Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дисциплина и Портянки
Шрифт:

Она смеётся.

— Ну, я рада, что вам понравилось. В следующий раз обязательно закажем другое блюдо — у них тут есть отличные супы с морскими водорослями.

«В следующий раз?» — думаю я, и вдруг замечаю, как приятно просто… сидеть здесь с ней, слушать эту музыку, видеть её лёгкую, но внимательную улыбку.

* * *

…и вот мы выходим из ресторана — на улицах все еще светло, воздух тёплый, но свежий, люди гуляют в ханьфу и ципао — Мистраль Таун как-никак, а

где-то вдали шумит трамвай.

Мы идём по брусчатке, не спеша, будто вообще никуда не торопимся.

Она идёт чуть впереди, руки в карманах, волосы на ветру чуть развеваются и вдруг она оборачивается через плечо:

— Я так понимаю, у вас там в академии много чего происходит?

— Да уж… — протягиваю я, — это мягко сказано.

— Правда? — она прищуривается, — И что, например?

Я чешу затылок.

«Ну, блин… с чего бы начать?»

— Ну… например, буквально позавчера у нас случилась массовая драка прямо в день Девы Осени.

Она слегка приподнимает брови, и в её глазах блеск:

— Правда? И что же там было?

— Эээ… — говорю я, — ну… началось с того, что я… э… немного неудачно упал на одну из курсанток, а её друг — рыжий челик один там есть — этого не оценил. И устроил мне махач. В который затем по нарастающей втянулись все первокурсники…

Она вскидывает брови, но уже улыбается:

— О, звучит… насыщенно. И что дальше?

— А дальше нас с ним заставили в полной броне из титана и кевлара, с рюкзаками, полными камней, и сорок седьмыми Акселями в руках бежать по лесу, а наш Старший Инструктор Айронвуд бежал рядом в спортивках и орал, что если бы не праздник, он бы нас сгноил заживо, э-э-э, на сантехнических работах.

Тут она уже откровенно смеётся.

— Ты выдумываешь, да?

— Клянусь! — поднимаю руки, — он реально сказал: «вы бы у меня так отдраили… кое-что, что сама Дева Осени сочла бы за честь сделать там свои дела!»

Она смеётся ещё громче, и её смех — он не натянутый, не вежливый.

А настоящий, живой.

Ей реально весело. И от этого как-то легче на душе становится.

Я продолжаю, увлёкшись:

— А потом нас всё же пустили на обед, и там у нас был такой праздник… всякие манго, дыня, чай, фруктовый салат — короче, даже Эмеральд, одна из наших, сказала, что это лучший день в столовой за всё время.

— Эмеральд? — спрашивает она, хитро прищурившись.

— Это та подружка с тёмной кожей. И зелеными волосами.

— Понятно…

Она ничего не говорит — просто смотрит вперёд, но с этой той самой улыбкой.

И я продолжаю рассказывать.

Про портянку на ноге Блейк.

Про то, как Меркури соревновался в отжиманиях, чтобы узнать имена близняшек.

Про манеры за столом у Нео.

Про то, как Айронвуд орал, что я лапаю чужих девок.

И она слушает. С интересом, с живостью.

Иногда хмыкает, иногда смеётся, иногда просто кивает с выражением: «вот это у вас весело».

А мне…

А мне приятно, что кому-то действительно интересно.

Не с точки зрения оценки или выгоды.

А просто — потому что я рассказываю, а ей

весело.

И это, черт побери, как-то… очень по-настоящему так легко на душе рядом с ней…

* * *

Мы с Пиррой шли по вечернему городу — тихие улочки среднего сектора, мягкий свет фонарей, лёгкий ветер.

Я конечно сначала даже и не знал, о чём заговорить… но язык, как обычно, сам себя повёл.

Начал рассказывать, что у нас в академии творится и вот уже дошло до самой жести.

— У нас, — говорю, — есть инструктор… фавн-кролик. Вельвет. Очень строгая, очень серьёзная. И вот с утра у нас было индивидуальное занятие.

Она смотрит на меня, слегка удивлённая:

— И что же было?

— Ну… сначала она заставила меня отжиматься. А потом — приседать. А потом — подтягиваться. А потом — бегать по лесу. С ней на спине.

— На спине? — приподнимает бровь Пирра.

— Ну да… Она решила, что «меня нужно наказать», так что залезла мне на спину и командовала, как будто я ее конь. А потом… мы упали.

— …

— Ну, мы бежали по лесу, а потом покатились с холма. Я ей случайно отдавил лодыжку. Пришлось нести её до медчасти на руках, как какую-то невесту.

— Серьёзно?

— Очень. И как бы… она вся была такая горячая, вспотевшая… Я тогда подумал, что у неё температура. Типа заболела или перегрелась.

Пирра смотрит на меня, прищурившись.

— А ты это всё точно не выдумываешь?

— Да не! Всё так и было!

— Ну и что дальше?

— Дальше я пришёл в медчасть, положил её, начал снимать с неё берцы — ну, проверить лодыжку…

И тут наша медсестра просто падает на пол и начинает ржать так, будто это её последний день на работе.

Пирра не выдерживает и начинает смеяться. Я только плечами пожимаю.

— Я в этот момент сижу, в одной руке у меня берец, на другой — инструктор с температурой, а передо мной — доктор в истерике. Она ещё хрипит сквозь слёзы: «Это лучшее шоу за месяц!»

Пирра уже держится за живот, еле дышит от смеха.

— Подожди… Это типа она тебя тогда решила лично наказать?

— Ага.

Она смеётся, а я смотрю на неё, улыбаюсь и думаю:

«Ну хоть кому-то весело. Может быть, оно того стоило.»

* * *

…Я не заметил, как стемнело.

Честно, пока болтал с ней — я вообще потерял ощущение времени. Мы гуляли, говорили, смеялись… Я ей всё вывалил — про академию, портянки, драки, про Вельвет и даже про то, как нас Айронвуд нещадно дрючит так, что аж носки под берцами рвутся. А она — слушала. Слушала и смеялась так искренне, что я даже подзабыл, как выглядит обычное человеческое внимание.

Поделиться:
Популярные книги

Душелов. Том 3

Faded Emory
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 3

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Восхождение язычника 5

Шимохин Дмитрий
5. Проснувшийся
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Восхождение язычника 5

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4