Долгая дорога забвения. Часть 1
Шрифт:
— Для инквизиции неслыханное отступление от реальности.
— Почему?
— Купание считалось грешным делом. В истории есть пример одного умника, который десять лет не мылся, но зато угодил в святые.
— Фу, Мик. Мы же моемся.
— Вот я и говорю, отступились они от нашей истории.
Вымывшись, парни вылезли из бочек. И тут оказалось, что приготовленная одежда великовата для Мика и Дайсуке, а для Логана мала.
— Да уж, — сокрушено разглядывая рубахи, проговорил Логан, — с кого это они мерку брали?
— Явно
Священник, увидев столь сильное несоответствие, изобразил виноватое выражение и позвал слуг. Те пришли, сняли мерку и незаметно испарились.
— Логан такой широкоплечий, — сказал Дайсуке, — аж завидно.
— А мы с тобой — два вредных тощих глиста, — заявил Мик.
Ну, на самом деле Мик несколько преувеличивал. Они с Дайсуке были вполне крепкими натренированными парнями с поправкой на вынужденное голодание. Конечно, Логан действительно был шире в плечах и помускулистей, но ведь они не собирались участвовать в конкурсах.
Ближе к вечеру им принесли одежду, которая им подошла.
— Нам надо выспаться, — заявил Дайсуке, — завтра нам предстоит много работы.
— Ну куда нам торопиться? — лениво ответил Мик, — завтра нам ничего делать не надо, все без нас сделают.
На следующий день парни проснулись с первыми лучами солнца, но за ними пришли лишь ближе к полудню. Их пытались заковать в цепи, но Логан порвал все, и палачи не решились навязываться демонам. Их погрузили в тележку и выкатили на площадь. Рев толпы оглушил парней.
— Нас так любят, — умиленно сказал Дайсуке. Тут ему в голову попал камень.
— Не думаю, что это так, — ответил на это Мик, помогая Джигену подняться, — просто мы — главный хит сезона!
— У нас будет пикник? — Дайсуке стер кровь с лица.
— Ага, только мы будем изображать барбекю.
Логан повернулся к ним, жуя яблоко:
— Хотите фруктов? Тут на мои когти прилетели яблоки, репа, брюква.
— Давай.
Ребята весело захрустели овощами, народ на площади вопил. Телега подъехала к месту казни. Парней выгрузили, привязали к столбам, обложили хворостом, и священник завел скучную проповедь о грешных душах.
— Я чего-то не въезжаю, — сказал задумчиво Дайсуке, — нас, что, сжигать будут?
— Вообще-то да, а ты о чем думал?
— Я этого не ожидал. В меня стреляли, топили, резали, но еще никогда не сжигали, — криво усмехнулся Дайсуке.
— Всегда что-то бывает впервые, — утешил его Мик.
— Спасибо, — Дайсуке тепло ему улыбнулся, — встретимся в лучшем мире, приятель.
— А вот за это не беспокойся, — Мик посмотрел на него, — мы еще поживем.
Глава 32
После того, как священник закончил читать проповедь, был подан знак. Палачи сунули факелы в хворост. Ветки занялись быстро. Дайсуке повернул голову и посмотрел на приятелей. Мик смотрел в небо и его губы
Но вдруг с неба на площадь упал свет. Белый и непрозрачный, он скрыл грешников от толпы. Священники молились, толпа вопила в экстазе. Главный священник видя, что свет не рассевается, поднял руку и на площади все затихло.
— Братья и сестры! — начал он, — вы видите происки Сатаны. Эти порождения мрака были столь отъявленными грешниками, что Вельзевул сам поднялся из ада забрать их. Помолимся же, братья и сестры!
Но только он стал читать молитву, как свет рассеялся. Зрелище представшее, собравшимся на площади, было потрясающим. Костров не было, а вместо них росли три куста роз с белыми, розовыми и красными цветами. Около кустов стояли три ангела небесных в белых сверкающих одеждах, с крыльями и сияющими нимбами. И от них исходил замах мирры и елея.
— Чудо!! — выдохнула толпа одновременно, — божественное чудо!
Толпа упала на колени и стала в едином экстазе молиться. Священники, отойдя от первого шока, подбежали к ангелам и распростерлись на глиняном месиве.
Ангел, стоявший посередине, что-то шепнул левому ангелу, тот кивнул головой и подошел к распростертым священникам.
— Мы не сердимся на вас, что вы, по неразумению вашему, приняли нас за демонов, — тожественно проговорил Дайсуке, при этом с трудом сохраняя серьезное выражение лица, — мы — посланники бога доброго и, как бы, не хотели, не можем просто так покарать вас.
Один из священников встал на колени и, заслоняясь рукавом от света, исходящего от ангелов, проговорил:
— Во имя Господа нашего, благого Иисуса Христа, чьим посланниками вы являетесь, можете наложить на нас любое наказание.
— Слушай, Мик, а почему я теперь понимаю, о чем они говорят? — спросил Дайсуке.
— А потому, что сила Феникса дает тебе эту возможность, — улыбнулся Мик, — правда, Феникс?
— Правда, — из-за рта Мика раздался приятный баритон, ничего общего с голосом Мика не имеющий, — я рад, что могу вновь видеть тебя, Мик, но как только я убедюсь, что ты в безопасности, то сразу покину тебя.
— А Мик не пострадает, если ты покинешь его? — спросил Джиген.
— Нет, но пока я с вами. Идея, предложенная Миком, мне понравилась.
Священники не понимали, о чем толкуют ангелы, и были готовы понести любое наказание.
— В чем заключается его идея?
— Он останется в замке для того, чтобы покарать тех, кто вас чуть не убил, а потом покарав, вернется к вам на корабль, — ответил Феникс.
— Дурацкая идея, — проворчал Логан.
Мик выступил вперед и тожественно заговорил:
На границе империй. Том 9. Часть 5
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Сама себе хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Возвышение Меркурия
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
