Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дневник Ричарда Хоффа
Шрифт:

– А, теперь все понятно, вы тот джентльмен, что желает приобрести особняк Хоффа?

– Вы меня раскусили!

– У меня глаз наметан, сэр.

– Так как уже встреча сегодня вряд ли состоится, то я хотел бы снять у вас комнату, если это возможно?

– Конечно, возможно, за деньги возможно все, не так ли?

– Само собой разумеется.

Я достал бумажник и выложил требующуюся сумму на стойку.

– Стэнли! – Прокричала хозяйка, и я почувствовал, как мои ушные раковины наполнились невыносимым звоном. Из соседнего помещения выбежал несуразный тип и, встав возле нас, начал

внимал каждое слово хозяйки, периодически кивая, такой же, как и он сам несуразной головой, и хлопая своими маленькими глазками. – Стэнли, где тебя носит обормот? Опять на кухне набивал пузо или налакался ананасового рома. Я тебе устрою, пройдоха, иди к экипажу и забери все вещи этого господина, отнеси их в девятую, и проводи его, затем натаскай воды с колодца, и согрей ее для ванны, джентльмен долго был в пути и устал, так что сделай милость и управься поскорее.

– Да мадам, все будет сделано очень быстро.

– Вот и молодец, – этой женщиной владеет власть денег, подумал я, и любезна она только с тем, кто с ней этими монетами мог бы поделиться, теперь все окончательно зарисовалось. Благо я уже привык к такому знакомому отношению, поэтому ни капельки не был разочарован.

– А не нальете ка мне, чего-нибудь покрепче, да погорячее? – Обратился я к мадам Нэнси.

– Я думаю, что стаканчик грога вам подойдет?

– Истинно так. – И мне был предоставлен стакан грога.

– Мистер Мэндфилд, – узнать этот голос было невозможно, так как он был слишком пискляв и по всем нормам, ни как не мог принадлежать лицу мужского пола. Это естественно был мой поверенный – Я знал, что обнаружу Вас здесь, давно вы приехали? – обращался ко мне только, что вошедший человек, отряхиваясь от капель дождя, собравшихся у него на одежде.

– Буквально только что, мистер Гранд, успел только, обмолвится парой слов с этой прекрасной женщиной, – он как всегда не выходил без своих маленьких очков с круглыми стеклами, и загнутой за уши оправой, и все тот же строгий слегка зеленоватый костюм, белая рубашка, да и свой черный галстук не забыл.

– Сэр! С великим удовольствием заявляю, что за неделю, проведённую мной в этом месте, эта дама является лучшим божиим созданием, которое видывал свет! – мадам Нэнси явно засмущалась и тихонько захихикала, отвернувшись от нас, Джон который сидел возле камина тоже слега посмеялся, предварительно выкатив глаза от неслыханной лести в этих стенах. Явно было видно, с кем я имею дело, настоящий знаток своего дела, даже хозяйку уболтал на скидку.

– О, Лестер, какой же вы все-таки льстец молодой человек, возьмите этот стаканчик грога за счет заведения.

– Премного благодарен, ваше сиятельство! Да будет всем известно, что эта женщина королева здешних мест, – Ну все Гранд заканчивай, ты уже явно переборщил, думал я.

– Какой же вы нахальный мальчишка, Лестер

– Что вы, богиня? да если бы я мог…

– Мистер Гранд! – не выдержал я. – Может, продолжим

– О да, да, да. Простите мадам, дела должны делаться, ведь все оплачено.

– Хорошо Лестер, если что зови меня. – И улыбаясь, хозяйка покинула нас, летя на крыльях счастья, она спускалась в подвал, видимо «Нечистый» вызывал на очередную планерку.

– Ну что мистер

Гранд, в своих письмах вы описали складывающуюся благоприятную ситуацию в мою сторону, если вы обольстили власти этой деревушки, так же как и хозяйку, то я очень рад, что нанял именно вас.

– Большое спасибо, нечем хвастать – это моя работа, я принимаю это как должное.

– Хватит Лестер, я не заплачу вам больше, так что можете не применять свои чары.

– Простите сэр, не буду. Так вот, хоть мистер Хоффа почил, дом находится в прекрасном состоянии, там лишь нужно убраться. Властям тоже надоело, что он пустует, ну вы понимаете, о чем я, – и он начал тереть большой и указательный палец руки друг об друга. – Что касается слуг, то, как будто эти бездельники уже все до последней головы работают. Так как объявления разместили сразу после моего приезда – не один человек меня не разыскивал. Я думаю направить объявления в соседние города.

– Какого лешего я тогда сюда приехал, сэр?! – возмутился я.

– Видите ли, я ожидал, что за четыре дня слуги найдутся.

– Я думаю, что вы просто хотели отсюда сбежать поскорее, не так ли?!

– Да, это так, меня ждут дома дела, и я не хочу околачиваться здесь, окучивать хозяек таверны, чтобы они мне давали скидки на проживание, и общаться с этой деревенщиной.

– Я заплатил вам за большой перечень услуг, который вы согласились выполнить и в нем был пункт нанять домоправителя, пока его не будет, вы – дорогой сэр, отсюда не уедете.

– Нэнси, налей выпить будь добра. – сказал работяга с лесопилки, который только что вошел, отряхивая свою шляпу от капель дождя.

–Да Нэнси, весь день мечтал о твоем вкусном пиве. – подхватил его товарищ, который заходил за ним

– Нэнси, ну где же ты? – прокричала вся ввалившаяся толпа лесорубов.

– Да иду я, иду, – кричала Нэнси из подвала

Обстановка становилась более людной и шумной, я не хотел продолжать беседу находясь в толпе зевак, так как нам нужно было бы не говорить, а орать друг на друга.

Я откланялся, попросил бутылку рома у мадам, взяв ее с собой, пошел к лестнице наверх, в этот самый момент рабочие запели песни и начали танцевать, а главным певуном и танцором был наш месье Гранд. – Какой же ты лицемер Лестер,– и отпив из бутылки, я скрылся в коридоре второго этажа.

Найдя свой номер и войдя в него, стало понятно, что ванна уже дожидается меня. Раздевшись, я в нее залез и начал думать о нашем разговоре. Капли дождя вместо того чтобы отбивать чечётку о черепичную крышу, начали томно стекать и падая разбиваться о козырек моего окна.

– Странно, почему никто не хочет работать, у меня или в этом доме, тем более за такое жалование, придурку всего лишь надо было найти домоправителя, неужели во всей деревне не нашелся субъект, отвечающий моим требованиям.

Вдруг раздался стук в дверь, благо я уже помылся и оделся.

– Кто там?

– Генри Брайт, сэр.

– Кто вы? – ответил я

– Я прибыл, так как увидел ваше объявление, сэр. Я хотел бы устроиться у вас домоправителем, сэр.

– Так нашли бы мистера Гранда, он как раз кутит внизу с остальными.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX