Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Доктор Элиза
Шрифт:

– Бен? Что привело занятого врача в нашу убогую больницу?

– Убогую? – снимая шляпу, ответил Бен. – Да вы здесь чудеса творите! Как поживаешь?

– Сам понимаешь, дела у нас не очень. Больница на грани разорения, ты не знал? Я вот-вот свихнусь.

– Не может быть. Разве де Клорансы не покрывают все расходы? Первый министр просто невероятный человек. Основал больницу, чтобы помогать бедным.

Из слов Бена было ясно, что он до глубины души восхищается маркизом, основателем больницы Святой Терезы. Семейство де Клоранс полностью

обеспечивало огромную больницу, не прося ни у кого помощи.

– Верно, – покачав головой, ответил Коут. – Он достоин уважения. Просто воплощение ноблес оближ.

На самом деле Коут почти не виделся с маркизом – тот очень редко появлялся в больнице. Возможно, он не хотел афишировать свое участие в ее содержании, поэтому общался с главврачом в основном через помощника.

«Он действительно достоин уважения».

Восхищались маркизом не только врачи из Святой Терезы, но и все жители Лондо, имеющие хоть какое-то отношение к медицине, да и прочие образованные люди. В империи не было ни одного человека, который не уважал бы маркиза.

«Хотя есть и те, кто считает, что у него просто слишком много денег», – подумал Бен. Конечно, не будь Эль так богат, у него бы ничего не вышло. Семейство де Клоранс считается одним из богатейших в Бритии. Но всем прекрасно известно, что не все богачи готовы тратить деньги на народ. Напротив, иногда чем больше состояние, тем более алчным становится человек. Благородный же первый министр Эль де Клоранс и все его семейство были самыми уважаемыми аристократами в империи.

– Будешь кофе? Кстати, что тебя привело?

Из чашки, предложенной Коутом, поднимался насыщенный аромат арабики. Но Бен даже не притронулся к кофе.

– Мне нужно кое-что спросить, – взволнованно начал он.

– Что?

– Кто это был? Кто провел эту операцию? Неужели ты?

О чем ты? Какая такая операция? Объясни нормально.

– Ну операция! Спленэктомия!

– Спленэктомия? – нахмурился Коут. – Ты имеешь в виду удаление селезенки? Что за ерунда?..

– Что? Ты… Ты не знал?

– Да говори уже.

Бен сидел разинув рот. В больнице провели такую невероятную операцию, а главврач даже не знает?

– Вот, посмотри! – Бен протянул другу отчет.

– Что это?

– Прочитай!

Коут послушно достал очки и начал читать.

– До чего ужасный почерк. Настоящие каракули… – пробормотал Коут, но вдруг замолчал. Он тоже был сведущ в медицине и понял, что это за отчет.

– Ну что? Разве не чудо?

– Я прочитал, забирай.

– Как? Ты не удивлен?

– Это неправда, – серьезно сказал Коут.

– Что?

– Ты думаешь, я поверю в эту чушь? – сказал Коут и щелкнул языком. – Идея, конечно, хорошая. Если попадет пациент с разорванной селезенкой, то можно и попытаться. Но провести такую операцию попросту невозможно. Не знаю, кто это написал, но это просто выдумки.

– Это не выдумки, – решительно ответил Бен.

– Что?

– Это правда. Этот пациент сейчас

у нас в больнице! Живой после того, как ему прострелили селезенку!

– Быть такого не может… – не мог поверить Коут.

– Да правда это, я тебе говорю! – Бен уже устал повторять другу одно и то же. – Его оперировали в твоей больнице! Я все проверил. Кто это был? Кто этот волшебник?

Тогда Коут вспомнил. Ему докладывали о пациенте с огнестрельным ранением в левой верхней части живота… У мужчины, который его сопровождал, был медальон с имперским гербом. Пациента прооперировали в срочном порядке и перевели в больницу Имперского креста. У пациента явно был какой-то высокопоставленный опекун.

– Его имя случайно не Рэндол?

– Верно, Рэндол! Он получил огнестрельное ранение в селезенку, но выжил благодаря операции, которую провели здесь, в Святой Терезе.

Коут был потрясен. Значит, то, что написано на этом листе, – правда?

– Так кто его оперировал?

Коут попытался вспомнить: «В ту ночь дежурил…»

– Грэм. Это был профессор Грэм.

Его ученица Роза тоже участвовала в операции, но Коут решил, что она, очевидно, только ассистировала Грэму. У него не было никаких сомнений на этот счет. Девушка только недавно начала работать в больнице, к тому же была еще очень юна.

– Вот оно что! Грэм! Это ведь его называют молодым гением? Вот это да! Невероятно! – восхищенно воскликнул Бен.

Он давно приметил этого выдающегося молодого человека и даже думал пригласить его в больницу Имперского креста, когда тот наберется опыта. Неужели он мог провести такую невероятную операцию?

«Место в Имперском кресте ему обеспечено. Если он справился с подобной операцией, значит, способен на все!» – подумал Бен. Он был восхищен мастерством Грэма.

– Тогда вызови его сюда. Послушаем, что он скажет. Как он вообще додумался до такого.

Бен радовался как ребенок, а вот Коут был настроен скептически.

– Это будет непросто…

– В каком смысле?

– Грэм, он… – нахмурился Коут. – С тех пор не появлялся на работе.

Бен пораженно уставился на друга.

– Заперся дома и не выходит. Как будто его что-то сильно потрясло.

Но они даже представить себе не могли, что именно.

* * *

Профессор Грэм действительно не появлялся на работе. При этом он ни о чем не предупредил свою ученицу Элизу.

«Что же случилось? – беспокоилась Элиза. – Неужели это из-за операции?»

Ночью, когда они закончили, Грэм выглядел совершенно потерянным. Из-за этого Элизе пришлось самой ухаживать за пациентом.

«Наверное, скоро вернется», – подумала она и сосредоточилась на своей работе в больнице. Но шли дни, а от него не было никаких вестей.

«Может, у него что-то случилось?» – подумала девушка. И вот на следующий день она решила навестить барона де Фэллона лично.

Семейство де Фэллон обитало в Лондо в районе Трас, где жили многие простые горожане.

Поделиться:
Популярные книги

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Боец с планеты Земля

Тимофеев Владимир
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боец с планеты Земля

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь