Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

С невольным воплем он открыл глаза, уже поняв, что произошло. И звук, который он услышал, был не воем волка, а человеческим криком!

Нельсон лежал в своей мятой, пыльной форме на койке посреди галереи. Набравшись духа, он попытался пошевелить рукой, и та его послушалась. Он вновь стал человеком. Человеком!

— Я стал человеком…

— Да, — подтвердил чей-то голос. — Ты вновь стал Эриком Нельсоном.

Он узнал голос Нсхарры и не без труда повернул голову, пытаясь увидеть девушку. Вместо этого он встретился взглядом с Ашей, лежащим на соседней койке. Тело волка было покрыто грязью, на

боках запеклась кровь, виднелись многочисленные рубцы.

Чуть позади стоял хмурый Крин, опираясь рукой на знакомую уже Нельсону древнюю машину для «обмена разумов».

Нельсон сел. Силы быстро возвращались к нему, и он вскоре почувствовал себя свежим и хорошо отдохнувшим. Видимо, он провел немало времени в забытьи, вызванном действием чудесной машины древних.

И все же Нельсон никак не мог привыкнуть к своему прежнему телу, которое казалось ему на редкость медлительным и неуклюжим.

Оглядевшись, он увидел стоявшую неподалеку Нсхарру и лидеров кланов, пристально наблюдавших за ним. В их глазах не было обычной ненависти; напротив, они смотрели на него с надеждой.

— Сила древних вернула тебя, чужеземец, в прежний облик, — мрачно произнес Крин. — Огонь с каждой минутой подступает к Вроону, и все же мы решили потратить время, дабы ты предстал перед судом в своем человеческом виде.

Перед судом? Сердце Нельсона болезненно сжалось. Выходит, его радость напрасна…

— Я готов, — сказал он тихо.

— Тарк и Еи рассказали, что ты сделал все возможное для спасения моего сына, а затем отважно сражался с людьми, в том числе и со своими товарищами, — продолжил Крин, пристально глядя на него, словно пытаясь заглянуть в Душу.

— Они уже не мои товарищи, — произнес Нельсон, невольно опустив голову. — Я не думал, что они способны стать палачами.

— В последнее время ты узнал много нового, чужеземец. Ты понимаешь теперь, что произойдет с Братством, если Шен Кар и его люди захватят власть в Л’Лане?

— Да, понимаю, — ответил Нельсон. — Звери, обладающие разумом, ничем не уступающим человеческому, станут рабами. Шен Кар оказался вовсе не борцом за справедливость, а попросту кандидатом в тираны…

— Хорошо, что истина наконец тебе открылась, — спокойно произнес Крин. — Мы прощаем все зло, которое ты причинил Братству по своему неведению, и разрешаем покинуть Л’Лан.

Нельсон вздрогнул от неожиданности и непонимающе взглянул на Хранителя.

— Что? Вы отпускаете меня на свободу, хотя могли бы убить?

— Эрик Нельсон, ты частично искупил свою вину своими действиями прошедшей ночью. Твоя смерть не вернет Барина к жизни, и потому ты можешь уйти.

Некоторое время Нельсон молчал, с трудом осознавая услышанное, а затем решительно покачал головой.

— Нет, я хочу остаться и помочь вам спасти Братство от гибели! — наконец твердо сказал он.

— Отец, дайте ему шанс! — пылко сказала Нсхарра, умоляюще глядя на Крина. — Он доказал свою верность слову, и, кроме того, он прекрасно знает оружие пришельцев и методы их борьбы.

Крин долго молчал.

— Хорошо. Твоя помощь может быть ценной в час смертельной опасности. — Он повернулся к лидерам кланов. — Братья, донесите мои слова до всех членов нашего сообщества. Эрик Нельсон будет сражаться на нашей стороне!

Все

вожаки согласно кивнули, и только Куорр покосился на чужака и проворчал:

— Посмотрим, каков из него боец…

Нельсон почувствовал внезапный прилив сил. С души словно бы упал огромный груз, который он носил долгое время — груз ощущения неправедности своих действий. Он столько лет воевал, не зная за что, убивал людей, не зная почему, служил делу, в которое ни на грош не верил… Сейчас впервые в жизни он обрел под ногами твердую почву. Он стал членом Братства, обрел новых друзей, многие из которых не были людьми, и все же стали ему теперь близки и понятны. Сейчас вновь предстояло воевать, но Нельсон твердо знал, что это будет борьба за правое дело.

Крин обнял его за плечи и подвел к окну.

— Не время мечтать, Нельсон. Наша гибель приближается с каждой минутой. Что ты можешь нам посоветовать?

Нельсон взглянул на панораму, открывавшуюся из окна галереи, и невольно вздрогнул.

Перемена была разительной…

Восходящее солнце теперь почти полностью было закрыто дымной пеленой, на зданиях города лежал колеблющийся кровавый отсвет. Южную часть неба затянуло черной стеной дыма и пламени, от Вроона ее отделяло всего несколько миль. Лес пылал по обе стороны реки, и огонь заметно продвигался вперед, подгоняемый устойчивым юго-западным ветром.

— Пожар придет во Вроон через несколько часов, — пробормотал Нельсон. — А вслед за ним появятся Слоан и Ван Воос…

Крин нахмурился.

— Мы надеемся остановить их. Наши люди прилагают все силы, чтобы отсечь пламя завалами из деревьев, начиная от реки и вплоть до западных холмов.

— Никакими завалами не остановить такой пожар! — покачал головой Нельсон. — Пламя попросту перепрыгнет через заграждения, тем более что ветер довольно силен. Нет, надо разжечь встречный огонь.

— Использовать огонь — для защиты от огня же? — тревожно спросил Крин. — Неплохая мысль, но… но кланам это, скорее всего, не понравится. Они ненавидят огонь и могут не поверить, что он способен творить добро.

— Надо убедить их, иначе пожар войдет во Вроон.

Крин долго молчал в раздумье, а затем неохотно сказал:

— Я пойду с тобой, Нельсон, и отдам все необходимые распоряжения.

Через полчаса они вернулись во дворец. Их встретила Нсхарра, молча протянувшая Нельсону два пистолета — его собственный и бедняги Лефти.

— Недурно, — сказал Нельсон, вешая оружие на пояс. — Двадцать пуль в запасе… А у Слоана с Ван Воосом — пулемет, два карабина да плюс еще штук сорок гранат. Н-да…

Крин с тревогой прислушивался к его словам.

— Нельсон, мы полностью доверяемся твоему опыту. Среди наших людей немного воинов, да и они участвовали лишь в отражении набегов диких племен из соседнего ущелья. Но драться за Вроон будут все, включая и наших братьев зверей.

— Я тоже пойду с вами, отец! — пылко воскликнула Нсхарра. — Вы знаете, как хорошо я владею мечом!

Крин сурово покачал головой, однако глаза его с неожиданной теплотой смотрели на дочь.

— Нет, Нсхарра, ты должна остаться здесь, во дворце. Мы выступим навстречу врагу, а в бою всякое может случиться… Тебе предстоит тогда заменить меня и сплотить Братство в эти тяжелые дни испытаний.

Поделиться:
Популярные книги

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

"Фантастика 2025-1". Книги 1-30

Москаленко Юрий
Фантастика 2025. Компиляция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2025-1. Книги 1-30

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Владыка морей ч.1

Чайка Дмитрий
10. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Владыка морей ч.1