Добыча
Шрифт:
И это заставляло ее чувствовать себя ужасно. Просто… совершенно дерьмово, честно говоря.
Это — тайное бегство — заставило ее почувствовать себя еще хуже. Однако эссе должны были быть возвращены, и Мойра была полна решимости не позволить этому глупому инциденту полностью разрушить ее жизнь. Все, что ей нужно было сделать, это добраться до кампуса, проехать всеми обходными путями до здания своего профессора, а затем оставить стопку в своем почтовом ящике. Поймать такси, каким-то образом придумать, как вернуться в волшебное здание, которое никто, кроме нее,
Одетая в тонкий бежевый вязаный свитер и пару старых узких джинсов, которые в талии все еще были слишком большие, Мойра сунула ноги в свои потрепанные кроссовки, затем поспешила вниз в комнату Аларика. Нарушение его уединения не заставило ее чувствовать себя лучше — как и отчетливый запах мужчины в его темной, загроможденной спальне, — но в ванной на ее этаже не было окон, а окна в крыше Северуса не открывались, поэтому ей нужно было это, чтобы добраться до пожарной лестницы, которая проходила с крыши на первый этаж здания. Входная дверь не открывалась для нее после того, как Северус запер ее, и она не была уверена, почему, но в крайнем случае пожарная лестница вполне подойдет.
Хотя замок на оконной задвижке оказался сложнее, чем она ожидала, Мойре удалось его открыть. Примерно в футе справа лестница шла параллельно окну, и она забралась на верх унитаза, ее сердце подскочило к горлу, когда она посмотрела вниз. Почему она не подумала, что тут может быть так высоко? Здание было узким и высоким; ванная комната Аларика на втором этаже выглядела как обычная квартира на четвертом этаже. Сделав глубокий вдох, она маневрировала так ловко, как только могла, адреналин делал ее движения несколько нескоординированными.
Как только девушка ухватилась рукой за черную металлическую ступеньку лестницы, ей удалось перевернуться, и из нее вырвался легкий визг, когда она не сразу нашла опору. Как только она это сделала, Мойра воспользовалась моментом, чтобы перевести дыхание, сердце теперь колотилось у нее где-то в районе горла. Так, самое трудное было позади, верно? Теперь ей осталось только спуститься вниз. В переулке за ее спиной было тихо, пока она спускалась, ступенька за ступенькой. Помимо обычного шороха автомобильных шин в центре города, случайных гудков и очень далекой болтовни пешеходов, она чувствовала себя одинокой за зданием.
Когда кончик ее туфли коснулся цемента, она спрыгнула вниз, но крепко держалась одной рукой за лестницу. Она посмотрела вверх, прищурившись на все еще открытое окно ванной, затем вздрогнула, когда ее телефон начал звонить из глубин сумки.
Мойра повернулась, чтобы выкопать его — и в этот момент, как только она разорвала контакт с пожарной лестницей, здание исчезло.
Она ахнула, несмотря на то, что знала, что именно это и произойдет, затем протянула руку. Ее длинные цепкие пальцы ни с чем не столкнулись, когда она провела рукой по воздуху. Как будто дома никогда и не существовало.
— О, Мойра, — сказала она, вздыхая, как Северус, когда он был слегка раздражен отсутствием
Когда она придумала эту маленькую схему несколько дней назад, прочитав краткое электронное письмо от своего профессора, напоминающее всем преподавателям, что эссе должны быть готовы, было легко просто решить, что она выяснит, как вернуться в волшебный дом Северуса и Аларика, когда вернется. Теперь, однако, она могла признать глупость этой логики.
Что она могла сказать — у этой бывшей отличницы не было никакого опыта нарушения правил. Мойра была пунктуальной и послушной всю свою жизнь, иногда с ошибками. Тайный побег был неизведанной территорией.
Она поджала губы, зная и принимая, что ей придется позвонить Северусу по дороге домой, чтобы объяснить, что она сделала. Он бы разозлился — и это было бы справедливо, — но она знала, что он впустит ее. Она надеялась на это. А затем он прочитал бы заслуженную порцию лекций о безопасности, о том, какими ужасными были демоны, о том, как сильно она рисковала, и бла-бла-бла.
Нервничая, Мойра в последний раз проверила свою шерстяную шапочку, теперь понимая, что ее отличительной чертой гибрида ангела были поразительно белые волосы, которые она делила со всеми остальными в «Серафим Секьюритиз». Затем, потому что любопытство побудило ее к этому, она еще раз провела пальцем по тому месту, где должно было стоять здание. Ничего. Легкая улыбка тронула ее губы. Удивительно.
Она действительно хотела встретиться с этой двоюродной сестрой-ведьмой, которая заколдовала целое здание, чтобы оно полностью исчезло не только из поля зрения, но и из всех других чувств.
К сожалению, требовалось решить более насущные проблемы. Например, ответить на звонок. Она выудила телефон и приняла вызов, слегка запыхавшись.
— Вы заказывали такси для Лары? — спросил женский голос, когда Мойра прижала телефон к уху плечом, перебегая трусцой по пустому, мрачному, залитому дождем переулку, где когда-то стояло здание.
— Да, иду, — выдавила она. Возможно, она допустила ошибку, использовав свое настоящее имя, когда заказывала ночь с эскортом, но с тех пор Мойра поумнела. Имя ее мамы, к счастью, было достаточно распространенным, чтобы не вызывать подозрений, и она не поднимала головы, когда выскочила из тени переулка и села в ожидающее такси перед соседним многоквартирным домом.
Водитель на переднем сиденье улыбнулся ей так же явно безразлично, как большинство водителей такси, когда они забирали студента, направлявшегося в кампус, и когда машина — в которой пахло дешевыми, резко цветочными духами, — отъехала от тротуара, Мойра откинулась на сиденье и только тогда заметила, что ее трясет.
Дрожащая, но наконец-то свободная.
Даже если это только на следующие полчаса.
***
Конец этого семестра ознаменовал пятый год пребывания Мойры в кампусе FHU — и было странно осознавать, что она действительно скучала по этому месту.