Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки
Шрифт:

Они переговаривались так, будто меня здесь и не было. Решают, как со мной быть, того меня или не того. Второй раз за сутки. И вдруг стало так обидно, я так разозлилась, что плюнула на все и заявила:

— Никуда я с вами не пойду. Что вы еще придумали? Если вы не знаете о помощи при утоплении, то это не мои проблемы. И никакая я не некромансерша. Хватит уже обзывать честную женщину, я могу и обидеться!

Услышав про обиду, честной народ плавно отступил назад. Неужели, и правда, приняли за ведьму или некромантку? Подтверждая мою мысль, мужик предостерегающе сказал

остальным:

— Осторожно, вдруг она, и правда, проклянет.

— Ага, с этими магами надо держать ухо востро!

Если тебя подозревают в чем-то плохом, лучше всего прикинуться валенком.

— Какое проклятье, сударь? — я округлила глаза. — Первый раз слышу о таком! И вообще, этому бедному парнишке нужна помощь, будьте добры, отнесите его в спокойное безопасное место. Я пробуду с ним до тех пор, пока не убежусь, что его жизни ничто больше не угрожает. А потом мы с вами и поговорим.

Глава 3

Я помогла мальчику сесть и подала кружку горячего молока.

— Тебя ведь Лик зовут?

— Ликерис, но все меня называют Ликом. Говорят, имя слишком сложное для такого простолюдина, как я, — и фыркнул, а потом сделал осторожный глоток.

Он согрелся и довольно быстро отошел от потрясения, даже улыбаться стал. Как я и думала, ему было двенадцать лет, но за счет худобы Лик выглядел немного младше. У него были большие карие глаза с пушистыми ресницами, на носу и щеках красовались озорные веснушки. На первый взгляд такой одуванчик, но что-то мне подсказывало, что он еще может задать жару.

Нас приютила та тетушка с берега, она не боялась слов сумасшедшего деда, который обвинял меня в некромантии. Пока мы шли к дому, тот все кричал и настраивал против нас местных, мол, не только меня надо проверить, но и Лика, ведь он теперь восстал из мертвых. С точки зрения современного человека это было бредом, но что взять с людей, которые привыкли опасаться всего неизведанного? Тем более мир магический, чего здесь только не встретишь.

Мой дилижанс давно укатил, но я не могла бросить мальчика. Да и не пустили бы меня никуда из Бродовой, в соседний город послали человека за местным следователем, чтобы он со мной потолковал. Я старалась не паниковать раньше времени, была уверена в своей невиновности. Если что, выход придумаю.

Я присела на кровать возле Лика и потрепала непослушную каштановую шевелюру.

— Слушай, как так вышло? Ты не знал, что игры в воде могут быть опасны?

Он пожал плечами и бросил небрежно:

— И что? Понырять просто хотел.

Хотел он. Какая чудесная непосредственность.

— Как это “и что?” Ты мог погибнуть!

И тут Лик глянул так серьезно, по-взрослому, что у меня сжалось сердце.

— Никто бы горевать не стал.

От Лайры я узнала, что мальчик сирота. Он жил с дядей и тетей, у которых самих семеро по лавкам, поэтому никто за ним толком не следил. Дядя вообще был тем еще тираном, Лику за общие шалости доставалось сильнее других детей, а вот работать заставляли больше.

Я протянула руку и сжала его ладонь.

Но у тебя есть ты.

Лик отставил кружку в сторону, вздохнул и почесал щеку обгрызанными ногтями.

— Я не знаю, как вас зовут, но спасибо за спасение. Я этого не забуду, помолюсь за вас Пресветлой Матери.

— Называй меня Аннис.

С ума сойти, представляюсь чужим именем, но откуда-то появилось чувство, что оно мое родное.

— Красивое имя. Аннис… — парнишка произнес его несколько раз. — На цветок похоже. А можно… вас обнять? Ой, ладно, я пошутил…

Он смутился и опустил глаза, которые уже были на мокром месте. Но я все же привлекла его к себе и обняла так, как если бы он был моим младшим братом. Ему явно не хватало понимания и тепла, и мне стало его просто жаль. Я видела много таких бесхозных детей.

В этот момент зашла Лайна. Ее руки, как и левая щека, были испачканы в муке. Следом проскользнул откромленный черный котяра и со всего размаху плюхнулся на кровать. Лик засмеялся и потеребил пушистый загривок.

Лайна усмехнулась и сказала добродушно:

— Ну что, пострел, живой? Повезло тебе, что мимо проходила эта добрая девочка. И как быстро-то сообразила, что тебя можно с того света вернуть.

— Я не возвращала его с того света, — возразила торопливо.

Женщина отмахнулась.

— Ладно-ладно, верю. Вот только в деревне уже вовсю судачат, что ты магией жизни владеешь. Другие орут, что тебя сам Темнейший подослал, неромансершей называют. Так что на улицу пока не высовывайся, мало ли что этим дуракам в голову взбредет.

Я скосила взгляд в сторону окна, ожидая увидеть воинственную толпу с вилами наперевес.

— Да не бойся, сюда они не зайдут. Пошлите лучше пироги есть, заодно и расскажешь, как попала в нашу деревню.

Я была тронута простотой и радушием Лайны, но откровенничать не хотела. Просто не знала, что говорить, чтобы не выдать себя с потрохами, поэтому ограничилась коротеньким рассказом о том, что ушла из дома в поисках работы.

— А спасать утонувших меня… дедушка научил, — врать было стыдно, но я старалась, чтобы голос звучал убедительно. — Он был лекарем.

Лик уплетал пироги за обе щеки, и я не переставала удивляться тому, как быстро он пришел в себя, а ведь воды хорошо наглотался. Вот что значит чистая экология, натуральные продукты и естественный отбор. В такие времена выживали сильнейшие.

В дверь громко постучали, Лайна пошла отпирать, а у меня душа упала в пятки.

— Там следователь к вам идет! — пискнула девчонка, внучка хозяйки, и сунула любопытный нос, пытаясь разглядеть меня поближе.

— Я пойду с котом поиграю, — с этими словами Лик подхватил котофея, который вылизывал лапу, под мышку, и выскочил на улицу. Пушистого толстяка такая наглость шокировала, он успел только глаза выпучить и недовольно мяукнуть.

Спустя пару минут в дом вошел низенький и полный мужчина с портфелем под мышкой. Снял с головы шапку, устало вздохнул и вытер потное лицо. Он выглядел как клерк, которому до смерти надоела его работа, и которому ничего особо не надо.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Отчий дом. Семейная хроника

Чириков Евгений Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Отчий дом. Семейная хроника

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Книга 4. Игра Кота

Прокофьев Роман Юрьевич
4. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.68
рейтинг книги
Книга 4. Игра Кота

Жангада. Кораблекрушение "Джонатана".

Верн Жюль Габриэль
9. Библиотека приключений
Приключения:
прочие приключения
путешествия и география
природа и животные
8.75
рейтинг книги
Жангада. Кораблекрушение Джонатана.

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Саймак Клиффорд Дональд
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Record of Long yu Feng saga(DxD)

Димитров Роман Иванович
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6