Добродетельная вдова
Шрифт:
Он посмотрел на неё. Она стояла, отвернувшись, рот растянут в гримасе – жалком подобии улыбки, глаза полны слёз. Она так старалась быть храброй и неунывающей, чтобы ему было легче. О, Элли, Элли… Как же можно так сильно влюбиться за такое короткое время? Как можно сразу столько потерять? И разве можно оставить её?
Сержант подал ему сапоги.
Элли смотрела, как Даниэль в последний раз, тяжело, поднимается по лестнице в её спальню. И хотя её руки были заняты – она вытирала стол, – все её мысли были с ним.
– Вот, миссис Кармайкл, вам за хлопоты.
Элли моргнула. Сержант что-то протягивал ей. Отрешённо взяв это что-то, она лишь потом разглядела увесистый маленький кожаный кошелёк, внутри которого слышалось звяканье.
– Что это?
– Плата.
– Плата? За что?
– За уход за капитаном Эмброузом, естественно. За что же ещё?
Ей будто оплеуху отвесили. Призвав всю свою гордость, она аккуратно положила кошелёк на стол:
– Нет, благодарю.
– Этого что, мало? – нахмурился сержант.
Элли неверяще уставилась на него. У неё разбито сердце, а этот человек думает, что она хочет выгадать несколько лишних монет?
– Никакой платы не нужно, сержант.
Тот упрямо выставил вперёд подбородок:
– Капитан Эмброуз не из тех, кто остаётся в долгу.
Элли в ответ лишь посмотрела на него так, что он, смутившись под её взглядом, затоптался, переминаясь с ноги на ногу.
– Элли, можешь подняться на минуточку, помочь мне? – позвал сверху Даниэль.
– Иду! – откликнулась она, и устало добавила: – Уберите свои деньги, сержант Томкинс. Нам они не нужны.
Она очутилась в его объятиях в ту же секунду, как вошла в комнату. Даниэль крепко прижал её к своему телу, она чувствовала его боль и желание.
– Не хочу покидать тебя, – простонал он и накрыл её рот жадным, голодным поцелуем.
Это было совсем не похоже на нежные, дразнящие, тёплые утренние поцелуи. Сейчас в нём говорила откровенная потребность. Жар. Отчаяние. Страх и желание. Настоятельная нужда.
Элли отвечала на его ласки и поцелуи с таким же отчаянным пылом, зная, что может больше никогда не увидеть его. Ах, и почему они не предались любви этим утром? Её дурацкие предрассудки казались глупостью сейчас, когда ей, вероятно, предстояла жизнь без Даниэля. От этой мысли её забила дрожь.
Он взял её лицо в ладони, горящие глаза, казалось, заглядывали в самую душу:
– Элли, обещаю, это не конец. Я как-нибудь разберусь. – Голос его срывался. – Я постараюсь вернуться и…
– Нет, Даниэль, – покачала головой Элли. – Лучше покончить всё одним махом. Я не смогу жить крохами. – Она крепко поцеловала его. – Я хочу тебя целиком. Крохи были бы наихудшей пыткой. А так – мне останутся
– Предались любви. – И поправил он её низким хрипловатым голосом: – Не «знаешь». Ты хочешь сказать, что жалеешь, что мы не предались любви.
– Нет, Даниэль, даже без…- голос её прерывался, по щекам катились слёзы, – без физического обладания, мы познали… сотворили любовь. Неужели ты не чувствуешь её вокруг? Надеюсь, мы сотворили достаточно, потому что мне её должно хватить до конца жизни…
– О, Элли, моя милая, любимая Элли! – Он простонал и прижал её ещё крепче. – Как же мне вынести разлуку с тобой?
– Даниэль, ты должен. Ты женат. Ничего не поделаешь.
– Готовы, капитан? – окликнул снизу сержант. – Помочь вам?
– Чтоб ему пусто было! – пробормотал Даниэль, не отпуская её. Он зарылся лицом в волосы Элли, вдыхая её запах – запах жизни и любви. Он сожалел, что у них не было соития – это добавило бы в их отношения новое измерение, которое, он был уверен, Элли неизвестно. Однако она была права – даже без физического обладания, они познали большую любовь. Он отчаянно надеялся, что она достаточно велика, чтобы пережить возвращение его памяти.
Наконец, они неохотно разомкнули объятия и спустились. Элли почувствовала, как сержант окинул её цепким взглядом, и поняла, что выглядит как женщина, которая только что страстно целовалась. И гордо вздёрнула подбородок: ей было всё равно, что он о ней думает.
Сержант привёл с собой двух лошадей. Осёдланных, ждущих.
– А что со сквайром? – вполголоса обеспокоенно спросил Даниэль. – Я не мо…
Элли закрыла ему рот ладонью:
– Тссс. Не беспокойся об этом. Я справлялась с ним уже много месяцев. Ничто не изменилось.
Его губы шевельнулись под её пальцами, он коснулся языком руки и она отняла её, не в силах вынести больше.
– Мистер Мишка, мистер Мишка, ты же не уезжаешь?
Даниэль подхватил расстроенную малышку на руки и обнял её:
– Я должен, принцесса. Будь хорошей девочкой и присмотри за своей мамой вместо меня, ладно? – Он поцеловал её на прощание.
Эми заплакала и обхватила его за шею:
– Нет! Нет, мистер Мишка, ты должен остаться. Тебя привела волшебная свеча…
С лицом, окаменевшим от усилий не выдать истинные чувства, Даниэль отцепил маленькие ручки, отчаянно пытавшиеся не выпускать его, и передал Эми матери:
– Я как-нибудь разберусь, даю слово, – сказал он тихим, прерывающимся голосом.
– Не давай обещаний, которые не сможешь сдержать.
– Я всегда держу слово. Всегда.
Повлажневшими глазами он смотрел, не отрываясь, в лицо Элли, но не пытался ещё раз дотронуться до неё или поцеловать. Элли почувствовала облегчение. Иначе ни один из них не вынес бы расставания.