать меня шлюхой за последние несколько дней. Необходимость отступить к машине Эмбер непреодолима. Но нет, я не зря приложила все усилия, чтобы сбрить все свои биты. Нет смысла чистить картошку, если ты не планирушь делать из нее пюре, и, черт возьми, эта картошка превратится в пюре.
Эмбер цепляется за мою руку, таща меня через вечеринку, пока мы не находим стол, накрытый всеми напитками на свете, но, в отличие от вечеринок, которые я обычно посещаю, здесь есть бармен, который с радостью готовит нам ту чушь, которую Эмбер бросает в него.
Ему требуется всего минута, и, прежде чем я успеваю опомниться, я потягиваю что-то фруктовое через ярко-розовую соломинку, а пальцы ног погружаются в песок под пирсом.
Мерцают огни и звучит музыка, но что меня действительно привлекает, так это звук волн, разбивающихся о берег. Я никогда не была на пляже, и, честно говоря, я недостаточно исследовала, откуда я узнаю, что есть пляж так близко от нас.
Я только однажды была на пляже, и это была катастрофа дня. Мне было всего тринадцать, и я жила с Карли, и хотя сам день был невероятным, это был также день, когда я узнала, что меня забирают от Карли, и поездка на пляж была просто глупым способом смягчить удар.
Я положила эти мысли в ящик. Я здесь, чтобы хорошо провести время, а не зацикливаться на прошлом. Я допиваю то, что осталось от своего напитка, когда Эмбер сжимает мою руку крепче и тянет меня назад с широко раскрытыми глазами.
— Что случилось? — спрашиваю я, оглядываясь на нее и отчаянно пытаясь понять, что привлекло ее внимание.
— Это Джейкоб Скардони, — шипит она, указывая подбородком на другого парня, который стоит у костра с кучей друзей.
Я смотрю на него какое-то время, не в силах узнать его имя или лицо из школы.
— Эмм… кто? — Я спрашиваю. — Я должна его откуда-то помнить?
— Нет, — говорит она. — Я знаю, что говорю о Карвере, Кинге, Грейсоне и Крузе, как будто они мои родственные души, но этот парень… он тот, кого я в самом деле влюблена.