Добыча
Шрифт:
— А много у тебя случалось неприятностей? — нахмурился Дэйр. Энджи почувствовала, как он напряженно вглядывается в ее лицо, и слегка повернула голову навстречу его неожиданно свирепому взгляду.
— Нет, конечно же нет, но держусь настороже. Я женщина, мне приходится беспокоиться о вещах, о которых мужчины не задумываются, — подчеркнула Энджи. — Я была бы дурой, если б не предусмотрела возможные проблемы. Но дело не только в этом. Я… в общем, боюсь медведей, — трусливо призналась она.
— Я и сам их опасаюсь.
— Это больше, чем опасение. — Почему бы не высказать все и сразу? — Меня давно мучили кошмары о медведях, и когда я нашла труп, то не на
— Возможно, он думал, что медведь доберется и до тебя.
Мозг Энджи отказывался думать в этом направлении. Она уже сто раз прокрутила в голове подобный ход событий, и все равно у нее до сих пор внутри все холодело.
— Он не потрудился оседлать свою лошадь, поэтому я понятия не имею, как далеко ему удалось уйти, наездник он не самый лучший. Когда я первый раз тебя увидела, то приняла за Крагмэна, но в свете молнии заметила, что ты в седле, а значит ты — не он. Если б не это, я бы продолжила прятаться.
— Повезло.
Нехреновое преуменьшение, это уж точно. Энджи закрыла глаза и склонила голову ему на плечо, лишь на мгновение, чувствуя потребность в контакте, чтобы подбодриться. Потом выпрямилась, сглотнула и продолжила рассказ:
— Мне было нужно ружье, но оно упало ближе к тому месту, где медведь терзал Дэвиса. Он играл с трупом, — призналась Энджи. — Рвал его на части. Я подползла ближе, замирая при каждом ударе молнии. Понимала, что барибал, возможно, меня не заметит, сомневалась, что он услышит меня за шумом грозы, но если бы ветер поменялся и он меня учуял… Не знаю, бросил бы медведь тело Дэвиса, пошел бы за мной… Я думала об одном: достану ружье, прикончу медведя. Но к тому времени как я, наконец, добралась до оружия, механизм так забился грязью, что стрелять смысла не было. Я попятилась обратно, заглянула в палатку за вещами и пошла пешком.
— Когда ты потянула лодыжку?
Она скривилась.
— В первые же полчаса.
— Так значит ты ползла несколько часов. — Его тон был нейтральным, однако Энджи уловила скрытое за словами напряжение.
Она мрачно усмехнулась.
— А что еще мне оставалось делать? Сдаться? Это вряд ли. — Энджи кивнула на кофейник. — Кажется, вода вот-вот закипит. Давай поедим.
Глава 20
В уютной тишине, сидя бок о бок на матрасе спиной к стенке, они ели из мисок жаркое. Энджи всегда считала сухие смеси, которые разводили водой до состояния супа или пюре, съедобными, но не более. Однако это жаркое удобством приготовления более чем компенсировало недостаток вкуса, а с солью, перцем, порционным пакетиком кетчупа и горячим соусом вышло совсем неплохим. Главным, однако
Последующая уборка заключалась в выкидывании одноразовых мисок и вилок в мусорный пакет. Остатки дневного света быстро угасали, и Дэйр включил светодиодный фонарь. Энджи с опаской посмотрела на окна.
— Что если Крагмэн заметит свет?
— Вряд ли. Во-первых, у него нет причин идти в этом направлении. Он не в курсе, что здесь есть хижина, не знает, что здесь я, и уж тем более никак не догадается, что ты теперь со мной. Если не дурак, то отсиживается сейчас, пережидая дождь, на вашей стоянке, с ружьем в руках на случай, если медведь вернется.
Предположение Дэйра обнадеживало, потому что он был абсолютно прав. Чед не мог искать того, о чьем существовании не знал. Пускай он не опытный турист, но наверняка понимает, что нужно идти по склону горы вниз, а никак не в сторону. И теперь, когда наконец-то удалось немного выспаться и поесть, мозг Энджи начал потихоньку соображать и приходить к некоторым умозаключениям. Один из выводов определенно был удручающим.
— Думаю, Чед скорее всего планировал убить и меня тоже, с самого начала.
— Возможно, — отозвался Дэйр, и Энджи порадовало, что он не отмахнулся от ее догадки как от плода разыгравшегося воображения. — С чего бы еще он взял с собой пистолет, если не ожидал нападения Дэвиса?
— Я предупреждала их не покидать свои палатки без фонарика и ружья; Крагмэн мог решить, что и пистолет сойдет. — Она на секунду задумалась, потом покачала головой. — Нет, даже неопытный новичок сообразит, что пистолет медведя не остановит, а я конкретно говорила брать именно ружье.
— Зачем вообще брать с собой пистолет, если ничего такого не замышляешь? Ружье не утаишь. И кстати, а у Дэвиса было с собой ружье?
— Должно было быть. — Энджи оживила в памяти образ освещенных молнией мужчин и их позы. Дэвис стоял левым боком к ней. Он правша, поэтому взял бы оружие в правую руку. — Если он и прихватил ружье, то я не заметила, но он вполне мог держать его в правой руке дулом вниз.
— Значится, Крагмэн привез с собой пистолет. Может, Дэвис знал об этом, а может, и нет. Справедливости ради предположим, что не знал, иначе бы вел себя поосторожнее. А кто Крагмэн по профессии?
— Бухгалтер.
Дэйр хмыкнул. Потом на пару минут отошел и вернулся с набором для чистки ружей.
— Вероятно, он выводил налево средства Дэвиса, а тот узнал. Но Крагмэн все это время был на шаг впереди. Если он планировал убить Дэвиса на этой охоте, то да, наверняка собирался убить заодно и тебя, потому что ты — единственный свидетель.
— Но ведь и другие знали, что он здесь. Рэй Латтимор, например. Харлан знает. Как он мог подумать, что останется безнаказанным?
— Если бы он убил тебя и своего клиента на первый или второй день охоты, у него бы оставалась почти неделя, чтобы скрыться из страны прежде, чем кто-либо вообще тебя хватился. — Грубый голос Дэйра стал резким и холодным; от его слов по спине Энджи пробежали мурашки, но обрисованная им картина эхом отражал ее предположения, потому что все кусочки головоломки наконец встали на место. Случившееся само по себе было достаточно плохо, даже когда она полагала, что Чед действовал в состоянии аффекта, — в порыве ярости или отчаяния, — потому что Митчелл Дэвис был тем еще сукиным сыном. Но мысль о том, что Крагмэн вовсе не паниковал, а преднамеренно убил Дэвиса и также преднамеренно пытался убить ее, потрясла Энджи до глубины души.