Дивовижна історія Мері Стенз
Шрифт:
Еміль Фасберже був головою і директором фірми “Черіл”, назва якої походила від імені його покійної дружини. Черіл померла від пологів за десять років перед тим. Перші кілька літ удівства Еміль невтішно сумував, та поступово його поглинули важливіші справи — треба було “робити гроші”. З роками він дедалі гладшав і зрештою перетворився на кулеподібного товстуна з м’ясистими губами й зачіскою з кількох волосин, страшенно ласого до гарних коньяків і дорогих сигар. Він мав три автомобілі, загальна вартість яких сягала двадцяти тисяч фунтів. Гарненькі жінки притягували
Того дня відділ реклами опинився в центрі уваги і мав перед собою силу-силенну роботи. З двох тисяч ста двадцяти двох дівчат, що відгукнулися на оголошення в “Гардіані”, після доскіпливого і всебічного розгляду треба було вибрати одну. До того ж усю цю роботу належало провести якомога потаємніше, що вимагало не тільки чіткого планування, але й граничної обережності.
Довгий гудок у телефонній трубці нараз урвався.
— Клініка Мортімера, — відповів жіночий голос.
— Мені потрібен доктор Рафф.
Минуло кілька секунд, і в трубці пролунав рівний і сухий чоловічий голос:
— Рафф слухає.
Місіс Белл усміхнулася в трубку.
— Це Аманда Белл з фірми “Черіл”. Ми готові взятися до першої стадії плану “Врододій”.
— Коли?
— Як вам зручніше, докторе Рафф. Коли не заперечуєте, сьогодні по обіді.
Після невеликої паузи в трубці почулася трохи невдоволена відповідь.
— Гаразд. О третій.
— Чудово, — мовила місіс Белл. — Я запрошу містера Фасберже.
— І нікого більше, чуєте? — попередив сухий голос. — Така умова.
— І нікого більше, — луною озвалася місіс Белл.
У трубці клацнуло, і запала тиша. З обличчя місіс Белл збігла усмішка. Вона замислено поклала трубку і натиснула червону кнопку на розі стола.
— Приймальня містера Фасберже, — забринів у ґратчастому гучномовці солоденький голос секретарки.
— Це Аманда Белл. Містер Фасберже у себе?
— Ні, місіс Белл. Він ще зранку виїхав на фабрику в Стенмор.
— Зробіть ласку, з’єднайтеся з ним і скажіть, що нараду з приводу першої стадії призначено на сьогодні по обіді в його кабінеті.
— Гаразд, місіс Белл.
— Дякую.
Місіс Белл відпустила кнопку і запалила сигарету. Майже відразу задзвонив телефон. Вона зняла трубку.
— Відділ реклами.
Тонкий чоловічий голос заговорив їй просто у вухо:
— Амандо, це Клайв. Я щойно погодив останні деталі рекламної кампанії. Все точнісінько так, як ви хотіли.
— Добре, — мовила вона.
— Столичні й місцеві газети, журнали, комерційне телебачення… Нам пощастило навіть зарезервувати час у чотирьох суботніх
— Чудово, Клайве. Поки що нічого більше не треба. Про все останнє я вас повідомлю.
— У мене тут зараз кінознімальна група з усім спорядженням. Вони хочуть знати, коли будуть зйомки.
— Я подзвоню, як тільки це стане відомо. Скажімо, десь за тиждень.
— І ще одне, Амандо, — редакційні коментарі. Я маю чималі зв’язки у багатьох впливових газетах. Ладен поручитися, що вони приділять увагу “Врододію”. Певна річ, вашій фірмі треба буде укласти зі мною відповідний контракт, але це коштуватиме дрібниці, а справа, безперечно, варта.
— Ні, — відказала місіс Белл. — Це має бути суто рекламна кампанія, і тільки рекламна. Нам не потрібні ніякі редакційні коментарі.
— Але ж вони важать куди більше, ніж рекламні оголошення.
— Клайве, — перепинила його місіс Белл, — я хочу, щоб ви раз і назавжди зрозуміли: нам це не потрібно. Всі деталі кампанії мають зберігатися в суворій таємниці. Якщо ви хоч словом прохопитесь газетярам, я негайно розриваю угоду з “Мерріт і Хау” і доручаю справу іншому агентству.
— Мовчатиму як риба, — квапливо озвався Роуз. — Просто я думав, що ми могли б дуже зацікавити пресу, а надто жіночі журнали.
— Забудьте про це, — сказала місіс Белл. — Розголос у пресі — це якраз тс, чого ми найменше прагнемо. Ми маємо змогу заплатити за оголошення і друкувати лише те, що самі вважаємо за потрібне. Сподіваюся, ви це запам’ятаєте?
— Так, — розчаровано мовив він. — Запам ятаю.
— Протягом найближчих п’яти днів ми будемо вивчати претенденток. Як тільки відберемо потрібну дівчину, я дам знати, і ми складемо детальний план. А поки що найголовніше— мовчати. Зрозуміло?
— Зрозуміло. Чекатиму вашого дзвінка.
— Бувайте здорові, — і місіс Белл поклала трубку.
Лишалося тільки одне. Вона перейшла до невеликого столика біля вікна і взяла кілька тек з листами. Тоді повернулася до письмового столу й, беручи один по одному ті листи, заходилася розкладати їх на кілька окремих стосиків — залежно від стилю та змісту й від характеру облич на прикладених фотокартках. Серед них була й фотографія Мері Стенз.
— Цілком зрозуміло, що ми не можемо опитати дві тисячі дівчат, — твердо промовила місіс Белл. — Так само доктор Рафф не зможе розглянути дві тисячі фотографій. Тому я відібрала близько ста можливих кандидаток, з числа яких ми за допомогою доктора Раффа залишимо десь із двадцять.
Еміль Фасберже, відхилившись на спинку стільця, сердито кусав кінчик сигари, неначе його вивела з рівноваги така сваволя: з двох тисяч дівчат залишити якихось два десятки.
— З цими двадцятьма я можу сама поговорити, — вела далі Аманда Белл, — і відібрати душ п’ять, яких потім огляне доктор Рафф. Одна з них має нам підійти.
Фасберже буркнув щось на знак згоди, тоді потягнув за ланцюжок, що звисав з жилетної кишені, й видобув на світ великого золотого годинника.
— Ми чекаємо вже двадцять хвилин, — невдоволено зауважив він.