Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дочь Блэка.-1
Шрифт:

Рея прочла надпись и заплакала. Она не всхлипывала, только слезы лились по ее щекам.

Вот оно, подтверждение слов Гарри и Фреда. Она — дочь Блэка. Дочь беглого осужденного. Прошла пора, в которой отец был для Реи недосягаемой мечтой, светлым образом. Теперь ей предстояло привыкнуть к новому отцу — к Сириусу Блэку, человеку со своими недостатками и пороками.

И, может быть, даже увидеть его.

Вытерев слезы, Рея стала дочитывать письмо бабушки.

День прошел быстро из-за всеобщей суеты. И вот уже пора отправляться на бал.

Джордж, Фред и Ли пошли чуть раньше девушек — так было принято.

И сейчас трое друзей стояли возле дверей Большого зала рядом с другими ожидающими своих девушек. Они увидели Стивена, спускающегося по лестнице и помахали ему руками. Стив подошел к ним.

— Привет, — улыбнулся он. — Вот она, скрытая сущность близнецов Уизли.

Фред и Джордж были в костюмах чертиков.

Близнецы переглянулись и кивнули. Затем друзья начали разговаривать.

— Интересно, когда же придут девчонки? — протянул через пять минут Фред.

И тут же все головы повернулись в сторону лестницы.

По ней спускались три слизеринки, а за ними шли Виржиния Уоллес, Чжоу Чанг и Анджелина Джонсон.

Фред и Ли сразу выпрямились и, подойдя к лестнице, подали руки своим дамам.

— Ну, что, остались мы вдвоем? — сказал Стив.

Джордж кивнул.

Через пару минут спустились и Кэти с Алисией. Джордж остался один.

Он стоял и представлял себе, что Рея не придет, а он так и будет стоять и ждать ее. Но тут он поднял глаза и увидел Рею, спускающуюся по лестнице.

Она была в короткой черной с красными разводами юбке, такого же цвета футболке с надписью «Devil’s girl». Надпись была заколдована, и поэтому казалось, что эти слова сложились из языков горящего пламени. На голове Реи красовались черные рожки, на юбке — черный хвостик с кисточкой. Черные туфли на шпильках гармонично дополняли ее облик.

Джордж на пару секунд лишился двигательных способностей, но потом подошел к Рее и подал ей руку.

— Ты выглядишь… просто супер, — проговорил он.

— Спасибо, — улыбнулась Рея. — А я вижу, что мы — родственники по сущности.

Джордж рассмеялся.

— Я же тебе говорил, что значит «old George», — сказал он.

— А Фред сегодня тоже чертенок? — спросила Рея.

— Да. Он бесстыдно украл мою идею.

Теперь Джордж и Рея засмеялись вместе.

— Ну, пошли к ребятам? — предложил Джордж, и они прошли туда, где уже стояли Фред с Анджелиной, Ли с Виржинией, Алисия с Адамом Портом и Стив с Кэти.

Все вместе ребята и вошли в Большой зал.

Джордж все еще держал Рею под руку — так было положено.

Зал был украшен выше всяких похвал.

Около сотни светящихся летучих мышей располагались на стенах.

Большие хэллоуинские тыквы распевали песни, а свечи в настенных канделябрах таинственно мерцали.

Под потолком парила полная луна.

Это было несколько странно, так как на заколдованном потолке все еще светило солнце. Луна покрывала всех в зале мягким светом и мелкими серебряными

блестками.

Как только Стив вошел в зал и увидел ночное светило, он резко остановился, и лицо его окаменело. Рея посмотрела на него с выражением ужаса на лице. К счастью, этого взгляда никто не заметил.

— Что случилось, Стив? — спросила Кэти, тронув его за плечо.

Стив словно очнулся.

— Нет, ничего, — покачал он головой. — Просто вспомнил кое о чем. Ерунда.

Кэти кивнула, удовлетворенная этим ответом.

Друзья сели за стол Гриффиндора и стали ждать речи профессора Дамблдора.

— Я рад видеть вас здесь, студенты, — сказал, улыбаясь, директор. — Сегодня у нас совершенно особенный Хэллоуин. Впервые за время моего преподавания в этот день мы устраиваем бал. Желаю вам отлично провести время. Бал начнется через полчаса и продолжится до одиннадцати вечера. Думаю, четырех с половиной часов вполне достаточно. А теперь приступайте к трапезе. Приятного вам праздника!

И профессор Дамблдор сел в свое кресло за учительским столом.

Рея никогда еще не видела столь разнообразных блюд. И, конечно же, вкус каждого из них был выше всяких похвал.

А в половине седьмого на сцену, созданную профессором Дамблдором, вышла поп-группа «Странные сестры». Зазвучала медленная мелодия, и пары учеников поднялись со своих мест. Джордж и Рея были среди них.

В семье Сторм танцевать учились сразу же, как начинали ходить. К восьми годам Рея легко танцевала почти все медленные танцы — от полонеза до вальса. Про Стива не нужно было и говорить — он танцевал просто великолепно. В нем с самого детства была та необходимая танцевальная грация.

Джордж и Рея медленно закружились по залу.

Музыка была красивой и гармоничной, под нее было очень легко двигаться.

Рея поняла, что уже больше года не танцевала. С того самого дня, как погибли два ее самых родных человека.

А ведь это было так чудесно — кружиться под чарующие звуки музыки!

Но вот мелодия окончилась, и «Сестры» заиграли быструю песню.

Рея и Джордж стали участниками дикой пляски. Они смеялись и дурачились. Конечно же, прав был тот, кто сказал, что каждый сам делает свое настроение.

Стив и Кэти, смеясь, танцевали рядом с Джорджем и Реей; Фред и Анджелина изображали что-то похожее на брачный танец голодных дикарей неподалеку, Ли, уже без Виржинии, подражал движениям из «Криминального чтива».

Сама же Виржиния со скучающим видом сидела и оглядывала свои ногти.

Когда «Сестры» отыграли свой час, они удалились. Вместо них на сцену вышла команда молодых людей в серебристых мантиях с нашитыми на них золотыми молниями.

— Фан-клуб Гарри Поттера! — крикнул Фред.

Ученики и музыканты засмеялись, Гарри покраснел.

— Привет, ребята, — улыбнувшись, сказал подошедший к микрофону солист. — Мы не фан-клуб Гарри Поттера. Мы — рок-команда «Молния». И этот час принадлежит нам. Мы начинаем.

Поделиться:
Популярные книги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Судьба

Проскурин Пётр Лукич
1. Любовь земная
Проза:
современная проза
8.40
рейтинг книги
Судьба

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
79. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Неласковый отбор Золушки-2. Печать демонов

Волкова Светлана
2. Попала в сказку
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.29
рейтинг книги
Неласковый отбор Золушки-2. Печать демонов

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6