Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дом Дверей: Второй визит
Шрифт:

И, выпрямившись, с мрачным лицом Джилл подтвердил подозрения:

— Металл фонов или ггудднов. Но чей бы то ни был, это наверняка «жучок»!

— Что? Что за чертовщина... — не смогла удержаться Миранда. На ее взгляд, они все обезумели — и, миг спустя, обезумели еще больше.

— Сматываемся отсюда, и немедленно! — отрубил Джилл.

— Что? — снова воскликнула Миранда. — Что?

— Здесь мы как неподвижные мишени, — уведомила ее Анжела. — Этот ублюдок Сит знает, где мы.

А Стэннерсли показал на Уэйта:

— А как

насчет него?

— Он тоже отправится с нами, — крякнул Тарнболл. — Но не его зуб. — И бросил Джиллу:

— Идите. Я двинусь сразу следом за вами.

— Ты знаешь, куда мы направляемся?

— По моим предположениям, вниз, — ответил спецагент, рыща в куче утиля. В поисках «зубоврачебного» инструмента, как правильно предположил Джилл. А Тарнболл взглянул на него и поднял бровь:

— Вниз к рельсам на дне ущелья. Я прав?

Джилл кивнул.

— Нам по-прежнему нужен выход из этого места. Поскольку это, похоже, точная копия моего первоначального машинного мира, и если она работает на тот же лад...

— И если тот звук означает именно то, что я думаю, — вставила Анжела.

Они застыли, прислушиваясь. Едва-едва снизу доносилась серия глухих, отдаленных вибраций. Теперь они все его расслышали: Бум-бам! — Бум-бам! — Бум-бам!

— Поезд прибывает на платформу номер два... — гнусаво произнес Тарнболл. И иным тоном:

— Если вы хотите поспеть на него, то лучше пошевелиться! — Поглядывая на лежащего без сознания Уэйта, он счистил грязь и ржавчину с чего-то, смахивающего на крошечный шинный рычаг, и поднял его на свет, задумчиво рассматривая.

— Верно, — сказал Джилл. — Пошли.

— Вы с Супом и дамами идите, — предложил Стэннерсли. — А я останусь и помогу Джорджу. Джек все-таки не чертов пожарник, чтобы в одиночку дотащить его донизу!

Бум-бамы стали теперь немного громче, и Джилл не смел задерживаться. Пока Миранда не поняла, наконец, что не пользуется более статусом администратора, ей понадобится помощь. Что же касалось Суна, то он выглядел достаточно ловким и, вероятно, сумеет о себе позаботиться. Но фора группе Джилла все же не помешает.

— Не задерживайтесь дольше необходимого, ребята, — без надобности бросил он. — Я хочу сказать, управьтесь со всем лучше за секунды, чем за минуты, ладно? — А затем вывел остальных из ковша...

Глава девятнадцатая

— "Жучок"? — Миранда все никак не могла уразуметь.

— Да, когда Джорджа забрал Особняк, — сообщила ей Анжела, пока Джилл разведывал путь. — Сит, или кто там еще, управлял синтезатором, подсадил на него, или в него, «жучка» — в зуб. Так что, пока мы сидели там, считая себя в безопасности...

— Он мог наслать на нас еще одного из этих страшных монстров-скорпионов?

— Да, теперь до тебя доходит.

— А этот поезд, на который мы спешим?

— О нем говорилось в наших докладах, — напомнила ей Анжела.

— Боже мой! — ахнула

Миранда. — Тот поезд?

— Да. Большущая безумная штука со всякого рода стрелами и перископами и тому подобным. Огромная коробка на колесах, которая катится — или грохочет и лязгает — вон по тем рельсам внизу.

— И... и едет в ржавую пустыню, — закончила уже тихо Миранда. — К кротовинам ржавчервей. Я помню.

— Правильно, — тоже тихо подтвердила Анжела. — Единственная дверь, о которой мы точно знаем, находится в основании одной из этих кротовин или термитников.

— О, Боже мой! — снова произнесла Миранда, но так, что Анжела совершенно определенно поняла — доклады их Марш прочла. И все же миг спустя она сказала:

— Но наверняка не тот поезд, ведь механизм, ящик-на-колесах, был уничтожен? — Теперь Миранда начинала переживать прочитанное по-настоящему, до нее постепенно доходило, через что им пришлось пройти.

— Да, — ответила Анжела, — но это — заново синтезированная версия того же мира. Это все равно, как... все равно, как заново прокручивать видеозапись. Каждый раз та же обстановка. Только это неудачная аналогия, так как в этом мире могут такие быть изменения, вызванные нами, нашими действиями. Но если мы когда-нибудь вернемся сюда...

— Если мы когда-нибудь выберемся отсюда! — перебила Миранда.

— То все начнется более-менее на тот же лад. Как музыкальная реприза, которая всегда возвращается к начальной теме.

Миранда кивнула.

— Этот поезд еще не потерпел крушение.

— Правильно... по-моему.

— И мы к тому же еще не успели на него, — указал Джилл. — И не успеем, если не пошевелимся.

— Не уверена, что мне хочется успеть, — призналась Миранда.

— Ну, так стань уверена, — посоветовала ей Анжела. И добавила:

— Слушай, мы знаем, что это кошмарно, но мы уже побывали здесь и выжили. А теперь побереги дыхание для спуска...

* * *

Они одолели полпути до дна ущелья, когда да них донесся крик Тарнболла. Оглянувшись назад и вверх на высокий горизонт из механических обломков, Джилл прикрыл ладонью глаза от солнца и помахал силуэтам трех фигур. Рослый спецагент нес Уэйта, взвалив его на плечо, но даже для такого человека как Тарнболл спуск будет нелегким. Стоя рядом с ним, Фред Стэннерсли помахал автоматом спецагента.

Глядя на них, Джилл вздрогнул. И нахмурясь, заозирался, пробормотав:

— О, черт!

— Что теперь? — Голос Анжелы был далеко не таким спокойным, как ей хотелось бы. Ей пока удавалось сохранять контроль над своим внешним видом — и таким образом над Мирандой — но внутренне она чувствовала себя нервозной, как кошка.

— Барни! — ответил Джилл. — Проклятье! Я думал, он с Джеком и Фредом.

— Пес? — переспросила Миранда. — Разве сложно позвать его?

— Когда будем поближе к тем рельсам внизу, — ответил Джилл, — тогда, может, и позову. Но не отсюда.

Поделиться:
Популярные книги

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Рыжая Ехидна
Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.79
рейтинг книги
Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Предопределение

Осадчук Алексей Витальевич
9. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Предопределение

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша