Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дипломатическая тайна
Шрифт:

Это Абду-Рахим-хан.

– Кажется, мы встречались раньше, мистер Гифт…

Абду-Рахим-хан затягивает подпругу своей лошади, улыбаясь так, как если бы он принимал мистера Гифта в приемной министерства. Но мистер Гифт не обнаруживает ни малейшего желания отвечать.

– Думаю, что вы теперь чувствуете себя лучше. С вашей стороны большой риск – путешествие к устью Лара, особенно в это время года… Притом ваша лихорадка…

– Благодарю вас за ваши заботы о моем здоровье.

Некоторое время он следит за Абду-Рахим-ханом…

– Кажется, вы собираетесь уезжать?…

– Вы правы… Вы поправляетесь у меня на глазах; кроме

того, если меня не обманывает зрение, ваши спутники спускаются в долину. Через полчаса они будут здесь.

– По-видимому, у вас нет желания вернуть документ?

– Так же, как и у вас нет желания оставить меня в покое.

– Вы рискнете переправиться через реку?

– Это небольшой риск. Притом, что же мне остается делать?…

И Абду-Рахим похлопывает ласково по шее свою лошадь.

– Желаю вам полного выздоровления… пожмем друг другу руки, как боксеры перед новой схваткой…

Абду-Рахим делает шаг вперед с протянутой рукой и видит, как рука с маузером из-за спины направляется в его сторону. Перси, опершись на локоть, целится ему в переносицу:

– Документ?…

Абду-Рахим поворачивается к лошади…

– Тем хуже для вас!

Дважды сухо щелкает маузер. Щелкает без выстрела.

Абду-Рахим в седле. Он иронически приложил пальцы к круглой шапочке:

– Видите, я был предусмотрителен. Ваш револьвер разряжен…

Его конь делает легкий прыжок и удаляется галопом среди камней и провалов.

Перси Гифт через силу садится. Опирается на руку и видит, как Абду-Рахим-хан исчезает в зарослях. Перси почти спокоен. Человек и лошадь должны потонуть.

Из зарослей в стремнинах вынырнула движущаяся точка – голова всадника и пенная струя над головой коня (там, где ноздри выходят на поверхность воды).

Перси Гифт видит, как их относит вниз течением. Мутно-желтые завитки пены, как львиные гривы. Но все-таки они плывут по диагонали, приближаясь к зарослям. Он как будто теряет их из виду. От напряжения у него кружится голова, он приподнимается, но в бессилии и холодном поту вновь опускается на камни.

На противоположном берегу у зарослей вынырнули плечи всадника и грива лошади.

Решительно Перси не везет.

Узкой растянутой цепочкой спускается караван в долину. Через четверть часа Перси лежит на ковре в своей палатке и пишет донесение сэру Роберту Кетлю, а через полчаса сипай на лошади Перси Гифта медленно поднимается в гору по направлению к Мирату.

Пока игра проиграна.

ЧЕРНЫЕ ЧАЛМЫ

В округе Лар, в горах между советской границей и рекой Лар, живет пастушеское племя джемшиди, насчитывающее более тысячи семейств. Племя разводит баранов, живет в черных, закопченных шатрах. Вокруг шатров бегают косматые злые псы, голые дети и маленькие, кроткие ослы. Зимой племя спускается в долину реки и там оседает, летом уходит в горы и кочует, пока солнце не выжжет траву. Племя не столько разводит баранов, сколько угоняет их у оседлых жителей деревень, городов и пригородов.

Раз в год губернатор округа Лар посылает чиновников к джемшиди собирать налоги, но с тех пор как они не возвратились, губернатор перестал посылать к джемшиди чиновников и только изредка вешал неудачников, случайно попавшихся в грабежах.

В ущелье Хушк, в шестидесяти километрах от города Феррах, в глиняной крепости, несколько веков подряд жили ханы племени джемшиди. Сто лет назад последний хан племени оставил дом в

Хушке и уехал в столицу к повелителю Гюлистана. В столице ему не повезло: его сначала ослепили, затем слепой просидел около года в яме возле дворцовых конюшен и после этого был повешен. Дети его случайно выжили, воспитывались у брата повелителя Мурада, и когда тот случайно, после внезапной и загадочной смерти повелителя, занял его трон, то в числе его приближенных оказался ближайший участник внезапной кончины его предшественника – сына хана племени джемшиди. Этот приближенный получил ордена, поместья, почести и титул сердара, после того как недолго пробыл в должности военного министра Гюлистана.

Сын его Абду-Рахим получил образование в королевском колледже для туземной золотой молодежи, откуда вынес свирепую ненависть к подданным его королевского величества. Однако с европейской цивилизацией его примирили Париж, Берлин и почти десять лет разнообразных удовольствий в этих столицах. Вероятно, он закончил бы свою карьеру в должности посла Гюлистана в одном из этих городов, если бы не сохранил от времен юности упорной неприязни к представителям королевского правительства, в том числе и к королевскому послу в Гюлистане. Таким образом, случилось, что через сто лет после печального конца последнего хана джемшиди его внук оказался вынужденным бежать к своему племени и искать у него защиты.

Абду-Рахим-хан переправился через реку Лар и не стал ждать, пока преследующий его отряд последует его примеру. Текинец добрым галопом берет подъемы, и к вечеру свирепый, глухой лай псов встречает его у черных, закопченных шатров в ущелье. Благоразумный гость не ждет, пока молодежь разрешит вопрос о том, как поступить с одиноким всадником, по внешнему виду похожим на чиновников, которых посылает губернатор Лара, и входит в первый шатер, бросив женщине повод.

Абду-Рахим-хан вошел как гость и сел у котелка, шипящего на раскаленных углях. И тут же заснул на бараньих шкурах так, как некогда спал в Гранд-отеле в Париже. Кровь джемшиди сказалась в нем. Ему не противны копоть и грязь шатра соплеменников. Кроме того, Абду-Рахим-хан хорошо понял, что с того момента, как он покинул здание министерства и пятичасовой чай в обществе Люси Энно, жизнь его приняла своеобразный, экзотический характер и он отступил по крайней мере на два столетия в глубь веков.

Утром он милостиво взял из рук хозяина шатра его чилим (курительный прибор вроде кальяна), угостил его сигаретой и велел позвать старейшин. Он чувствовал себя в безопасности, пока он был неизвестным гостем, но более не желал подвергать искушению молодых людей, вооруженных ножами и старинными пистолетами, отдававших должное достоинствам его коня.

Затем произошел довольно краткий, но содержательный разговор, растянутый согласно местным приличиям на два часа.

– Я Абду-Рахим, сын Юсуф-хана и внук Хаджи-Селима.

Старейшины не выразили особого любопытства, но, видимо, заинтересовались.

– Да благословит бог день твоего прихода к своему народу.

Затем самый старый и самый хитрый, погладив крашеную хной бороду, сказал:

– Пока жив был твой дед, Абду-Рахим-хан, мы и курды владели этой землей от реки и до города границы. Теперь нашими землями владеют собаки и трусы.

Другой, более молодой и более робкий, прибавил:

– Не знаю, как бог терпит на земле эту нечисть. Почему он не отдает их в рабство своему избранному племени?

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Первый рейд Гелеарр

Саргарус Александр
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый рейд Гелеарр

Честное пионерское! Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 1

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3