Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

44

На смотровой площадке царила тишина. Джошуа был один. Вернувшись на борт, Лобсанг немедленно удалился за синюю дверь, а Салли в свою каюту. Внезапно «Марк Твен» начал перемещаться по мирам со скоростью танца чечеточника. Джошуа выглянул в окно. Снаружи, небеса беспорядочно двигались, ландшафты чередовались, реки, извивались точно змеи, а миры Джокера мерцали как фотовспышки. На дирижабле скрипело все, что могло скрипеть, словно древний чайный клипер, идущий вокруг мыса Горн, а само перемещение

сильно отдавало вибрацией глубоко внутри Джошуа. И снаружи множество миров сменялись с каждой секундой.

Салли вышла на палубу, кипя от злости.

– Что, черт возьми, он делает?

У Джошуа не было на это ответа. Но он снова был обеспокоен странной неустойчивостью и импульсивностью Лобсанга.

Репликант появился из-за синей двери.

– Друзья мои, я очень расстроен тем, что встревожил вас. Мне не терпится достичь цели нашей миссии. Как я уже сказал, тролли многое поведали мне.

– Ты узнал, что их тревожит, — сказала Салли.

– Как минимум, я многое прояснил. Короче говоря, тролли, и вероятно эльфы и другие гуманоидные расы, действительно бегут от чего-то, но это не является физической угрозой — скорее это чувство в их головах. И это подтверждает то, что мы узнали от троллей в Счастливом Приземлении.

– Чувство походит на невыносимую боль, вроде приступа мигрени, и оно разносится по мирам с запада на восток. Были даже случаи самоубийства. Существа сами бросались с утесов, не в силах больше переносить это мучение.

Джошуа и Салли переглянулись.

– Монстр, порождающий мигрень? Это что , «Звездный путь»?
– спросила Салли.

Лобсанг выглядел озадаченным.

– Ты говоришь об оригинальном сериале или...

– Он спятил. Джошуа, у дирижабля есть ручное управление?

– Этого я не знаю. Но в одном у верен точно, у Лобсанга очень острый слух.

– Джошуа абсолютно прав, Салли...

– Тролли понимают, что прибывает? Кто-нибудь из них видел что-нибудь?

– Насколько я могу судить, нет. Но они представляют себе это как некое масштабное физическое воздействие. Для них это некое сочетание материального и абстрактного. Как приближающийся лесной пожар, возможно. Стена боли.

Жалобные скрипы корпуса «Марка Твена» начинали беспокоить Джошуа. Он понятия не имел, какой максимально безопасной скоростью перемещения обладало судно. И внезапное падение на такой скорости в неизвестном мире, с неведомыми опасностями, казалось ему, по меньшей мере, не самой радужной перспективой. Цифры на землеметре приближались у же к двум миллионам.

Но Лобсанг говорил и говорил, очевидно, не обращая никакого внимания на такие мелочи.

– Еще не время поделиться с вами всеми моими догадками, достаточно сказать, что без сомнения мы имеем дело с неким подлинно психическим явлением.

– Вот моя гипотеза. Люди неким образом передают свою человечность. Мы ощущаем друг друга. Но мы слишком долго прожили на нашей планете, абсолютно пропитанной человеческими мыслями. Мы даже не замечаем этого.

– Только пока не удаляемся от нее, - сказал Джошуа.

Салли взглянула на него с любопытством.

– Я полагаю, что когда-то давно некоторые из этих существ, эльфы и тролли и возможно другие разновидности, действительно перемещались

на Исходную Землю, и порой творили там чудеса. Это и легло в основу многочисленных мифов. Но это было во времена сравнительно низкой человеческой популяции. Теперь планета перенаселена людьми, и для существ, которые проводят большую часть своего времени в беспечном спокойствии лесов и прерий, это должно выглядеть так, словно все подростковые вечеринки в мире устроились сразу. Так что теперь они избегают нашей Земли. Однако, способные к перемещению разновидности, мигрирующие с запада, бегут от чего-то, что непреклонно толкает их обратно к Исходной Земле. Они находятся между молотом и наковальней. И иногда они паникуют. Мы с Джошуа видели, что происходит, когда это происходит - даже тролли могут стать агрессивны, когда их спровоцируют. И помнишь церковь Жертв Космического Мошенничества, Джошуа?

Джошуа взглянул на Салли. Он не ожидал ничего, кроме скептицизма от нее. Но на удивление, она выглядела вдумчивой.

– О чем думаешь, Салли? — спросил он.

– То, что все это неправдоподобно. И все же... мы с тобой довольно схожи. Скажем, если я приду в город по какой-то причине, давно привыкнув к одиночеству, я начинаю нервничать как кошка в комнате полной кресел-качалок. И я не могу дождаться, чтобы уйти, что-то отталкивает меня, заставляя переместиться обратно в пустые миры, где я чувствую себя комфортнее.

– Но ты не бежишь, верно? И ты не замечаешь этого остальную часть времени. Как рыба не замечает воды.

Удивительно, но Салли улыбнулась.

– Это очень в духе Дзэн. Ты рассуждаешь почти как Лобсанг.
– Она внимательно посмотрела на него. — А что насчет тебя?

«Она знает, — подумал он. — Она знает все обо мне». И все же он колебался перед ответом.

А потом он поговорил с ними, на этом стремительно перемещающимся дирижабле, более открыто, чем с кем-либо, даже с сестрой Агнес или офицером Янссон, о своих внутренних ощущениях.

Он рассказал им о специфическом давлении в голове, которое испытывал всякий раз, когда возвращался домой. Нежелание, которое, в конечном счете, превратилось в физическое отвращение.

– Это нечто в моей голове. Это прямо как в детстве, когда тебе нужно пойди на праздник, куда все рвутся, кроме тебя. Словно ты физически не можешь сделать другой шаг, ибо некое магнитное поле отталкивает тебя.

Салли пожала плечами.

– Я никогда не ходила ни на какие праздники.

– И ты антисоциален, Джошуа, - сказал Лобсанг.
– Мы и так это знаем. Так в чем

суть?

– Дело вот в чем. Независимо от того, что вызывает это, я ощущал нечто подобное здесь. На дирижабле. Давление, которое мешает двигаться дальше. — Он закрыл глаза. — И оно усиливается по мере дальнейшего перемещения на запад. Я чувствую его. Как глубокое отвращение. Я могу выдержать его, пока мы остаемся на месте, но с ним сложнее совладать, когда мы продолжаем путешествие.

– Что-то вдалеке на западе отталкивает тебя? — спросил Лобсанг.

– Почему ты раньше не рассказал мне это? — сердито спросила Салли. —Я раскрыла тебе тайны о моей семье и слабых местах Я открылась перед тобой, — сказала она почти с рычанием.
– А ты все время скрывал это?

Поделиться:
Популярные книги

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон